English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ L ] / Lucas

Lucas translate Spanish

6,515 parallel translation
Olay Yeri İnceleme Lucas'ın evine bakmış ve ne bulamamışlar biliyor musun?
Hice registrar la casa de Lucas y adivina qué no encontraron...
Bu Lucas bu Ryan bu da Danny.
Este es Lucas... y Ryan... y este es Danny.
Dedektif Brian Lucas.
Detective Brian Lucas.
- Dedektif Brian Lucas.
Y Detective Brian Lucas.
Vay be, bunu bildiğim iyi oldu, Lucas.
Guau, gracias por eso, Lucas. Bueno, entonces, hace tres días,
- Baksana bi', Lucas, İspanyolcan nasıl?
Hey, Lucas, ¿ qué tal es tu español?
Çok iyi iş çıkardın, Lucas.
Un gran trabajo, Lucas.
Sanırım arkadaşım Kristen Lucas senin bakıcındı, değil mi?
Creo que mi amiga Kristen Lucas... solía... ¿ ser tu niñera?
- Lucas, ailesinden birilerini bulabilir misin?
Lucas, ¿ puedes localizar a la familia?
Her zaman bir beyefendi olan Dedektif Lucas.
Siempre tan caballeroso, detective Lucas.
Lucas, kullan at telefonların arama kayıtlarını görebilir miyiz?
Lucas, a ver si puedes encontrar las llamadas salientes del teléfono desechable.
Prenses Mısır'ı da sevmedin İltihap'ı da sevmedin.
Bueno, no te gusta "Princesa Mazorca" no te gusta "Tío Lucas", es imposible complacerte.
... Çocuk Hastanesi'ne bağış toplamak için Bucky'nin üstünde kalmaya çalışacaklar.
... para el Hospital Infantil de San Lucas montando a nuestro querido Bucky.
- Ve Missy Bradford gibi diğer kızlar Lucas'la konuşacaklar.
- Y otras chicas, como Missy Bradford, van a hablar con Lucas.
Sence Lucas yaptığımı biliyor mudur?
¿ Crees que Lucas lo sabe?
Çünkü Lucas ve senin sevgili olup olmadığınız hakkında bir şey duymadım.
Porque no sabía que Lucas y tú estuvierais juntos ni nada.
Madem ki sevgili değilsiniz, benim Lucas'a çıkma teklifi etmem sorun olmaz. Çünkü gerçekten de çok tatlı. Sence de öyle değil mi?
Así que si no lo estáis, no hay problema si le pido salir a Lucas, porque es muy mono, ¿ no crees?
- Ama Lucas tiksinmiyor.
Bueno, Lucas no.
Ama hadi ya Lucas onu korku filmine götürürse ne olacak?
¿ Pero y si Lucas la lleva a ver una peli de miedo?
Riley, Lucas'ın seni sinemaya götürmesini istiyor musun?
Riley, ¿ quieres que Lucas te lleve al cine?
O zaman Lucas'tan ne istiyorsun?
- ¿ Entonces qué quieres de él?
Lucas'ı bizden ayırmasını istemiyorum.
Solo... no quiero que lo aparten de nosotras.
Bana Lucas'la nasıl flört edebileceğimi öğretir misin?
¿ Puedes enseñarme a coquetear con Lucas?
Sence Lucas bizimle oturur mu? Veya onunla mı oturacak?
Bueno, ¿ crees que se sentará con nosotras o con ella?
Sizce Lucas bizimle mi oturacak, yoksa onunla mı?
Bueno, ¿ creéis que se sentará con nosotros o con ella?
Galiba onu, Lucas'tan kendim için çalacağım.
Creo que voy a robársela a Lucas.
- Lucas.
- Lucas.
Peki ama etrafımızda olursan, Lucas ile baş başa nasıl birlikte olabilirim?
Bueno, contigo cerca, ¿ cómo podría estar a solas con Lucas?
- Ama Lucas bir şey yapmadı ki.
Pero Lucas no hizo nada.
Bence bunun farkında Lucas.
Creo que lo sabe, Lucas.
- Üzgünüm Lucas.
Perdona, Lucas.
Luke 04 : 23 okuyun.
Lee Lucas 4 : 23.
Grace, kanamasının durması için dört dikiş atılan Lucas Banks'e neden vurduğunu açıklar mısın?
Grace, ¿ te importaría explicarnos por qué pegaste a Lucas Banks tan fuerte que necesitó cuatro puntos para dejar de sangrar?
Lucas arkadaşım Katie'ye sataşıyordu.
Lucas se estaba metiendo con mi amiga Katie.
Ah, Lucas, ona afişi göster. Ah. Ha!
Lucas, enséñale el cartel.
Molly ve Lucas harika bir anne-baba.
Molly y Lucas parecen unos padres geniales.
"Molly ve Lucas"?
¿ "Molly y Lucas"?
- Lucas.
Lucas.
Lucas bunun bizi Betty'ye götüreceğini mi söyledi.
¿ Lucas dijo que esto nos conectaría con Betty?
Lucas amcana gel.
Ven con Lucas.
Hey, orada dur, Lucas!
¡ Oye, detente ahí, Lucas!
Tam donanımlı değilsin, Lucas.
Tienes que probar mi equipo, Lucas.
Lucas hapishanenin her yerinden parçalar toplamış.
Lucas ha estado recolectando partes por toda la prisión.
Betty, birilerinin Lucas'la irtibata geçip geçmediğini araştırıyor.
Tengo a Betty haciendo una investigación de antecedentes de todos los que han tenido contacto con Lucas.
Lucas berbat durumda.
Lucas está loco.
Bu hırsızlıklar Lucas'ın kaçışından sonra başladı.
Estos robos empezaron después de que Lucas escapó.
Lucas neredeyse her şeyi programlayabilir.
Lucas puede programar casi cualquier cosa.
Bakın, buna cevap vermezsem Lucas sebebini merak edecek.
De acuerdo, si no atiendo Lucas se va a preguntar por qué.
- Bilinmiyor. Ama tanıklar Travis Verta ve Lucas Ingram'ı teşhis ettiler.
No se sabe, pero los testigos identificaron a Travis Verta y a Lucas Ingram.
Geçmişte Kagame ve Lucas insanlara ulaşmak istediklerinde basitçe hackleme yolunu kullanırlardı.
En el pasado, cuando Kagame y Lucas querían hablar con la gente simplemente hackeaban la red.
- Sadece ikimiz Lucas.
Solo tú y yo, Lucas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]