Mats translate Spanish
64 parallel translation
- Mats-chan.
- Mats-chan.
Mats-chan ne oldu?
Mats-chan, ¿ qué ocurre?
Mats-chan, bu beslenme çantasının kapağında zambak var.
Mats-chan, esta cartera tiene un lirio dibujado.
Mats-chan sen iyi bir kızsın.
Mats-chan, eres una buena chica.
Mats-chan'ın kız kardeşi öldü!
¿ Ha muerto la hermanita de Mats-chan!
Mats-chan!
¡ Mats-chan!
Mats-chan...
Mats-chan...
Mats-chan'ı sekiz yıl önce okul gezimizde gördüm.
Vi a Mats-chan hace ocho años en la excursión de la escuela.
Geldiğin için çok sevindim, Mats-chan.
Me alegro de que hayas venido, Mats-chan.
Sonraki hamlede matsın.
Jaque mate en una jugada.
Hava kuvvetlerinde uçak makinistiyken bir MATS uçağına gönderildim.
Cuando era mecánico militar serví en un transporte aéreo.
- Evet, eminim. Hava kuvvetlerinde uçak makinistiyken bir MATS uçağına gönderildim.
Una vez hace tiempo, cuando trabajaba de mecánico, me transfirieron a un avión militar.
- Mats, tur menajeri.
- Mats, el road manager.
Hadi yapalım, Mats.
A por ello.
- Tamam, Mats.
- Muy bien.
- Mats, tekilaları getirsene?
- Mats, traes el tequila?
- Teşekkürler, Mats.
- Gracias, Mats.
Mats'le konuşup sana numaralarımızı veririm. Oraya vardığınızda bizi arayabilirsin.
Le diré a Mats que te dé nuestros números y llamas cuando llegues.
"Mats" dedi, "Gerçekten çiş yapmam gerekiyor."
Mats, realmente necesito mear.
Babası gibi yüksek viteste gidiyor.
Jennie, la que está arriba de Mats. Es hiperactiva y llena de energía... ¡ Como su padre!
- Matts Walten. - Hadi Buzzy! John, Ericcson'a doğru gidiyor.
Mats Waltin cambia para Jan Eriksson.
Şah mat.
Sah mats.
İki hamle sonra matsın.
Serás jaqueado en dos jugadas.
Vezir D2'ye. Fena değil. Ama sıralı şahlar sonucu üç hamle sonra matsınız.
Sin embargo, serás jaqueado en tres jugadas.
Analizci buraya henüz geldi, Mats Ekholm.
El criminólogo acaba de llegar, Mats Ekholm.
Teşekkürler, Mats.
Gracias, Mats.
Özel tim mensubu arkadaşımız Mats'ı onurlandırmanın en doğru yolu o şerefsizi yakalamak olacaktır.
La mejor manera de honrar a nuestro colega Mats, del comando especial es atrapando al bastardo.
Mats Zorn adını hiç duydun mu?
¿ Has oido hablar de Mats Zorn?
- Mats Zorn, tutukulusun.
Mats Zorn, está usted detenido.
Ama Mats'la ilk kez geliyoruz.
Pero es la primera vez que estoy aquí con Mats.
Mats...
Mats...
- Çok güzel, değil mi Mats?
¡ ¿ Que no es bonita, Mats?
- Evet, sen ne diyorsun Mats?
Sí. ¿ Qué cuentas, Mats?
- Ne kadarlığına döndün? - Hadi ama Mats.
- ¿ Por cuánto regresaste?
Tekrar ne zaman çekip gideceğini bilmek istiyorum.
- Vamos, Mats. Solo quiero saber cuándo te vas otra vez.
Mats, Anita'yı gördün mü?
Mats, ¿ has visto a Anita?
- Bu yüzden kahraman da olamam.
- Por tanto no soy una... - Es una heroína, ¿ verdad Mats?
- O bir kahraman, degil mi Mats?
Sí, claro.
Sophie, Mats'in yanina otur.
Sophie, siéntate al lado de Mats.
- Mats, ne düsünüyorsun?
Mats, ¿ qué opinas?
Mats!
¡ Mats!
Toby'le Mats ne olacak?
¿ Qué pasa con Toby y Mats?
Tanrı aşkına Mats, babana bunu asla yapmazdım.
Por Dios, Mats, nunca le haría eso a tu padre.
- Önce sizi davet etmem gerekiyor sanki.
- ¡ Oye! Tengo que invitarte a entrar primero. - ¿ Mats?
Sizi tanımak istemiyor Mats.
No quiere saberlo, Mats.
Mats'i bekleyeceğiz.
Esperamos... a Mats.
İçindeki tamamen farklı bir kişilik, annem ve Mats'le konuştu.
Esta otra personalidad dentro de ella habló con mamá y Mats.
Mats-chan kollarını bağlamış.
Mats-chan tiene los brazos cruzados.
Mats.
Mats.
- Kes sesini Mats.
- Cállate, Mats.
Mats de öyle bence.
Creo que Mats también lo siente.