English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Maps

Maps translate Spanish

97 parallel translation
Ona aşkını itiraf edecekti. Sonra da John C'Maps ona ihanetini açıklayacaktı.
ella va a confesar su amor..... y John Smens va a confesar la traición por la espalda.
Yahoo Maps'te bile bir G noktası bulamaz.
Sino encontraba el punto G ni con Yahoo!
Sen ve ben.
- ¿ Podemos ser MAPS?
DED?
- ¿ MAPS?
DED'in olamayacağımı söylemeye geldim.
Vine a decirte que no podré ser tu MAPS.
Chris Brender, SKA ( sonsuza kadar arkadaş )
Sinceramente, Chris Brander. MAPS.
Hadi ama! .Sonsuza kadar en iyi arkadaş olmamızı istemez misin?
Vamos, ¿ no quieres que seamos MAPS?
Sen artık kendinle en iyi arkadaş olabilirsin.
Puedes ser tu propia MAPS.
Google Maps de olur.
Esta bien, Google maps!
Kıvılcım, Tükürük ve Harita.
Spark, Spit y Maps.
Daha çok Harita, Kıvılcım, Tükürük ve Puslu diye bilinirler.
Mejor conocidos como Maps, Spark, Spit y Misty.
Harita.
Maps.
- Harita.
- Maps.
Peder Harita.
Padre Maps.
Hey, Harita, kızın orasındaki kılları görebilirsin.
Oye, Maps. Puedes ver su vello púbico.
Sen aç değil misin, Harita?
¿ No tienes hambre, Maps?
Sen ne dersin, Harita?
¿ Y tú, Maps?
Şu ana kadar, Harita hepimizin aynı gemide olduğunu düşünüyordu.
Hasta ese momento, Maps pensaba que todos estábamos en el mismo bote.
Harita'nın o gece neden Korkusuz'a gittiğini hiçbir zaman tam olarak anlamadım ve asla da sormadım.
Nunca realmente entendí por qué Maps acudió a Temerario esa noche y nunca pregunté.
Harita!
¡ Maps!
Eğer Harita için olmasaydı, hiçbirimiz bir daha buraya gelir miydik, bilemiyorum.
De no ser por Maps, quién sabe si alguno de nosotros hubiera regresado.
İster inanın ister inanmayın ama Harita gerçekten bir rahip oldu ve mültecilere yardım etmek için Afrika'ya gitti.
Lo crean o no, Maps se convirtió en cura y viajó a África a ayudar a los refugiados.
Harita gitmeden evvel bana yazdığı mektupta, eğer bir şey olursa demişti...
Maps me escribió antes de irse, que si algo ocurría...
Hey, Harita!
¡ Oye, Maps!
Tuhaftır ki, Google Maps'e göre pastane yönetim bürosunun 3 blok ilerisinde.
Lo curioso es que Google Maps ubica al puesto de rosquillas a solo tres cuadras de la oficina de campo.
- Ben olsam Google Maps kullanırım.
¡ Usaré Google Maps mejor, así podremos evitar el tráfico!
Eğer Google maps'i okuyabiliyorlarsa, yollarını bulmuşlardır.
Si pueden leer los mapas de Google deberían estar en camino.
HİA.
MAPS.
Oh, haritalar.
Maps.
Eğer baz istasyonlarını tespit edersek Google Maps'de bakabiliriz, sonra da nereye gideceği hakkında bir fikrimiz olur.
Cuando consigamos la ubicación de las torres de celular, podemos ir a Google Maps y tener la idea general de a dónde se dirige.
Bu adamlar sabit hattan veya cep telefonundan konuşmuyor, ama Riley laptop'ını porno aramak, propaganda sitelerine ve Google Maps'ta 247 adrese bakmak için kullanmış.
Esta gente no se instalaría una linea de teléfono, ni hablarían por el móvil, pero Ridley usó su portátil para buscar porno, sitios de propaganda extremista y 247 direcciones en los mapas de Google.
Riley, Google Maps'te hep federal binaları araştırmış.
Las búsquedas de Riley en Google Maps, las 247 eran en edificios federales.
Evlerini Google'ın haritasından buldum.
Solo encuentra su casa en Google Maps.
Sülfür haritalarını Google'da aratacağım.
Voy a buscar en Google Sulfur Maps.
- Google Maps'ten bakalım.
- Busquémosla en Google maps.
"EYA" da diyebilirsiniz.
o "MAPS", si lo prefieren.
Dur! bu Google Maps'ten aldığın boktan bilginin ta kendisi.
Espera, es la misma mierda de información
Aslında bir iPhone uygulaması ve Google Maps vasıtasıyla yapılan bir hayır işi için, dünya çapındaki sanal koşu müsabakasına katılıyorum.
Estoy haciendo un triatlón virtual alrededor del mundo por la caridad... usando una aplicación del iPhone y Google Maps
Google Maps böyle mi diyor :
¿ Y eso es lo que Google Maps dice :
Programdaki ve gerçek hayattaki kankamdı.
Era mi Mejor Amiga Para Siempre ( MAPS ) en el show y la vida real.
Ah şu kankalar...
Ah, MAPS.
Ama kankalar hiç ayrılmaz ki.
Pero los MAPS son para siempre.
Google Maps'te bile görünüyor.
Sale en google maps.
Vay. Bayan Google Maps konuştu.
La Sra. Mapas de Google.
Çok yakınız, en yakınız, ölümüne kankayız, bir elmanın iki yarısıyız pantolon paylaşan kardeşleriz. Devam et.
Mejor amiga, la mejor, MAPS, uña y carne, hermanas que comparten toda su ropa.
Google Maps'e yakalandı. Oh. Vay.
Pillado en Google Maps.
Hepsi benim ırkçı bir banliyö şerefsizi olduğumu sanacaklar.
Han visto por Google Maps la esvástica, y creen que estoy teniendo una especie de "Noche de los Cristales Rotos" suburbana.
Haritadan mı bakayım? yoksa Google mapsten mi?
¿ Debería buscarlo en Mapquest o en Google Maps?
En azından Mapquest ve Google Maps'de öyle görünüyor.
Al menos en Mapquest y en Google Maps.
- Harita...
- Maps...
Ama Google maps'i kullanıyorsa bu stüdyoyu asla bulamayacaktır...
Sí Pero si está usando Google Maps, nunca encontrará este plató, así que...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]