Mach translate Spanish
204 parallel translation
Geh mach das Fenster zu. "
Cierra la ventana, mamá.
O Mach-chan!
¡ Es Mach-chan!
Bırakalım Mach-chan söylesin.
Deja que cante Mach-Chan.
Mach-chan sağda.
Mach-chan está a la derecha.
Fabrikatör Mach da orada oynardı.
Sé que el industrial Mach sabía ir allí.
Fritz, kapıyı kapat!
Fritz, mach die Tür zu!
Ernst Mach'ın çok güçlü eleştirisinin sebebi de buydu. Zamanının en etkili bilim felsefecilerinden birisiydi.
Y ésta fue la razón por la que recibió críticas muy duras de Ernst Mach, uno de los filósofos de la ciencia más influyentes del momento.
Mach'ın eleştirisi basitçe şuydu :
La crítica de Mach era simplemente :
Bir şekilde tüm düşmanlarıyla karşılaştı. Özellikle Ernst Mach ile sıklıkla karşılaştı.
De algún modo se encontró con todos sus enemigos, y con Ernst Mach, a menudo.
Uçağımızın hızı 2 Mah olacak. Bu yaklaşık saatte 2500 km ses hızının iki katı.
La velocidad de crucero será de Mach 2, aproximadamente 2.250 km % h, dos veces la velocidad del sonido.
Mak 1.
Mach 1.
Üç yıl önce ilk söylentiler Sovyetler Birliği dışına sızmaya başladığında silah stratejistlerimiz, NATO önünde, emin bir biçimde Sovyetlerin düşünce kontrollü silahlara sahip bir Mach 5 uçağı yapmasının en az 10 yıl süreceğini söylediler.
Cuando empezaron a filtrarse rumores desde la Unión Soviética hace unos tres años nuestros estrategas le explicaron a la OTAN que los soviéticos tardarían aún unos 10 años en desarrollar un avión Match 5 con control mental de armas.
Hızı Mach 5'ten, hatta Mach 6'dan fazla ve hızını koruyabiliyor.
Velocidad superior a Mach 5, tal vez 6, con posibilidad de mantenerla.
Bizim tasarladığımız en iyi gövde Mach 3 hızında eriyor.
Nuestro mejor diseño empieza a derretirse a Mach 3.
Mach 2'den daha hızlı seyreden bir uçaktan bilinmeyen ses izi.
Sonido no identificado de un avion que supera la velocidad Mach 2.
- Sen çam kutuda seyahat eden adamsın.
- Eres un tipo que viaja Mach uno a una caja de pino.
İblis, ibrelerin Mach 1'i gösterdiği yerde... havanın artık geçit vermediği noktada... saatte 1200 kilometrelik hızda görünürdü.
El demonio vivía en Mach 1. en el contador. a 1.200 km / h.
Mach 0,92.
Mach 0.92.
Mach 0,95.
Mach 0.95.
Bizce X-1'ler Mach 1'i aşacak olanaklara sahip.
Creemos que el X-1 es capaz de ir más allá de Mach 1.
Mach 0,91.
Mach 0.91.
Mach göstergesi bozuk galiba.
Creo que al máchmetro le pasa algo.
Hedefi Mach 2'ymiş diye duydum.
Creo que apunta a Mach 2.
Mach 2.
Mach 2.
Asıl sınav Mach 2 değildi.
La auténtica prueba no es Mach 2.
Evet, ama Mach 2 sihirli rakamdı.
Sí, pero Mach 2 es el número mágico.
Sen Mach 2'ye bile ulaşmadan, kumanda etmen zor olacak.
Antes de llegar a Mach 2 será implacable contigo.
Mach 1.
Mach 1.
Ve şimdi sıra Mach 2'de.
Llego a Mach 2.
Ve bu da onların arasında bir şey gibi, Mach parçası gibi.
Es como una mezcla de ambos. Yo diría que es una pieza de "Mach".
Yeryüzüne mach 16'yla çarpmıştım!
Caí en la tierra el 16 de marzo.
Mach 8'i düşün ve ikiyle çarp!
Imagina el 8 de marzo y dóblalo.
Efendim, tam 10.derecenin üzerine yükseldi, ve 20 mil yukarda durdu.
Sr. acaba de elevarse a velocidad mach diez y se detuvo a 30 kilómetros del suelo.
Mach 2 hızına ulaşmadığın sürece asla mutlu olamazsın.
No serás feliz al menos que vayas a gran velocidad quemándote el pelo.
- Evet, ona Mak 2'nin hızının üstünde uçmanın zihnimizi etkilediğini söyleyeceğim.
Le diremos que superar los 2 mach nos afecta la mente.
Mak 2.5 ile uçana dek Lucy'nin doğum günü hep aklımdaydı.
Nunca olvidé el cumpleaños de Lucy hasta que volé a 2.5 mach.
Gitmeden, bir şey daha var. Yüzbaşı Birdell'in Mak 2.6'da karşılaştığı yangın alarmı, yetersiz yalıtımdan kaynaklandı.
Algo más : creemos que la luz de aviso de incendio que Birdell vio a 2.6 mach resultó por el aislamiento inadecuado.
Mak 2.6'da kırmızı ışıkla karşılaşırsanız...,... takip uçağı, size yetişip görünürde yangın olup olmadığını inceleyene kadar sistemi kapalı tutun.
Si se enciende una luz roja al llegar a los 2.6 mach esperen a que el avión de apoyo verifique si hay indicios de incendio.
Mak hızı 1.3 ve artıyor.
15250 metros 1.3 mach y acelerando.
Mak hızı 2.
Dos mach.
Mak 2.4.
2.4 mach.
Mak hızı 2.5.
NÚMEROS MACH 2.5 mach.
Mak hızı 2.7.
2.7 mach.
Herşey yolunda gözüküyor.
Todo luce bien. 2.4 mach.
Mak 2 hızını aşma.
No vires a más de 2 mach. No vires a más de 2 mach.
Seni alıkoyduğum için üzgünüm ama Dr. Berger ve ben Yüzbaşı Birdell'in, Mak 3 hızınına çıkınca söylediği, hafızadaki negatif etkisini test etmek için anket hazırladık.
Lamento interrumpirlo, pero el Dr. Berger y yo terminamos el cuestionario para probar si 3 mach afectan negativamente la memoria.
Tom Stratton X-2 uçağında Mak 3 hızını kırmaya çalışırken öldü.
Tom Stratton murió intentando superar los 3 mach en el X-2.
Ziggy haklıysa, tek yapman gereken Mak 3 hızını aşmak ve yaşama merhaba.
Si Ziggy tiene razón, lo único que debes hacer es superar los 3 mach y vivir.
Tabi, Mak 3 hızını geçemeyip kurtulursa bir 30 ya da 40 yıl onun yanında olurlar.
Claro que, si superas los 3 mach y sobrevives podrían tenerlo otros 30 ó 40 años. - ¡ No sé volar!
Bundan sonra, bir kaç roketi ateşleyip kumandaya asılmak kalıyor ve güm, Mak 3.
Después de eso, enciendes unos cohetes sujetas la palanca y cataplum, 3 mach.
Aslında geçirdim.
Pues, lo hice. Nos acercamos a 1 mach.