English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Ledo

Ledo translate Spanish

36 parallel translation
" Ben gecelerin neşeli avaresiyim. Oberon'a şaka yaptım ve onu da keyiflendirdim.
" Soy realmente el ledo vagabundo nocturno que jugando hago todo... porque a todo instante alegre de Oberón dejo el semblante.
Patti Ledo beni sattı ve Kenny Glazier'la gitti.
Patti Ledo me rechazó y fue con Kenny Glazier.
1966'da üretilmiş ve ilk sahibi Ledo Wright adında biri.
Fue construido en 1966, y su propietario original fue un tipo llamado Ledo Wright.
Bir saniye... Ledo Wright mı?
Espera... ¿ El Ledo Wright?
Ledo Wright, Los Angeles'tan gelen yetenekli genç bir piyanistti haftada bir Sands'teki Sinatra'yı çalıyordu.
Ahora, Ledo Wright era un joven talentoso pianista de Los Ángeles, tocando una semana con Sinatra en el Sands.
Ledo günün birinde Sinatra'nın sevgililerinden birine rast geliyor.
Ledo estaba incursionando con una de las damas de Sinatra después del show.
Ledo da alttan almazdı.
Ledo, no un mero espectador.
Ledo Wright'ın cesedi hiç bulunamadı.
El cuerpo de Ledo Wright nunca fue encontrado.
Ama artık Ledo mazide kalan bir hatıraydı.
Pero, para ese entonces, Ledo era sólo un recuerdo lejano.
Tabi, insanlar Ledo Wright'ı seviyor.
Si, gente como Ledo Wright.
Tommy Grazetti'nin Frank'in gözüne girmek için Ledo'yu öldürülmesinden iki gün önce.
Dos días antes de que Ledo fuera asesinado por Tommy Grazetti para quedar bien con Frank.
- Sizi çözmüştü, değil mi? Ledo Wright'ı öldüren kişi olduğunuza dair delilleri vardı.
Ella tenía pruebas de que usted es quien asesinó a Ledo Wright.
Alison'ın Ledo Wright'ın ölümünde Tommy Grazetti'nin rolü olduğunu araştırdığını düşünüyordum ama burada Ledo Wright hakkında hiçbir şey yok.
Pensé que Alison estaba investigando la participación de Tommy Grazetti en el asesinato Ledo Wright, pero no hay nada aquí relacionado con Ledo Wright.
Evet, ben de en başından beri Alison'ı Ledo Wright'ın katilinin öldürdüğünü düşünüyorum.
Sí, todo este tiempo he estado pensando que el asesinato de Ledo Wright hizo que mataran a Alison.
Tamam, şu piyanisti Ledo Wright'ı unutun.
Ahora, olvídate del pianista... Ledo Wright.
Evet, ama Ledo Wright'ın parmak izi için değil.
Sí, bien, no para las huellas dactilares de Ledo Wright.
Ledo Wright'ın şu fotoğrafına bak.
Mira la foto de Ledo Wright.
Ledo hep İrlanda Claddagh yüzüğü takardı.
Sí. Ledo siempre llevaba un anillo irlandés de Claddagh.
O hâlde olay başka şekilde oldu, belki Ledo Wright Grazetti'yi öldürdü.
Así que, tal vez, es al revés... tal vez, Ledo Wright mató a Grazetti.
Nick zaten Grazetti'yi getirdiğinizde onun parmak izini almıştı ve şimdi Ledo Wright'ın posterinden aldığımız parmak izi de elimizde.
Ahora bien, Nick ya consiguió la huella de Grazetti cuando lo trajo, y ahora tenemos la huella de Ledo Wright del cartel.
Ledo 46 yıldır saklanıyordu.
Durante 46 años, Ledo se ha estado ocultando.
Eğer hiç dinlememiş olsaydım Ledo Wright burada diyebilirdim.
Es un gesto dramático de Ledo Wright si alguna vez he visto alguno.
Ledo Wright'ın hikâyesi teyit edildi.
La historia de Ledo Wright confirmada.
Ledo Wright'ın katil olmadığına inanıyorum.
Bueno, lo que creo es que Ledo Wright no es un asesino.
Ledo ve olası suç ortakları kıymetli malları için ona işkence etti.
Ledo y posibles cómplices lo torturaron por sus objetos de valor.
Ledo ve Irina'nın faaliyetlerini biliyoruz.
Tenemos casos conocidos para Ledo e Irina listados.
Adı Ledo Amarilla.
Su nombre es Ledo Amarilla.
Ledo Amarillo diye bir adam birkaç ay önce polisler onun işini bitirdi.
Un tipo, Ledo Amarillo asesinado por la policía hace unos meses.
Ledo ve başına gelenler hakkında seninle konuşmak istiyorum.
Me gustaría hablar contigo de Ledo y lo que le sucedió.
Seni ve Ledo'yu öyle buldular.
Así fue como llegaron a su hombre, Ledo.
Caspere'i gerçekten Ledo mu öldürdü?
¿ En verdad Ledo mató a Caspere?
Bu Ledo Wright.
Allí está Ledo Wright.
Ledo Amarilla.
Ledo Amarilla.
Burris Ledo Amarilla'yı 2006'da yakalamış
Burris arresto a Ledo Amarilla en el'06.
Sen Ledo Amarillo'nun adamısın.
Tú eras el muchacho de Ledo Amarillo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]