English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Lando

Lando translate Spanish

164 parallel translation
– Lando.
– Lando.
– Lando sistemi mi?
– ¿ El sistema Lando?
Lando birinin adı.
Lando no es un sistema, es un hombre.
Lando Calrissian.
Lando Calrissian.
Lando orayı hile yaparak kazandı.
Lando se la ganó a alguien.
Onu çok uzun zamandır tanırım.
Lando y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo.
Lando Calrissian'la görüşmek istiyordum.
Estoy intentando ver a Lando Calrissian.
Lando'yla eski dostuz.
Lando y yo somos viejos amigos.
Ben Lando Calrissian. Bu tesislerin yöneticisiyim.
Soy Lando Calrissian, el administrador de esta instalación.
Lando'yla konuşup ne olduğunu anlamaya çalışırım.
Hablaré con Lando a ver qué puedo averiguar.
– Lando'ya güvenmiyorum.
– No confío en Lando. – Yo tampoco confío en él.
– Lando'nun adamları yapabilir.
– Lando tiene gente que puede repararlo.
– Defol git!
– Lárgate de aquí, Lando.
Ben Lando Calrissian.
Aquí Lando Calrissian.
Üst kapağı aç Lando.
Lando, abre la escotilla superior.
– Lando?
– ¿ Lando?
– Iyi şanslar.
– Buena suerte, Lando.
İşte bu da Lando Calrissian.
Y éste es Lando Calrissian.
Lando'yla zavallı Chewbacca hala o korkunç yerden geri dönmediler.
Lando Calrissian y el pobre Chewbacca no regresaron de este lugar espantoso.
Chewie'yle Lando'nun yanından ayrılma.
Tú no te separes de Chewie y de Lando.
Lando!
¡ Lando!
– Şunu tut Lando!
- ¡ Lando, agarra!
Kıpırdama Lando.
No te muevas, Lando.
Sadece askerdeyken severek dans etmiştim.
El único momento en que he disfrutado ba ¡ lando fue durante el servicio.
Lando Calrissian'a saygılar.
- Gracias a Lando Calrissian.
Lando Calrissian siyah bir adamdı.
Lando Calrissian era un tipo negro, sabias.
Lando Calrissian bilim kurgu aleminde olumlu bir örnekti.
- Fui yo. Lando Calrissian era un papel positivo modelo en la ciencia-ficción fantástica.
Lando Calrissian'ın canı cehenneme. Aşağılık herif
¡ Que se cague el puto Lando Calrissian!
Peter, Han Solo, the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi.
Al ir en el Millennium Falcon a la Ciudad de las Nubes, Solo vio que Lando Calrissian había dado el mando de la estación a Darth Vader.
Lando kim olduğunu unutmuştu.
Lando había olvidado quién era.
Kasabadaki yeni çocuk Lando Griffin'im.
Soy el chico nuevo del pueblo. Lando Griffin.
Ben kasabadaki yeni çocuk Lando Griffin im.
Soy nuevo en la ciudad. Me llamo Lando Griffin.
Selam, Lando.
THOMPSON TWINS ES LO MAXIMO Hola, Lando.
Lando kurbağayı yasaklıyor.
" El sapo es lo que no permito
Sağ olasın Lando.
" Gracias a ti, Lando
Havalıyım.
"Lando es el mejor"
- Senden havalısı yok Lando.
¡ Eres el mejor, Lando!
Mademki ben... saf enayiyim peki nasıl olurda Lando ile kış balosuna giderim he?
Si soy una perdedora ¿ por qué voy a ir al Baile de Invierno con Lando?
- Tabi ki Görüşürüz Lando.
Claro. Nos vemos, Lando.
- Neil senin kulvarında değilim hem de Landoyla gideceğim.
Neil, estoy fuera de tu alcance. Aparte, voy a ir con Lando.
Neden dersen gizli kaynaklarım bana Lando'nun Connie Demico ile gideceğini söylediler.
Porque mis fuentes secretas me informaron que Lando irá con Connie Demico.
Peki, Lando kaç yaşımdayım demiştin?
Así que, Lando ¿ cuántos años dijiste que tenías?
Fena hareketler Lando.
Bailas bien, Lando.
Bu senenin kral ve kraliçesi... Lando Griffin ve Connie Demico!
¡ El rey y la reina de este año son Lando Griffin y Connie Demico!
Bu akşam sizlere lisemizin popüler öğrencilerinden Lando Griffin in dün akşam motosikletiyle beraber uçurumdan aşağı yuvarlanmış olduğunu üzüntüyle haber veriyorum.
Lando Griffin, un alumno muy popular de una escuela de la zona murió anoche cuando su motocicleta se desbarrancó en la curva de la muerte.
Bayanlar baylar, yeni zenci karakterimiz Lando'ya merhaba deyin.
Damas y caballeros, por favor demos la bienvenida a nuestro nuevo personaje de color, Lando.
Bundan sonra, özellikle bu gece, Lando'ya dikkat edin.
Así que de ahora en adelante, pero especialmente esta noche, héchele un ojo a Lando.
- Lando, "N'aber lan" de bakayım.
- Hey, Lando, di "Qué hay, mano."
- Selam, Lando.
- Hey, Lando.
- Tekrar selam, Lando.
- Hey de nuevo, Lando.
Lando içinmiş.
Es para Lando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]