Lestat translate Spanish
53 parallel translation
Lestat, gecede iki bazen de üç kişi öldürüyordu.
Lestat mataba dos, tres veces por noche.
- Kız, Lestat!
- ¡ La muchacha, Lestat!
Ve o anda, Lestat'ın sözleri bir anlam ifade etti.
Y las palabras de Lestat cobraban sentido para mí.
Ama Lestat için, bir öğrenciydi... ve kendisi gibi öldürmeye hevesli bir harika çocuk.
Pero para Lestat era una alumna, una niña prodigio con tanta pasión por el asesinato como él.
Lestat yine... kendisi olmuştu.
Lestat llegó a ser la sombra... de lo que era.
" Lestat...
" Lestat,
" Lestat'ı aldattım.
" He sido injusto con Lestat.
Lestat seni yaratırken ağlamış olmalı.
Lestat debió llorar cuando te creó.
Lestat'ı tanır mıydın?
¿ Conocías a Lestat?
Anlamıştım, Lestat'ın hiçbir zaman olamayacağı öğretmenimi bulmuştum.
Había encontrado al maestro que Lestat nunca podría haber sido.
Bunların hepsi geçmişte kaldı Lestat.
Eso forma parte del pasado, Lestat.
Eski Lestat olabilirim.
Volver a ser el viejo Lestat.
Lestat'a ne olduğunu bilmiyorum.
No sé qué sería de Lestat.
Vampir Lestat ve Louis.
El vampiro y su amante infernal.
Aman Tanrım!
Tú pareces Lestat. ¡ Oh, Dios!
Çünkü birkaç kez, kendine Lestat diyen sivilceli, kilolu tiplerle dövüşmem gerekti.
He peleado con muchos vampiros con sobrepeso que dicen ser Lestat.
Ben vampir Lestat'ım.
Soy el vampiro Lestat.
Sizlere vampir Lestat'ı sunarım.
Permitanme presentarles al vampiro Lestat.
Lestat'ın bodrumunda bir sürü kız sakladığını duydum.
Dicen que Lestat tiene a muchas chicas en el sotano, que es super.
Burası Lestat'ın evi mi?
¿ Esta es la casa de Lestat?
Vampir rockçı Lestat yeni bir CD'yle dönüş yaptı, Forsaken.
El vampiro roquero Lestat lanzo un nuevo disco compacto titulado Abandonado.
New Orleanslı olmasına rağmen 18. yüzyıldan bir Fransız asili olduğunu ve yüz senedir uyuduğunu iddia ediyor.
Aunque su grupo es de Nueva Orleans... Lestat asegura que es un noble frances del siglo XVIII que estuvo dormido durante mas de 100 años.
Herkes gibi, ben de Lestat'ın şaka yaptığını düşünüyordum.
Muchos creimos que Lestat era un roquero con un truco publicitario.
Ve Lestat bizi buraya götürüyor.
Y Lestat nos esta llevando a el.
Dinle, Jesse Lestat'ı tanıyoruz.
Mira, Jesse. Nosotros sabemos de Lestat.
Yani Lestat'dan daha yaşlı.
Entonces es mayor que Lestat.
Lestat'ı yapan o.
El hizo a Lestat.
Çünkü Lestat'ın günlüğü bende.
Porque tengo el diario de Lestat.
Lestat, hoş geldin.
Lestat, bienvenido.
Yeter, Lestat.
No mas, Lestat.
Lestat durdur onu!
Lestat ¡ detenla!
Sen ne yaptın, Lestat?
¿ Que has hecho, Lestat?
Lestat, günlüğünde olmayan bir şey biliyorum.
Yo se algo que no esta en tu diario.
Lestat dünyaya vampirler aramızda dedi.
Lestat le dijo al mundo que los vampiros existen. Estan furiosos.
Lestat.
Lestat.
Seni görmek güzel, Lestat.
Que gusto me da verte, Lestat.
Ona karşı koyamazsın, Lestat.
Tu no puedes con ella, Lestat.
Lestat, uzaktan Tarzana'dan geliyorum.
Vine desde Tarzana.
Lestat....
Lestat...
Asla benden korkma, Lestat.
No me temas, Lestat.
Seni tanıyorum, Lestat.
Yo te conozco, Lestat.
Ya Lestat ne olacak?
¿ Y Lestat?
Lestat Akasha'yla birleşti. Onu kaybettik.
Querida, Lestat se ha unido a Akasha.
- Lestat, sana ne yaptı?
- Lestat, ¿ que te ha hecho?
Lestat, geriye çekil.
Lestat, hazte a un lado.
Bu kadarı yeter, Lestat.
Ya basta, Lestat.
Bu kadarı yeter, Lestat!
¡ Ya basta, Lestat! ¡ Para!
Bekle, Lestat.
Espera, Lestat.
GRUP LESTAT'SIZ DEVAM EDİYOR.
CONJUNTO CONTINUA SIN LESTAT.
Lestat Konseri Suda uyuşturucu mu var?
Concierto de Lestat ¿ Drogas en el Agua?
Lestat'la konuştum.
Hable con Lestat.