English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Mindy

Mindy translate Spanish

1,141 parallel translation
Mindy Reiser işini ne yapacağım?
¿ Qué haré con Mindy Reiser?
Merhaba, Mindy.
Hola, Mindy.
- Bu şaka falan değil, gerçek.
- Mindy, no es un chiste, es la verdad.
Mindy, hayatın tehlikede.
Mindy, tu vida corre peligro.
Kimseye söyleyemezsin, Mindy.
No puedes decir nada, Mindy.
Mindy Reiser'ın dükkânından nemlendiriciler.
Son humectantes de la tienda de Mindy Reiser.
Sanırım Mindy Reiser'le birlikte yayıldı.
Parece que pudo haber empezado con Mindy Reiser.
Ve bilin bakalım Mindy'ye kim söylemiş?
¿ Y adivina quién se lo dijo a Mindy?
- Mindy Reiser'a mı anlattın?
- ¿ Se lo dijiste a Mindy Reiser?
Geçen gece Mindy'yi görmezden geldiğim için kendimi kötü hissetmiştim onunla hiç konuşmadım ve ben...
Me sentí mal por haber ignorado a Mindy en la cena la otra noche y no haberle hablado, así que- -
- Mindy Reiser'a mı söyledin?
- ¿ Se lo dijiste a Mindy Reiser?
- Mindy'ye söylemişsin.
- Se lo dijiste a Mindy.
Neden gidip Mindy Reiser'a söylersin ki?
¿ Por qué diablos se lo dijiste a Mindy Reiser?
Mindy Reiser gece boyunca beni görmezden geldi.
Mindy Reiser ha estado ignorándome toda la noche.
Mindy'yle parktalar.
- En el parque con Mandy.
Çok yaşayın Prenses Mindy.,
Gracias, Princesa Mindy.
Mindy, bana karşı gelmeye nasıl cüret edersin?
Mindy, ¿ cómo te atreves a desafiarme?
Bu nedir Mindy?
¿ Qué es esto, Mindy?
Sessiz ol Mindy.
Silencio, Mindy.
Mindy.
Mindy.
Peki Mindy.
Bastante bien, Mindy.
Gidelim Mindy.
Vamos, Mindy.
- Mindy!
- ¡ Mindy!
Teşekkürler Mindy.
Gracias, Mindy.
Mindy!
¡ Mindy!
Mindy?
¿ Mindy?
Düşün Mindy, düşün.
Piensa, Mindy, Piensa.
Mindy, sen karışma.
Mindy, podrías dejar de hacer eso.
Mindy, kabul etmeliyim ki sen haklıydın.
Muy bien, Mindy, debo admitir, que sí tenias la razón.
Beni koruyamazsın, Mindy.
¡ No me marcas, Mindy!
Burada iyi bir iş başardın Mindy.
Hiciste un buen trabajo aquí, Mindy.
- Burada ne yapıyorsun Mindy?
¿ Qué estás haciendo acá, Mindy? Quiero dejarlo.
Sana yardım etmek için buradayım Mindy.
Estoy aquí para ayudarte, Mindy.
Ona, hırsız Jamal'e ve Mindy'ye ait.
Las suyas, las de Jamal y las de Mindy.
Mindy Dupont'la ilgili bilgi almak istiyoruz.
Buscamos información de Mindy Dupont.
Mindy Dupont?
Mindy Dupont.
Mindy, giysi sepetinde,.. ... üstünde Ed Burnell'in kanı olan bir bıçak bulduk.
Mindy, había un cuchillo en tu canasta de ropa, con la sangre de Ed Burnell.
Burası rehabilitasyon merkezi değil Mindy.
Esto no es el centro de rehabilitación, Mindy.
Grissom, Mindy'nin eşyalarını iki kez inceledik.
Grissom. Ya revisamos las cosas de Mindy dos veces.
Çocuklar, Mindy'nin saçından alınan örneklerde erkek DNA'lı bir deri parçası çıktı.
Tengo una muestra de piel con ADN, sacada del pelo de Mindy.
Ne güzel. Mindy'yi alalı daha bir iki saat oldu. Hemen yenisini bulmuşsun.
Retenemos a Mindy por unas horas y ya seguiste adelante.
- Mindy'den umudu kestin mi?
¿ Cuál es el problema?
Hep sana dönmez mi?
¿ Perdiste la fe en Mindy? Ella siempre vuelve a ti.
Mindy artık istemiyordu, değil mi?
Mindy ya no la necesitaba, ¿ verdad?
Mindy'yle buluşan herif döndü.
Ese idiota que se está metiendo con Mindy volvió....
- Mindy.
- Mindy.
Anne, baba. Bu Mindy.
Mamá, papá, ella es Mindy.
Selam Mindy.
Oye, Mindy.
Arabayla geçiyordum dükkânını gördüm ve dedim ki "Mindy'ye bunu söylemeliyim."
"Debo decirle a Mindy".
Bu kadının iki kişiye aniden saldırabileceğini mi sanıyorsun?
Sospecha que la engaña, lo sigue, lo encuentra haciéndolo y adiós. ¿ Crees que la dócil Mindy pudo haber atacado a dos personas?
- Mindy'nin ev sahibi miymiş?
¿ Renaldo es el casero de Mindy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]