English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Madman

Madman translate Spanish

23 parallel translation
Ama onu Madman'i oynarken düşünemiyorum.
- Simplemente no lo veo como Madman.
Çok az kaldı. Yağını değiştirmeliyiz, Madman.
Un poco bajo, necesitas un cambio de aceite.
- Hiç, Mad Man almaya gelmiş.
- Recoger MadMan.
Chisto, chisto madman é uno nostro.
Este... este loco es uno de los nuestros.
Çılgın motorlu şehir çocukları, Kurutulmuş otlar, adamım.
Como Motor City Madman, Ted Fucking Nugent, tio
Madman ve Howard'dan, kendilerini okulun sunucuları ilan etmişlerdi, sahneye çıkmaları istendi.
El Loco Howard, el autoproclamado Maestro de ceremonias de la escuela, tomó el micrófono como si estuviera en las vegas.
Eğer okullarımızda haydut yetiştiriyorsak çocuklarımızı bu şarj edilebilir geyiklerden... kim koruyacak?
Hola, soy Ted Nugent, The Motorcity Madman... incitandolo a votar no a la propuesta 87. Si quitamos los enchufes de las escuelas privadas... ¿ Quien protegera a los niños de cargar baterias?
Çeviri : Volcano71 Madman
Crusoe S01E09 "Name of the Game"
Sen bir Madman'sin.
Eres un hombre loco.
Hemen grupla Avrupa'ya turneye gitti 3 ay sonra Diary of a Madman'i kaydetmek için stüdyoda geri döndü.
Se fue de gira por toda Europa con el grupo. Volviò al estudio tres meses después para grabar "Diary of a madman".
Diary of a Madman turnesi çok muazzamdı.
La gira "Diary of a madman" fue bestial.
Diary of a Madman turnesinden sonra ailemle birlikte Barbados'a gittim.
Tras la gira "Diary of a madman", fui a las Barbados con mi familia.
Pekâlâ kurbanlarımız, ben Madman. Hepiniz 11. geleneksel Push-FM "Düşene kadar dans et" maratonuna hoş geldiniz!
Muy bien, víctimas, éste es el Demente dándoles la bienvenida al Undécimo Maratón Anual de Push-FM "Baila hasta caer".
90'larda Philadelphia'da aktif olan, deli lakaplı bir katilin M.O'suna uyuyor.
Coincide con el modus operandi de un asesino en serie que actuaba en Filadelfia en los noventa llamado "madman".
Deli'nin imzasında aynanın bir rolü vardı yani bu onunkilerden biri olabilir.
Bueno, el espejo roto coincide con la firma de "madman", así que esto podría ser suyo.
Bence Deli'yi, ailesinin gerçek katili olarak ortaya çıkarırsak buna dayanamaz.
Creo que si revelamos que "madman" es el verdadero asesino de la familia no será capaz de resistirse.
Eğer Deli, gerçekten Theo'nun ailesine saldırdıysa o halde Terrance... ya da Theo hayatta olduğu için çok şanslı.
Si "madman" de verdad atacó a su familia, entonces Terrance... o Theo... tiene mucha suerte de estar vivo.
Diğer Deli davalarını incelemeli ve yakınlarda ES aktivitesi var mı bakmalıyız.
Tenemos que investigar los otros casos de "madman" y ver si hay alguna actividad de ese departamento cerca.
Eğer Deli'yi yakalarsak, onu doğru yollarla alacağımı anlaman gerek.
Si cogemos a madman, tienes que entender que voy a traerlo de la manera correcta.
ElektrikSu Departmanı kayıtlarını çapraz kontrol ettik Deli'nin en az 4 cinayetinde aynı bölgede çalışan yalnız bir işçi varmış.
Cruzando los archivos del departamento de aguas y energía muestra un solo empleado trabajando en el mismo sector en al menos cuatro de los asesinatos de "madman".
Kendini öldürtüyordun ve Deli şimdi kayıp.
Casi haces que te maten, y ahora "madman" está suelto.
Bu adamla olabilir miyim?
¿ Puedo ir con Madman mejor?
Volcano71 Madman
"Heroes y Villanos"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]