English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Leah

Leah translate Spanish

1,079 parallel translation
Leah, lütfen anahtarları bana ver.
- Jamie! Leah, dame tus llaves por favor.
Leah, hemen içeri gel ve şu lanet müziğini kapat.
Leah, ven adentro y baja tu maldita música!
- Lanet olsun, Leah!
- Leah, qué demonios...
Leah.
Tony!
Leah, seni tribe sokacak bir şey aldın mı, bilirsin?
Leah. Leah, te has tomado algo, tú sabes?
Kopart!
Igualmente! - Leah?
Leah!
Leah! ... Leah!
Bir lezbiyen tarafından baştan çıkarılacaksın, Leah.
Te seducirá una lesbiana, Leah.
- Leah.
- Leah. - Qué?
Bunlar Marilyn, Jill ve Leah.
Te presento a Marilyn, Jill y Leah.
Leah'a benim odamdaki battaniyeleri kullanmasını söyle.
Dile a Leah que use las mantas de mi habitación.
Leah!
¡ Leah!
Leah Russell'ı muayene ettim.
He estado vigilando a Leah Russell.
Leah!
¡ Leah! ,
Leah!
, ¡ Leah!
Leah Shephard'dan.
Sobre Leah Shephard.
Bu da, Leah'nın komşusu olan bir şahidin adı ve adresi.
Aquí están el nombre y la dirección de un testigo que vive en el vecindario de Leah.
Saldırının olduğu gece Leah'nın evine giren birini gördünüz mü?
¿ vio a alguien entrar en casa de Leah la noche del ataque?
Leah Shephard'ı tanıyor musunuz?
¿ Conoce a Leah Shephard?
Senin şu yıldız tanığın Leah Shephard'a gelince...
Y en cuanto a tu testigo, Leah Shephard...
Bu fotoğraflar iğrenç, ama Fleming'in Shephard'a tecavüz ettiğini kanıtlamaz.
Estas fotos son asquerosas, pero no prueban que Fleming violó a Leah Shephard.
Ben Leah... Hestia'nın tapınağının baş rahibesi.
Soy Leah, primera sacerdotisa del templo de Hestia.
Zeyna, Savaşçı Prenses, Leah ile tanış... rahibe...
Xena, Princesa Guerrera, te presento a Leah, la sacerdotisa.
Birisi Leah'nın kör sadakatini ve beni ona zarar vermem için kullanıyor.
Alguien está usando la devoción ciega de Leah y a mí para lastimarla.
Bak, sorun değil. Arkadaşım ve ben Rahibe Leah'ı geri getirdik.
Mi amiga y yo hemos traído a la sacerdotisa Leah de vuelta.
Ve şimdi, Rahibe Leah hepimize dua etmemizde yol gösterecek.
Y ahora, la sacerdotisa Leah nos guiará a todos en una plegaria.
Leah'ı şu tavernaya götür.
Lleva a Leah a esa taberna.
Yani, Balius çok dokunaklı bir hikaye ile bana geldi... Leah'ın ortadan kaybolmasının şu zavallı kızları... - demek istediğim, bakireleri - ortada bıraktığını söyledi.
Entonces Balius me vino con una historia llorosa de que la desaparición de Leah había abatido a esas pobres chicas.
Kimin Leah'ı almaya çalıştığını ve nedenini öğreneceğim.
Voy a averiguar quién trata de atrapar a Leah y por qué.
Bu Leah...
Es Leah.
Leah'nın hiç düşmanları var mıydı?
¿ Leah tiene algún enemigo?
Belki birinin Leah'ı öldürmeye çalıştığını söylüyor.
Dice que alguien podría estar tratando de matar a Leah.
Söyle bana, Leah iyi mi?
Dime, ¿ Leah está bien?
Leah'nın boğazını kesmesi için birkaç adamı tavernaya yollayacağım.
Enviaré un par de hombres a la taberna para que le corten el cuello.
Leah'a da bütün bunları o yaptı ve diğer Hestianlar için de planları var.
Engañó a Leah y también tiene planes para las otras hestianas.
Ve, ve, ve belki seni buraya getirmek kötü bir fikirdi, ama, ama... Leah, eğer durup düşünürsen... senin gibi bir insanın iyi birşeyler yapması için bundan daha iyi bir yer olabilir miydi?
Y tal vez fue mala idea traerte aquí, pero Leah, si dejas de pensar en eso ¿ hay mejor lugar para alguien como tú para hacer el bien?
Leah... bana gerçekten kızgın olduğunu biliyorum... ve seni çok az bile suçlamıyorum, ama yemin ederim... Bali'nin kötü bir adam olduğunu bilmiyordum.
Leah, sé que estás muy enojada conmigo, y no te culpo ni un poquito pero juro que no sabía que Bali era un tipo malo.
Bunu yapabilirim.
Puedo hacer esto. Tú eres Leah.
Eğer bu geceki törende Leah gibi poz kesmek için burada olmazsa... planım asla başarılı olmayacak!
Si no está aquí para hacerse pasar por Leah en la ceremonia de esta noche mi plan nunca tendrá éxito.
Şimdi, Leah'ı tapınağa geri götürmemiz gerekiyor... ve Balius'un gerçekte ne olduğunu göstermemiz.
Ahora, tenemos que llevar a Leah de vuelta al templo y mostrar a Balius como lo que realmente es.
Rahibe Leah.
Sacerdotisa Leah.
Antik Hestian dilini bilen tek kadın... Leah.
La única mujer que conoce el lenguaje hestiano antiguo es Leah.
Leah ülkesi uğruna öldü.
Leah murió por nuestro país.
Leah öldüğünde birilerinin bana "Bir hata yaptık" demesini istedim.
Cuando Leah murió... sólo quería que alguien me dijera :
Washington peki?
¿ Y Washington? ¿ Y Leah?
- Leah, bu da nesi...
Tony!
- Leah?
!
Bir lezbiyen tarafından baştan çıkarılacaksın, Leah.
Por qué no vienes al bingo conmigo?
İşte, Leah.
Eh, Leah.
Leah hakkında olanları biliyor.
Sabe lo de Leah.
Ailesini ve Leah'yı tanıyordum.
Conocí a Leah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]