English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Loaded

Loaded translate Spanish

13 parallel translation
# Everybody knows that the dice were loaded ( Herkes zarların hileli olduğunu bilir ) #
# # Todos saben que los dados están cargados # #
Bahis için derginin bir sayısını yemiş.
Una vez se comió una copia de la revista Loaded por una apuesta.
Demek ki dergi yiyen iğrenç tiplerden hoşlanıyor.
A ella le gusta el tipo de chico repugnante que come Loaded.
Hey, haydi ileriye, silahlarınızı doldurun.
Hey, ho, allá vamos. Loaded down with guns in tow
Silah yüklü kamyonların geceleri geçtiği
* Trucks loaded down with weapons * * Crossing over every night *
* Ve ben bu sokaklarda yürüyorum! * * Gitarım sırtımda!
and I walk these streets a loaded six-string on my back!
Yükleme yapılıyor, efendim!
Señor Loaded!
Peki ben bu adamda Herby Fully Loaded'ın hem DVD'sinin hem de Blu-ray'inin olduğunu söylemiş miydim?
¿ Te he dicho ya que este tío tienes Herbie a tope y recargado. en DVD y Blu Ray.
İyi geceler. ♪ Some people call me a junker ♪ ♪'cause I'm loaded all the time ♪
Buenas noches. - ¿ Acabas de tomarte una pastilla?
We were down three runs, and all the bases were loaded.
Estabamos abajo por tres carreras, y las bases estaban llenas. Era el noveno inning.
d This love ain't big enough for the two of us d d Locked'n'loaded, it's high noon d d Make my day, you son of a gun d d This love ain't big enough
* Este amor no es lo suficientemente grande para nosotros dos * * Asegurada y cargada, es mediodía * * Alégrame el día, hijo de una pistola *
d Locked'n'loaded, it's high noon d d Make my day d You son of a gun d This love ain't big enough d For the two of us
* Asegurada y cargada, es mediodía * * Alégrame el día * * Hijo de una pistola *
d This love ain't big enough for the two of us d d Locked'n'loaded, it's high noon d d Make my day, you son of a gun d d This love ain't big enough
* Este amor no es lo suficientemente grande para los dos * * Asegurada y cargada, es mediodía * * Alégrame el día, hijo de una pistola *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]