Matchbox translate Spanish
31 parallel translation
Metal grubu olarak harikaydılar, ama bu bana sorarsan, "Matchbox 20'ye" beş basar.
Antes en Heavy eran buenos pero ahora son de putísima madre.
- Bilmem. Michelle Branch. Matchbox 20.
Michelle Branch, Matchbox 20.
Gil, bence tarzımıza Matchbox Twenty eklemenin zamanı geldi. Değil mi?
Oye, Gil, creo que ahora sería un buen momento para añadir algunas de Matchbox 20, no crees?
Şehirde Matchbox 20 * konseri var.
Es un concierto de Matchbox 20.
Magdalen'den Matchbox'a
Fuente Magdalena a Matchbox. Stop.
Operasyon Matchbox
Operación Matchbox.
Anlaşıldı Matchbox.
Afirmativo, Matchbox.
Matchbox, idare edemeyeceksiniz, serbest bırakın
¡ Nos dieron! Perdemos altura. Perdimos el motor dos.
Matchbox'tan Dakota'ya
Matchbox a Dakota, ya nos separamos.
Ona Matchbox olduğumuzu söyle.
Dile que somos Matchbox.
Eğer siz "Matchbox" sanız.. Bende kaynağınız "Magdalen".
Si Uds. Son "Matchbox", yo soy "Fuente Magdalena".
Matchbox arabalarıyla oynuyoruz diye biyolojiden atılışımızı hatırladın mı?
¿ Recuerdas cuando nos echaron de biología por jugar con autitos?
- Matchbox mu Hot Wheels mı?
- ¿ Matchbox o Hot Wheels?
Ama öyle bir geri zekalı ki, memelerinin arasında kibrit kutusundan arabanı gezdirebileceğin, veya meme arasında olabilecek her neyse.
Pero una imbécil con tetas grandes que puedes usar como montañas para tus coches Matchbox, o cualquier cosa que se haga con tetas grandes.
Matchbox 20'nin bir araya gelip konser vereceğini duydunuz mu?
¿ Alguien más supo que habrá una reunión de Matchbox 20?
Bu kibrit kutusundan bir araba.
- Es un carro matchbox.
Bu Matchbox 20'den Rob Thomas.
Eso es Rob Thomas de Matchbox 20.
Matchbox 20.
Matchbox 20, ooh.
Sonra, Matchbox 20'nin solisti Rob Thomas, o da oradaydı.
y Rob Thomas, el cantante de Matchbox 20, también estaba allí.
Aslında türünü tanımlamak pek hoşuma gitmiyor ama sanki bilemiyorum, "Matchbox 20" ile "The Fray" karışımı gibi.
No me gusta definirla pero es una mezcla entre Matchbox Twenty y The Fray.
Matchbox 20 çalarken kızlara asılan kolejli gençler değiliz.
No somos estudiantes tratando de meterles mano a las chicas.
Bayanlar baylar, bir kez daha karşınızda Matchbox 20.
Una vez más, damas y caballeros, Matchbox 20.
Matchbox 20'yi seviyorlar ve lanetlerden korkuyorlar.
Les encanta Matchbox 20, y les aterran las maldiciones.
Sonra sana Matchbox tank almıştık.
Entonces le compraste ese tanque en miniatura.
Hayır, lütfen dokunma!
Por favor, no toques- - - ¿ Tienes autitos matchbox?
Sadece Matchbox arabalarımız vardı.
- Solo había "Matchbox".
Ah Tanrım, keşke benim de bir Matchbox arabam olsaydı.
- Oh, Dios, desearía haber tenido cochecitos "Matchbox".
Çocuğun teki küçük oyuncak araba yuttuğunda arabanın kendi yolunu mu bulacağını yoksa hava yoluyla mı taşınması gerektiğini bilmek durumundasın.
Bueno, cuando un niño se traga un auto Matchbox necesitas saber si va a conducir hacia fuera por sí solo o tiene que ser trasladado en helicóptero.
Matchbox Twenty'den dostlarının geleceğini söylemedin.
Usted no me dijo el tío de Matchbox Twenty estaría aquí.
Kibrit kutusu şeklinde arabalar, pastel boya seti.
Veamos. Coches Matchbox, cajas de crayones.