Marble translate Spanish
94 parallel translation
Geçen perşembe Bayan Onderkonk'un horoz dövüşünde Bayan Marble'a rastladım.
El martes en la pelea de gallos de la Sra. Onderkonk vi a la Sra. Marble.
Marble Arch'tan sonra birkaç kestirme yol biliyorum.
Me conozco un par de atajos después de Marble Arch.
Karışık Çiftler Frankie PARKER Pat PEMBERTON rakibi Donald BUDGE Alice MARBLE
Dobles Mixtos Frankie PARKER y Pat PEMBERTON contra Donald BUDGE y Alice MARBLE
Pat Pemberton ve Alice Marble
Pat Pemberton contra Alice Marble
Frankie Parker Alice Marble rakip Don Budge Pat Pemberton
Frankie Parker y Alice Marble contra Don Budge y Pat Pemberton
Tiyatroya pek çok şey verebileceğinizi kast etmiştim.
No, simplemente digo que tiene mucho que ofrecer al teatro, señora Marble.
Kaçaklar Marble Geçiti'ne döndüler. Anlaşılmadı.
Los fugitivos pasaron la Cruz de Mármol.
Tekrarlıyorum, Marble Geçiti'ne döndüler.
Repito, ir a la Cruz de Mármol. Cambio.
- Marble Arch.
- Arco de mármol.
Çünkü tam burada, Marble Falls, Arizona'da 4 numaralı talihli bulunuyor!
Porque aquí, en la ciudad de Marble Falls, Arizona ¡ está el ganador número 4!
Marble Falls'taki herkese selam!
¡ Hola, a todos en Marble Falls!
Kasabayı geçince, Baltimore diye bilinen bereketli topraklara kurulmuş yerde... Divine'ın şöhreti ve pisliğinden... başka hiçbir şeyden olmadığı kadar nefret eden... iki kıskanç sapık, Connie ve Raymond Marble yaşamaktadır.
Al otro lado de la ciudad, en ese vertedero metropolitano conocido como el centro de Baltimore viven Connie y Raymond Marble, dos envidiosos pervertidos que odian la fama y notoriedad de Divine más que ninguna otra cosa en el mundo.
Connie ve Raymond Marble için sonun başlangıcıydı.
Para Connie y Raymond Marble, eso fue el principio del fin
Bayan Marble sizi bekliyor.
La Señora Marble les vera ahora
Selam, Bayan Marble.
Hola, Miss Marble.
Bay Marble ve ben bebeği alacaksınız... ama, önce lütfen oturun... Böylece başvurunuzu kısaca gözden geçireceğim.
El Sr. Marble y yo tenemos la certeza al 90 % que ustedes se quedaran con Noodles... pero, primero, sientense asi podré reexaminar su solicitud.
Teşekkür ederim, Bayan Marble.
Gracias, Miss Marble.
Bay Marble?
¿ Sr. Marble?
Cookie, ben Bayan Marble.
Cookie, soy la señora Marble.
Oh, Ben oradaydı... tamam, Bay Marble.
Oh, estuve alli coreccto, Sr. Marble.
Bayan Marble, 20 dakika içinde orada olacağım.
Sr. Marble, estaré ahi en aproximadamente 20 minutos.
Connie ve Raymond Marble... Siz dışarıdayken, hizmetçiler ödeyecek.
Connie y Raymond Marble Mientras estáis fuera, los criados se divertirán.
Bayan Sandstone... Sizin niteliklerinizi gözden geçirdikten sonra... Bay Marble tam olarak bu iş için... aradığımız kişi olmadığınızı anladım.
Bien, Srta. Sandstone... despues de echar un vistazo a su curriculum mi marido y yo hemos decidido que usted no es exactamente lo que andamos buscando para el trabajo
Raymond Marble cinsel sapıklıklar yapmak için hala zaman buluyor.
Raymond Marble aun encuentra tiempo para satisfacer sus perversas aficiones
Şok olan sadece bu değil... Raymond Marble... çünkü şu anda...
Ese no es el unico shock que te espera hoy, Raymond Marble...
Connie ve Raymond Marble nerede?
¿ Ahora dinos donde estan Connie y Raymond Marble?
Marble'lar ne zaman geri gelecek?
¿ Cuando regresan los Marbles?
Connie ve Raymond Marble nerede?
¿ Donde estan Connie y Raymond Marble?
Sizi buraya Marble'lar mı kilitledi?
¿ Los Marbles os encerraron aqui?
Marble'lar sadece burada oturur... doğum sırasında ölümümüzü görmek için beklerler... ve zavallı bebekleri satarlar.
Los Marbles solo se sientan a esperar que muramos en el parto y luego venden a los pobres niños.
Marble'lar için çalışıyor.
Trabaja para los Marbles.
Şu kahrolası Marble'lar.
Esos malditos Marbles.
Kahrolası Marble'lar yaptı bunu.
Los jodidos Marbles lo hicieron.
Marble'lara geri dönelim!
¡ Acabemos con los Marbles!
Marble'lara geri dönelim ve o s * kicileri yakalayalım.
Acabaremos con los Marbles y dejaran de jodernos.
Connie ve Raymond Marble.
Connie y Raymond Marble.
Sen Connie Marble'sın ve yaptıklarının cezasın ödeyeceksin... Connie Marble.
Eres Connie Marble y vas a pagar por ser Connie Marble.
Beyler, hazırlanın... çünkü şimdi bir duruşmaya tanık olacaksınız. Bu iki talihsiz... Connie ve Raymond Marble olarak biliniyor..
Caballeros, preparense... porque van a presenciar el proceso de estos dos infelices conocidos comunmente por Connie y Raymond Marble.
Connie ve Raymond Marble... son nefesleriniz aldınız.
Connie y Raymond Marble... Estas inhalando tu ultima respiracion.
Connie Marble...
Connie Marble...
tabiî ki, Connie Marble işte çok zordu... ve filmin ilk çekiminde... Channing için hayat daha da zordu.
Claro que, Connie Marble tambien tenia un duro trabajo y en el preliminar del film la vida era incluso peor para Channing el mayordomo.
Orijinal senaryoda, Raymond ve Connie Marble... Divine'nın karavanına daha erken saldırıyorlar.
En el guión original, Raymond y Connie Marble saboteaban el trailer de Divine mucho antes en la historia
İki pisliğin adı Connie ve Raymond Marble... bu eylemden sorumlu olan.
Dos bolas de mierda llamados Connie y Raymond Marble son responsables de este siniestro
- Marble Faun'a dediğimi hatırla, berbat.
- Recuerda que dije "El Fauno de Mármol" y fue terrible.
Kötülük ve felaket Marble Faun'da birleşmişti.
Terrible, la tragedia conectada con el "El Fauno de Mármol".
Jerry'ye Marble Faun diyorum.
Ya sabes llamo a Jerry "El Fauno de Mármol"
"... ilk defa Marble Collegiate Kilisesi'ndeki cemaatinize katılmıştım ve zor bir dönemden geçiyordum. "
"Entré en su gran Iglesia de Marble Collegiate por primera vez... " y lo estaba pasando mal...
Doktor Norman Vincent Peale'ın Marble Collegiate Kilisesi'ndeki kürsüsünden...
" Han escuchado al Dr. Norman Vincent Peale... - Tal y como habló esta mañana... - Sin emocionalismo.
- Duyguya yer yok. ... bu sabah yaptığı konuşmayı dinlediniz.
en la Iglesia de Marble Collegiate.
- Jane Marble mısınız?
¿ Es usted Jane Marble?
Böyle yaşamaya devam etmektense. Marble'ları hiç mi görmediniz?
¿ Nunca veis a los Marbles?