Larabee translate Spanish
60 parallel translation
Myron Larabee.
Myron Larabee.
Ama hayır, senin başka planların vardı.
Pero tenías otros planes para Myron Larabee.
Gerçek adı John Larabee ve bir mahkum.
Su auténtico nombre : John Larabee. Es un criminal.
John Larabee?
¿ John Larabee?
Biliyor musun, birkaç yıl önce Philadelphia Sanat Müzesi'nden bazı eserleri çalan bir John Larabee vardı.
Un tal John Larabee robó algunas piezas del Museo de Arte de Filadelfia hace dos años.
Eğer o John Larabee ben olsam ve yeni bir müzede hırsızlık işlerine devam etmek istesem adımı değiştirirdim.
Si yo fuera el tal John Larabee y quisiera seguir con mis hurtos en otro museo, me cambiaría el nombre.
O, doktor Joshua Larabee'ydi.
El Dr. Joshua Larabee.
Doktor Larabee ile.
- con el Dr. Larabee.
Doktor Larabee, bu kitap çok ağır.
Dr. Larabee, este libro es muy pesado.
Benim adım Joshua Larabee hanımefendi. Ve ben Akeelah'yı kodlama yarışması için hazırlayan kişiyim.
- Me llamo Joshua Larabee, señora, y he estado ayudando a Akeelah a prepararse para la competencia.
Akeelah, Doktor Larabee ile çalışması için okuldan özel izin alıyordu.
Akeelah recibe créditos extra por trabajar con el Dr. Larabee.
- Ama bu ceza sadece sana olmaz. Bay Welch ve Doktor Larabee de bu yarışma için oldukça emek sarfetmiş. O yüzden başka bir ceza düşün.
Pero eso no te castiga sólo a ti, el Sr. Welch y el Dr. Larabee también invirtieron mucho tiempo en esto, así que piensa en otra cosa.
Doktor Larabee'ydi değil mi?
- ¿ Dr. Larabee, dijo? - Sí.
Doktor Larabee, iyi misiniz?
Dr. Larabee, ¿ está bien?
- Doktor Larabee, size söz veriyorum artık ders kaçırmayacağım.
Dr. Larabee, le juro, le prometo que no me perderé más sesiones,
- Doktor Larabee artık benimle çalışmak istemiyor.
El Dr. Larabee ya no quiere entrenarme.
Bildiğiniz gibi Doktor Larabee kızım henüz daha 11 yaşında.
Sabe, Dr. Larabee, mi hija sólo tiene 11 años,
Doktor Larabee ben daha ufak bir kızken babam öldü.
¿ Sabe, Dr. Larabee? Cuando era más chica, mi papá murió.
Doktor Larabee siz olmadan Washington'a gidemem.
Dr. Larabee... no puedo ir a D.C. sin Ud.
- Larabee görevli. Onunla konuştum zaten.
Es Larabee.
Dedektif Buzz Larabee.
Detective Buzz Larabee.
- Buzz Larabee, dedektif.
- Buzz Larabee, detective.
Doğrulanmamış haberlere göre kasırga Laribee'ye yakın ve kuzey doğudaki Dillon bölgesine doğru ilerliyor.
Tenemos noticias sin confirmar Hay un tornado cerca de Larabee, moviendose al noreste. cruzando el área de Dillon.
Panther takımı Laribee Lions'a karşı 42'ye 0 lık ezici bir üstünlüğe sahip.
Los Panthers están ganando a Los Larabee Lions 42 a 0.
Selam, Larabee, 91.
Hola, Larabee, 91.
- Larabee, iyi misin?
- Larabee, ¿ estás bien?
Larabee çıkmak istiyor!
¡ Larabee quiere salir!
- Larabee.
- Larabee.
Larabee, hadi.
Larabee, vamos.
O ekranı bulmazsan seni kara mayını aramaya yollayacağım, balyozla!
Si no encuentra esa pantalla, Sr. Larabee ¡ lo pondré a buscar minas enterradas, con un martillo!
Geçen hafta ki yıldız oyuncunuzun bu hafta olmaması çok kötü. - İsmi neydi? - Julie Larabee.
lástima que no tienen a esa chica super-estrella de la semana pasada, ¿ como era que se llamaba?
Haftaya bizim bir oyuncumuz eksik de acaba aranızdan birinde numarası, adresi falan var mı?
- Julie Larabee, así es, escucha, necesitamos a una suplente para la próxima semana, ¿ tienen su número o dirección?
Evet, Yüzbaşı Walter Larabee.
Sí, Teniente de Primera Walter Larabee.
- Larabee denizci, din görevlisi değil.
Larabee es un marine, no es un capellán.
- Yüzbaşı Walter Larabee.
Teniente de Primera Walter Larabee.
Yüzbaşı Walter Larabee, 32 yaşında Afganistan'daki ikinci görevinden yeni dönmüş.
Teniente Primero de Marines Walter Larabee, de 32 años, recientemente terminó su segundo servicio en Afgahnistan.
Pekala, kurşunlardan konuşalım. Mesela Ducky'nin Yüzbaşı Larabee'nin yeleğinden çıkardığı kurşundan.
Bien, entonces, hablemos de las balas, como esta que Ducky extrajo del chaleco de kevlar del Teniente Larabee.
Vaizle Yüzbaşı Larabee arasında nasıl bir bağlantı olduğu sorusunun cevabını bulmalıyız.
Así que la pregunta es, ¿ cómo están conectados el Capellán y el Teniente Larabee?
- Larabee de yanında. - Minibüsün üzerinde ne yazıyor?
Ese es Larabee con ella.
Savunma Bakanlığı Wade ve Larabee hakkında ne biliyor?
¿ Qué sabe el Departamento de Defensa sobre Wade y Larabee?
Wade'in kayıp olduğunu, Larabee'nin öldüğünü ve olayı araştırdığını biliyorlar.
Saben que ella está desaparecida, el muerto, y que tú lo estas investigando.
Yüzbaşı Larabee'yi o öldürmedi.
Él no mató al Teniente Larabee.
Bu insanlar Larabee ve Wade'i kaçırdılarsa, yanlarındaki misyonerlere ne oldu?
Si esta gente fue con Larabee y Wade, ¿ Que hay de los que viajaban con los misioneros?
Sence Larabee'nin atıldığı uçağı kartelin adamları mı kullanıyordu?
¿ Asi que crees que el cartel volaba el avión del que lanzaron a Larabee?
Larabee'yi öldüren Rus yapımı AK-47 Güney Amerika'daki üç kartel tarafından kullanılan bir silah.
La AK-47 rusa que mató a Larabee- - es actualmente el arma elegida por tres carteles en Sudamerica.
Vaiz Wade ya da Yüzbaşı Larabee bunu biliyor muydu?
¿ La capellán Wade o el Teniente Larabee saben algo acerca de esto?
Wade ve Larabee insanlara yardım ettiklerini sanıyorlardı. İnsanların hayatlarını kurtardıklarını sanıyorlardı.
Wade y Larabee creían que estaban ayudado a la gente pensaban que estaban salvando vidas
- Doktor Larabee.
- ¿ Dr. Larabee?
- Hiçbir şey.
- Nada, Dr. Larabee.
Doktor Larabee dönsem iyi olacak.
Debería regresar.
Julie Larabee doğru ya.
- Julie Larabee.