Meet translate Spanish
191 parallel translation
# Next time we meet #
La próxima vez que nos veamos
Eski, sıkıcı bir filmi severdi. Meet the Fockers'daki adam oynuyordu.
Le gusta una muy aburrida con el actor de "Los Fockers".
* Sor gördüğün her fukaraya *
# Just ask any bum you meet
Let's call her up and take her with you so she can meet this girl... and then you shoot her, right in front of her... so your wife can see what you really are.
La llamamos y la llevas contigo para que conozca a la chica... y luego tú le disparas, enfrente de ella, para que tu esposa sepa quién eres.
Meet me there.
Nos vemos allá.
Bay Olsen, sizi eşimle tanıştırayım.
Ross, this is Alicia, my wife. - Oh, I'm pleased to meet you, madam.
- Ben de çok memnun oldum.
- Nice to meet you demasiado.
Sizi Basınla Buluşma programında izlemiştim.
Lo vi en "Meet the Press."
# Bir yerde karşılaşır mısın benimle?
Could you meet me somewhere?
# Sokağın karanlık tarafında # her zaman buluştuğumuz yer orasıydı
At the dark end of the street That is where we always meet
# Buluşabilirsek bebeğim, sadece yürü, yürü yeaa!
If we should meet, just walk, walk on by, yeah!
# Bu akşam buluşacağız
Tonight we'll meet
Aynı zamanda "Born to be Wild" kasedini, "Meet the Four Seasons" kasedini "Meet the Supremes" ve "The Four Seasons Meets The Supremes" kasetlerini bulduk.
También encontramos el "Born To Be Wild" de cinta Meet The Four Seasons Meet The Supremes Y Las Cuatro Estaciones Meet The Supremes.
Hatta, düzenli bir şekilde izlediğim "Meet The Press" programı yoktu.
Y aun así, Meet The Press, que veo religiosamente, no estaba.
Ich bin ein Springfield Swap Meet patron.
Ich bin ein cliente del Mercado de Pulgas de Springfield.
Şimdi sırada : Çakmaktaşlar, Jetsonlar ile tanışıyor.
Enseguida, The Flintstones meet the Jetsons.
- Orada çok kibar insanlarla karşılaşırsın
- You're sure to meet some - You're gonna meet - Gentle people there
Paparelli. "Meet Stormin'Norman" için biletleri nasıl temin edebiliriz, bulabiliriz?
Paparelli, ¿ y las entradas para la barbacoa "Conoce a Norman"?
- Nice to meet you.
- Encantado de conocerla.
# I'd like to meet him if I could #
# Si pudiera me gustaría conocerlo #
Meet John Doe'da Gary Cooper karakteri alalade bir adamın kötü durumunu protesto ediyor.
En Meet John Doe, Gary Cooper protesta por las desgracias.
Tanıştığıma memnun oldum.
Precioso to meet you.
Her neyse, sizinle tanıştığıma memnun oldum çocuklar.
Sí, bueno, nice to meet you, chicos.
Ve iyi, nice to meet you.
Y así, encantado de conocerte.
Chris Smith.. / Merhaba, nice to meet you, tavsiye.
Recomendar, Chris Smith.. / Hola, gusto en conocerte.
Meet ( buluşma ) derken, M-E-A-T ( yemek ) kastetti.
Cuando el dice conocer, quiere decir CONOCER.
The same old witchcraft when your eyes meet mine
The same old witchcraft when your eyes meet mine
- Tanıştığıma sevindim.
Ken. - Nice to meet you.
- Ve şimdi biliyorsun nedenini.
Sí y ahora sabes porque. Hola, renté la película " Meet me in St.
O zamanlar yeterli teknoloji olsaydı Hitler NBC'ye çıkardı.
Si en ese tiempo no tenían la tecnología, Hitler habría estado en el programa Meet the Press.
All right, I'll just meet you there at dinner.
Está bien, los veré en la cena.
Çeviri A.T.A.
* Headin'on up to south park... * *... gonna see if i can't unwind. * * Tim-mah, Tim-Mah, Tim-Mah, Tim-Mah Timmy Tim-Mah. * * So come on down to South Park... * *... and meet some friends of mine. *
Meet and Greet'de iki bedava içkiye bedel.
Te dan dos bebidas gratis en la reunión social.
Burası Basın'la karşı karşıya değil.
No estamos en Meet The Press.
Meet Ricky, Havai'li bir balık uzmanı.
Aquí tenemos a Ricky, un biólogo marino hawaiano.
Memnun oldum.
ED : Nice to meet you.
Yarışlar bir hafta sonra.
Meet vendrá en una semana.
Meet the Press'ten sonra Zio Amca onu koltukta bulmuş.
Tío Zio la halló en el sofá tras "Meet the Press".
Bizimle buluşmak istiyor.
Quiere conocernos. HE WANTS TO MEET US.
Arabaların çiftleşmesini izlemek gibi.
Es como ver "cars meet"
Onunla her gün Meet the Press'e çıkmak gibi.
Cada día con él es como estar en "meet the press."
Ocean's Twelve ve Meet The Fockers.
Ocean's 12 y Los padres de ella
nihayetinde insanlarla tanışıyorsun.
At least you meet people.
Annemle tanışmak.
"Meet mommy".
- Dünyada Cehennem 2006 çeviren : South Park - 1011 - Dünyada Cehennem 2006 çeviren :
So come on out to south park and meet some friends of mine
Meet the Flintstones
Conozca a los Picapiedra
- I told her to meet me here.
Ahí está.
Filme gitmek ister misin? - Hey Loui diyecektim.
Hola, renté " Meet me in St.
Nice to meet you.
Bien, ¡ por supuesto!
Nice to meet you.
Encantado de conocerle.
"Zor Baba" bu rakamı ikiye katladı.
Meet the Parents, hizo el doble.