English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Milt

Milt translate Spanish

209 parallel translation
Evet, Milt.
Sí, Milt.
Bu fidyeciyi korursan Milt Grimes, bu gece eve gelme.
Si estás con ellos, mejor no vuelvas a casa.
- Burada.
- ¿ Y Milt?
- Milt nerede? - Karısı eve götürdü.
- La esposa se lo llevó.
Milton'a bulaşan karşısında beni bulur.
El que se mete con Milt, se mete conmigo.
Milt, Tommy'yi gördün mü?
Milty, has visto a Tommy?
- Adım Milt.
Mi nombre es Milt.
- Merhaba, Milt.
Hola, Milt.
- Peki sen, Milt? - Hayır.
¿ Y tú, Milt?
- Merhaba Milt.
- Hola, Milt.
Milt, arada kalmaktan bıktım usandım.
Milt, estoy harto de estar en medio.
Merhaba Milt.
Hola, Milt.
Teşekkürler, Milt.
Gracias, Milt.
Seni görmem lazım Milt.
Tengo que verte, Milt.
Bu işi yürütemeyeceğiz Milt.
No tenemos futuro, Milt.
Milt, atımın ağzında yara olduğunu sanıyorum.
Uno me ha dicho que el caballo tiene la boca lastimada. ¿ Sí?
Bana önce hanginiz hizmet edeceksiniz, kararlaştırdığınız an haber verin unutmayın, ödemeyi nakit yaparım.
- Milt, me dirigía al almacén... - Cuando... Decida a quién atiende antes, no olvide que yo pago al contado.
Milt, kim bu adam?
¿ Quién es ese hombre, Milt?
Milt yaşlı aygırı buna gagalayacak.
Mira, está intentando colocarle uno de sus pencos.
Milt bir dakika bile masayı yalnız bırakmıyorsun.
Milt, ¿ hay alguna regla que impida volver a la mesa después de dejarla?
- Milt, işte $ 500.
Milt. Aquí tienes 500 dólares.
- Milt'e yardım edin.
- Ayúdenle a subir.
Milt'i gördünüz mü? Albay ne dedi :
¿ Visteis qué cara puso Milt cuando el Coronel dijo :
Yap işini Milt.
¿ Por qué no lo hace, Milt?
Belki Albaya neden "Sinsi" dediğimi merak ediyorsunuzdur. Birden fazla nedeni var. En azından, benimle birlikte Milt'ten de kurtulmak istedi.
Si alguno de ustedes se pregunta por qué llamo astuto al Coronel es porque hay varias razones para que él deseara meter a Milt en el tren.
Şu vagondayken,... Milt ve ben Albay hakkında konuşma fırsatı bulduk.
Bueno, mientras Milt y yo viajábamos en ese vagón pensando cómo escapar, tuvimos una interesante conversación sobre el Coronel.
Albay Milt'i başkente yolluyordu, Orada ise bir dolu "kamu arazisinin" alımını yapıyordu. Ama arazi serbest otlamaya tabidir.
El Coronel ha estado mandando a Milt a la capital del estado durante los dos últimos años, para comprar parcelas de la tierra comunal donde ustedes han criado su ganado durante tanto tiempo.
Bu önlem... Biraz kafa karıştırıcı. Milt'le konuşunca anlaşılıyor.
Esto solo un anticipo de la sorpresa que se llevarán cuando oigan a Milt.
İşine bak Milt...
Será mejor que nos vayamos.
Merhaba, Milt.
Hola, Milt.
Tamam Milt, batırdım. Batırdım!
Vale, Milt, he fallado. ¡ He fallado!
- Milt, bunu durdurmalısın!
- Milt, tienes que parar esto.
- Milt'in yerine geçer misin?
- ¿ Ocuparía el puesto de Milt?
İnanç dağları yerinden oynatır ama hızlı silah çekene bir şey yapamaz.
La fe mueve montañas, Milt, pero no gana a alguien más rápido.
Denemediğine sevindin mi Milt?
¿ Te alegras de no haberlo intentado, Milt?
Milt ve Pedro. McLeod nerede?
Milt y Pedro. ¿ Dónde está McLeod?
Önce sen Milt.
Tú primero, Milt.
- Haydi, Milt.
- Vamos, Milt.
- Ateş etmeyin, benim, Milt.
- No disparéis, soy Milt.
Milt?
Bill?
Doğruca Milt Amcaya gidin.
Vayan a casa del tío Milt.
Milt ve Ira'ya söyleyin. Cuma günü buluşuyoruz.
Nos reuniremos en el rancho el viernes.
Belki haberiniz yoktur, Milt Danby kardeşlerini ve onların çocuklarını ve çocukların yadımcılarını topluyor.
Por si no lo sabes, Milt Danby está reuniendo a sus dos hermanos y a todos sus sobrinos.
Milt Danby'nin de ailesinde iki tane.
Y dos en la de Milt.
Milt?
¿ Milt?
Dün gece buraya Milt'le geldik ve bazı resimler çektik.
Anoche vine con Milt y tomamos algunas fotos.
Tamam Milt.
Está bien, Milt.
Hey, Milt, çıkmamaları söylendi.
Se tienen que quedar aquí.
- Ne oldu? - Durum kötü Milt.
- ¿ Qué impresión traes?
Milt, büronu kullanabilir miyiz?
¿ Milt, nos dejas tu oficina?
Steve, George ve küçük Milt'i alıp gelsin.
Traigan a Steve, George y al pequeño Milt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]