English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Leverage

Leverage translate Spanish

41 parallel translation
But it at least gives us leverage to get your ex-husband in a room.
Pero tendremos a su ex esposo frente a frente.
Leverage S01E03 The Two Horse Job Çeviri :
Una Traducción de : kamehouse, luthor, Chesu84, pygope y er _ rafael _ rafi.
Leverage S01E02 The Homecoming Job Çeviri : ZB ( ghost _ rider _ 96 )
No somos una beneficencia.
Leverage ( Koz ) Danışmanlık ve Ortaklık'a hoşgeldiniz, 1913'te büyük III ( 3. ) Harlan Leverage tarafından bulundu.
Bienvenidos a Leverage Consejeros y Asociados, Fundado en 1913 por el gran Harlan Leverage III.
Şimdi, Leverage Araştırmacılık temiz.
Ahora Consejería Leverage está limpísimo.
İyi Seyirler
Corrección y Ajustes : kamehouse Leverage S01E09 "The Snow Job"
İyi Seyirler.
kamehouse. Leverage S01E08 "The Mile High Job"
Çeviren : paolo di canio İYİ SEYİRLER
kamehouse. Leverage S01E07 "The Wedding Job"
ÇEVİREN : paolo di canio
kamehouse Leverage S01E06 "The Stork Job"
LEVERAGE S01E12 The First David Job Çeviren : paolo di canio ( PdC )
CONTINUARÁ
Leverage S01E13 Çeviren : paolo di canio
Leverage s01 e13
LEVERAGE S01E10 1. Sezon 10.
Una Traducción de : kamehouse, Aville y geekshack.
Çeviren : paolo di canio
kamehouse. Leverage S01E10 "The 12-Step Job"
Leverage S02E04 "The Fairy Godparents Job"
2x04 - El trabajo de las hadas madrinas
Biz size bir koz sunuyoruz.
Les ofrecemos... Leverage.
Evet, hâlâ işteyim.
Leverage 2x12 • The Zanzibar Marketplace Job Sí, aún estoy en el trabajo.
"Leverage" ın sezon finali var ve uydu alıcısı bozuk.
Porque es la temporada final de Leverage, y su TiVO en el Fritz
Leverage S03E04 "Şehrazat İşi" Çeviri : ghost _ rider _ 96
CineDeComic
Biz size, bir koz sunuyoruz.
Ofrecemos... "leverage".
3012 Leverage Caddesi'ne olay yeri inceleme ekibi isteniyor.
Se requiere unidad en el 3012 de la Calle Leverage.
3012 Leverage Caddesi.
3012, Calle Leverage.
LEVERAGE 4.SEZON 4.BÖLÜM
akallabeth • Mik3 • Piscis • R @ ul @ TheSubFactory Corregido Por : akallabeth @ TheSubFactory
Leverage Havayolları 1-7-0-1.
Aerolíneas Leverage 1701.
Değerli LEVERAGE izleyicileri ;
- Vamos para atrás. - Pero vives en el Plan "A".
Barış Sapancı bariss @ turkcealtyazi.org
Por un ojo de vidrio. Bien, aquí vamos. Leverage vuelve en Invierno...
Leverage Salonu.
Gimnasio Leverage.
Timeless İyi seyirler dilerim.
- Leverage T05E03.
Hardison ve bende iyiyiz, Yeni kaldıraç olayı da iyi.
Hardison y yo estamos bien, y todo con el nuevo Leverage está bien.
- Leverage - The Gimme a K Street Job
. : LEVERAGE :.
Burası Leverage Anonim Şirketi Portland Şubesi.
Esto es Leverage Incorporated, sucursal Portland.
Portland FBI Müdürlüğü
LEVERAGE :. S05E06
BULGARİSTAN LEVERAGE BANKASI
BANCO LEVERAGE DE BULGARIA
İyi Seyirler...
Leverage S01E01 "The Nigerian Job"
Leverage S01E02 The Homecoming Job Çeviri :
Subswiki
LEVERAGE S01E08 Çeviren :
Una Traducción de : kamehouse, Aville y marijose.
LEVERAGE S01E07
Una Traducción de : kamehouse, Aville, er _ rafael _ rafi, hypnos242 y roenano. Corrección y Ajustes :
Leverage S02E04 "The Fairy Godparents Job" Çeviri : ghost _ rider _ 96 ( [TR] aveler )
Revisión : Harpia
Leverage S02E05 The Three Days of Hunter Job Ve bazen, kötü adamlar bulunabilecek en iyi adamlar olur.
A veces, los chicos malos pueden ser los mejores chicos buenos.
Çeviri : ghost _ rider _ 96
Leverage 2x14 • The Three Strikes Job
Leverage S03E06 "STÜDYO İŞİ" Çeviri : ghost _ rider _ 96
Una traducción de : kamehouse, Teleadicta y knino.
Çeviri :
. : LEVERAGE :.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]