Looked translate Spanish
21 parallel translation
As l looked in your eyes You told me
Mientras te miraba a los ojos, me dijiste.
I wonder what he saw when he looked in the mirror.
Me pregunto qué vio cuando se miró en el espejo.
# Şöyle denize bakıp # hayal etmeye çalıştım
I've looked at the ocean Tried hard to imagine
# Sana baktığım gece #
"The night I looked at you" La noche que te vi
İyi Kral Wenceslas Stephen Şölenine baktı
Good King Wenceslas looked out on the Feast of Stephen
Have you looked over the ground yourself, sir?
¿ Ha mirado el terreno, señor?
They've just never looked quite so... beautiful before.
Es que nunca se habían visto... así tan hermosos.
şimdi artık 3 cinsiyet var sırt sırta yapıştırılmış iki adam gibi ona güneşinçocukları derler ve şeklen "düzgün" olanlar dünyanın çocukları dedikleri birbirine bağlanmış iki kız gibi olanlar
Now there was three sexes then One that looked like two men glued up back-to-back They called the children of the sun
"Sonra dosdoğru bana baktı orada yokmuşum gibi"
"And then he looked right through me as if I wasn't there"
We looked at each other.
Nos miramos.
Çünkü ona bir bakardınız.
Because you would have looked at him.
Yüzünde ölümü gördüm ve ona palyaço dedim
"I looked death in the face and I called him a clown, clown Pulled out my nin..."
Looked right in the lightning.
Miré justo hacia el rayo.
* * Görünüşü kıyaslanamaz kimseyle * *
# And the way she looked was way beyond compare
Seni aklımdan Çıkarabilmiş gibi gömüyordum.
* Looked like I got you off of my mind... *
I looked it up.
Lo busqué.
She looked like back then.
Se veía como entonces.
You were holding me in your arms and I looked up into your eyes and you were so afraid.
Me estabas sosteniendo en sus brazos y yo miré a los ojos y estabas tan asustado.
But I need to know that you'd believe me if I looked you in the eye and I told you that she was gone.
Pero necesito saber que usted me cree si yo te miré a los ojos y le dije que ella se había ido.
"Well, I looked over yonder..."
"Well, I looked over yonder..."
* Ve baktım ki ellerim kan içinde *
When I looked down, my hands were red Cuando miré hacia abajo, mis manos estaban rojas