Locust translate Spanish
45 parallel translation
Locust Valley, Long Island, Bahamalar Johannesburg, Roma, San Francisco ve bu da başını sokacağı ufak bir yer.
Locust Valley, Long Island, las Bahamas... Johannesburgo, Roma, San Francisco... y esta pequeña casita.
Şampiyon, John Lawrence Cobra'lardan. İki kez 18 yaş altı Altın Zafer turnuvasını kazandı. Darryl Vidal'a karşı.
El actual campeón, John Lawrence, de los Cobra-kais, doble vencedor del torneo sub-18, trofeo de oro, se enfrentará a Darryl Vidal del Club de Kárate Locust Valley.
Burası 47 Locust Sokağı.
47.
Sara Elaston... Broad and Locust Şehir Kulübü sosyal görevlisi.
Sara Elaston, trabajadora social en el Centro de Broad y Locust.
12 Locust Caddesi.
Número 12 de la Avenida Locust.
12 Locust Caddesi.
12 de la Avenida Locust.
Baba gazetenin başında, oğlu ise kirli işlere bulaşmış Locust Point'da içip çeken keşin biri.
Que dirige la edición de la tarde y su hijo se droga a lo grande en Locust Point.
Burası Locust Point.
Esto es The Point. Locust Point.
Locust Sokağında pencereden dışarıya bakıyordu. Sabah erkendi ama güneş açmıştı bile.
Miraba por la ventana hacia la calle Locust y era temprano en la mañana, pero ya había sol.
Biz Locust Sokağında yaşarken April altı yaşındaydı.
¡ De verdad! April tenía 6 años cuando vivíamos en Locust.
Locust'taydı.
Niki estaba en Locust.
Kenara çekil hiç bir şeyle ilgilenme beyazı değil Locust Point, Liman çalışanı Local-47 beyazım.
No un blanco de la esquina que importa un carajo. Soy de Locust Point, de la sección 47 del sindicato.
En iyisi, yarım gün Locust'ta alüminyum boşaltma işine gidersin dostum.
Lo mejor que hay es trabajar medio día descargando aluminio en Locust Point.
Bu gece Locust Point'ten biriyle görüştüm o kadar.
Esta noche soy un palurdo de Locust Point.
- Locutus yürüyüş alanındaki bir telefondayım.
- En una cabina de Locust Walk.
Kokan beş adamla Locust Sokak'ta küçücük bir odadayım ve ayda üç kitap çıkartıyoruz. - Ama eğlenceli.
Cinto tipos apestos en un cuarto estrecho en la calle Langosta sacando a la venta cerca de tres libros en un mes... pero es divertido.
Doğuda, hala tamamlanmamış bir yatırım olan... Locust Point Rıhtımı bulunmakta. Daha da doğuda ise Brooklyn / Curtis Körfezi var.
M � s al este, est � la Terminal Marina de Locust Point que, desafortunadamente, es una empresa que a � n funciona y cuanto m � s lejos vaya hacia Brooklyn / Curtis Bay m � s desaparece el paisaje.
Postayla Geçmiş Araştırma'ya 29.95 $ gönderin. P.K. 119, Locust Falls.
Mande $ 29,95 a Investigación de Antecedentes Apartado Postal 119, Locust Falls.
P.K. 119, LOCUST FALLS, NY 11987
APARTADO POSTAL 119
Locust Point South'a veda edin.
Dile adiós a Locust Point South.
Locust Fund adında bir şirket.
Algo llamado Fondo Langosta.
Locust Fund.
Fondo Langosta.
Kim bu Locust Fund?
¿ Quiénes tienen ese Fondo Langosta?
Zamanında Locust Fund diye bir fonla çalıştın mı?
En tu época, ¿ nunca operaste con una empresa llamada Fondo Langosta?
Ben James ve şu Locust Fund'ı araştırayım. Sen de Winnie ile beni bir araya nasıl getirebileceğine bir bak.
Averiguaré sobre James y el Fondo Langosta, y tú fíjate qué puedes hacer para reconciliarme con Winnie.
İsviçre'de bir dostum bu Locust Fund'ın dev bir fon olduğunu teyit etti.
Mi amigo suizo confirmó que el Fondo Langosta existe y es grande.
Zabel'de dedikoduları çıkarıp fındık fıstık karşılığında hisselerinizi aldığı gibi Locust Fund'ı da kendi hesabı için kullanıyordu.
No sólo echó a correr el rumor sobre Zabel para comprar el banco por centavos, sino que operaba para su propia cuenta en el Fondo Langosta.
Ama yine de vergi kaçırma... ve hisse senedi dolandırıcılığı yüzünden inceleme altındasınız. Kullandığınız fonlar arasına Locust Fund da dahil
Pero le informo que está bajo investigación por acusaciones de evasión impositiva y manipulación bursátil mediante, entre otras, una entidad llamada Fondo Langosta.
Locust Caddesi, 333 numarada olası bir 240 durumu var.
Tenemos un posible 240 en la calle Locust 333.
Locust Caddesi 333 numara mı?
¿ Locust 333?
45. cadde ve Locust nerede biliyor musun?
¿ Alguna idea de dónde es la 45 y Locust?
Gerhardt'ın nerede bilmiyoruz, Locust senaryolarını da oynamıyor.
No tenemos idea de dónde está Gerhardt y no está simulado en algunos escenarios LOCUST.
Locust Valley, New York.
Locust Valley, Nueva York.
Sadece Locust Sokağı'nda süreceksin.
Condúcelo por la calle Locust.
Locust'ta bir yer var diye biliyorum.
Puedes intentar en uno de esos lugares allá en Locust...
Dışarı çıktım ve Locust Caddesinde duran fahişelerden biriyle yattım.
Salí y me cogí a prostituta de Locust Street.
Sıradaki oyunumuz "Summer of the Locust" Willa Cather'in bir hikâyesinden esinlenilmiş. Büyükannesinin hayaleti tarafından ziyaret edilen genç bir çiftçi hakkında.
Nuestra próxima obra es Verano de la langosta... basada en una historia de Willa Cather sobre un joven granjero... que es visitado por el fantasma de su abuela.
Summer of the Locust nasıl gidiyor?
¿ Cómo va Verano de la langosta?
Summer of the Locust "Olay Mikro Tanecikli Yeniden Şekillendirici Krem" sponsorluğunda.
¿ "Verano de la langosta...? ¿ Presentada por Olay Regenerist Micro-Sculpting Cream"?
Locust Sokağı'ndaki gey barından bahsediyor.
- ¿ Sí? Viejo, está hablando sobre ese bar gay en la calle Locust...
Locust Caddesi.
Calle Locust.
Golden Locust'a gidip, Çin yemeği yiyeceğiz!
-... a cenar comida china.
- Locust ne?
¿ Qué es LOCUST?