English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Mccoy

Mccoy translate Spanish

1,399 parallel translation
Dr. McCoy'a söyleyin, bana şans dilemesi gerekirdi.
Diga al doctor McCoy que debió haberme deseado suerte.
Onu yok etme çabamız başarısız olursa ya da kendimizi kurtaramazsak özel takdirname almaları için personelimden bazı isimleri sıralayacağım - Komutan Leonard McCoy, Komutan Montgomery Scott, subaylar Chekov, Kyle, Uhura, ve en büyük övgüm bilim subayımız Komutan Spock'a,
Si fallamos en nuestro intento de destruirlo o somos incapaces de liberarnos deseo registrar mis recomendaciones para el siguiente personal que ellos reciban mención especial teniente comandante Leonard McCoy teniente comandante Montgomery Scott oficiales Chekov, Kyle, Uhura y mi más alta mención para el comandante Spock oficial científico quien dio su vida en el ejercicio de su deber.
Teşekkürler, Kaptan McCoy.
Vaya, gracias, capitán McCoy.
Mr. Spock, Dr. McCoy ve Teğmen Galloway'in ışınlama odasına soruşturma için rapor vermelerini sağla.
Que el Sr. Spock, el Dr. McCoy y el teniente Galloway se presenten en la sala del transportador para la investigación.
- Bunu McCoy doğrulayabilir.
- McCoy puede verificarlo.
Seruma sahip olanlar tarafından.
Los que poseyeran el suero. McCoy lo aislaría.
McCoy yalıtacak. Gemine durumunun imkansızlığını bildir.
informaría a su nave de que no tienen salida.
Dr. McCoy ve Mr. Spock'ı serbest bırak. Kaptan Tracey'yi ise tutukla.
Libere al Dr. McCoy y al Sr. Spock, y arreste al capitán Tracey.
Dr McCoy, ışınlama odasına bildirin.
Dr. McCoy, a la sala del transportador.
Dr McCoy, Sickbay'e bak.
Sr. McCoy, inspeccione la enfermería.
- Kirk'ten McCoy'a.
- Kirk a McCoy.
- McCoy, dinliyorum.
- McCoy al habla.
Chekov, McCoy, nakledilmeye hazır olun.
Chekov, McCoy, prepárense para el transporte.
Dr McCoy!
¡ Dr. McCoy!
- McCoy'dan köprüye.
- McCoy al puente.
Bu özelliklere sahip olduğuna inanıyorum, aksi halde McCoy'u ara.
Posee esas cualidades, pero si no las encuentra en sí mismo, acuda a McCoy.
Saldırı öncesi tüm belirtileri Dr McCoy'a rapor edin.
Comunique al Dr. McCoy todos los síntomas antes del ataque.
Dr McCoy, Scott'a saldıran personel için bir teşhisim var.
Dr. McCoy, tengo el diagnóstico del tripulante que atacó a Scott.
- Spock'tan ışın odasına.
- Sala del transportador. - Aquí McCoy.
- McCoy. Kaptan'ın oksijeni tükenmeye başlıyor.
Se agota el suministro de oxígeno del capitán.
- Dr. Leonard McCoy, tıbbi görevli.
- El Dr. Leonard McCoy, oficial médico.
Yerinizde olsam merak etmezdim, Dr. McCoy'un yetkisi var.
No se preocupe, doctor. El Dr. McCoy tiene autorización.
Tetkik ekibi, şahsım, Dr. McCoy, astrobiyolog Phillips, jeolog Rawlins, ve araştırmacı Spock.
El equipo explorador lo formaremos : yo, el Dr. McCoy, el astrobiólogo Phillips, el geólogo Rawlins, y el oficial científico Spock.
M-5'in sizi ve Dr. McCoy'u neden seçmediğiyle daha çok ilgilenmediniz mi?
¿ No quiere saber por qué el M-5 no lo eligió a usted ni al Dr. McCoy?
Dr McCoy iniş ekibini kontrolden geçiriyor.
McCoy está reconociendo a todo el equipo de exploración.
McCoy'dan Kaptan Kirk'e.
McCoy al capitán Kirk.
- McCoy'dan Spock'a.
- McCoy a Spock.
- Dr. McCoy yaralarınıza bakabilir.
- El doctor le echará un vistazo.
Buz çağları hakkında malzemelere bakıyordum. Dr. McCoy'la aynı anda kapıdan geçtiğim için buradayım.
Yo estoy aquí porque entré al mismo tiempo que el Dr. McCoy.
Zarabeth, Bay Atoz ve atavachron'a dönmeliyiz.
Llevaremos al Dr. McCoy y usted vendrá con nosotros.
Güvendesin, McCoy.
Aquí está a salvo, McCoy. Sí, me acuerdo de usted.
Spock ve McCoy kayıp.
Spock y McCoy han desaparecido.
Spock, McCoy, sesimi izleyin.
Spock, McCoy, guíense por mi voz.
Spock. McCoy.
McCoy.
Spock, McCoy, aynı anda dönmezseniz oradan geçemezsiniz.
Spock, McCoy, tienen que atravesar el portal al mismo tiempo.
Spock, McCoy, çabuk geçitten geçin!
Spock, McCoy, ¡ atraviesen el portal!
Hastalıkla baş edebilmek için Dr. McCoy'un ryetalyn'e ihtiyacı var, hastalığın bilinen tek antidotuna.
Para combatirla, el Dr. McCoy requiere una gran cantidad de rietalina, el único antídoto conocido.
Flint ve McCoy döndüğünde bana bildir.
Avíseme cuando Flint y McCoy regresen.
Şimdi laboratuvara gidip Dr. McCoy'a katılacak.
Acudirá al laboratorio junto al Dr. McCoy.
Dr. McCoy, ryetalyn'le laboratuvarda.
El Dr. McCoy está en el laboratorio con la rietalina.
McCoy'u bulalım.
Busquemos a McCoy.
İnceleme için Dr. McCoy'u nakil odasına yollayın.
Que el Dr. McCoy vaya a la sala del transportador.
- McCoy için geldim.
- Vengo a por McCoy.
Dr McCoy zeniti inceledi.
El Dr. McCoy ha analizado la zenita.
Dr. McCoy, acil durum.
Dr. McCoy. Emergencia.
Dr. McCoy'un emrine uyun.
- Sí. Ahora haga lo que el doctor McCoy dijo.
Bununla bir ilgisi olabilir.
Puede tener razón, doctor McCoy.
Ve Dr. McCoy...
Y doctor McCoy...
Dr. McCoy'u taşıyacağız ve sen de bizimle gelmelisin.
La enviaré con el doctor a la nave y yo iré a buscar al capitán Kirk.
McCoy'un benimle konuşmasını duyan 5 kişi kötü ruh olduğumu düşündü.
Cinco testigos oyeron hablar a McCoy y lo tomaron por un espíritu maligno.
- McCoy'dan Kirk'e. - Kirk konuşuyor.
- McCoy a Kirk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]