Mint translate Spanish
129 parallel translation
Dodge City'deki Mint salonu.
Del bar Mint de Dodge City.
Mint Salon'daki barmen, Al Bu konuda beni yönlendirebileceğini söyledi.
Al, el camarero del Salón Mint dijo que seguro que usted me encontraba alguna cosa.
- # # Their value is intrinsic - # # Surpass any mint stick
Su valor, téngalo en cuenta Superan cualquier palo de menta
Peki Jake. Hemen Mint Salona gitmeni istiyorum.
Jake, vaya a la taberna.
Denver Mint'ten şu özel sevkıyat buraya cuma geliyor, değil mi?
Aquel cargamento especial que viene de Denver Mint... llega aquí el viernes, ¿ no?
Denver Mint'ten gelen altın cuma günü Tuscon'a varacak.
La mercancía de oro va a llegar de Denver Mint a Tucson el viernes...
Bütün Elvis plağı koleksiyonunu sipariş ettim.
Yo pedí la colección completa de Elvis de la Franklin Mint.
- Çünkü, küçük Mint'lerdendi.
- Porque era una mentita.
Junior Mint.
Era una Menta Junior.
Mint içindeyken, onu kapattılar.
Lo cosieron con la menta adentro.
- Junior Mint'i içinde mi bıraktılar?
- ¿ Le dejaron la menta adentro?
Neden bana Mint vermeye çalıştın?
¿ Por qué me la diste?
Bir Junior Mint'i kim geri çevirir ki?
¿ Quién rechazaría una Menta Junior?
Ya da bir Mint. - Bende Junior Mints var.
Tengo Mentas Junior.
Mint?
¿ Menta?
Franklin Mint koleksiyonu yapıyordum!
Yo colecciono huevos de la Casa Franklin.
Misty bana pazardaki tezgâhın Franklin Mint eşyalarıyla dolu olduğunu söylemişti.
Misty dice que hay un puesto de cosas de la Casa Franklin.
Bu bir Franklin Mint parçası.
Es de la Colección Franklin. $ 100.
Franklin Mint ya da değil, hasarlı bir eşya.
Aunque sea de la Colección Franklin, está dañado.
Franklin Mint yumurtanı buldun mu, Rosemary tatlım?
¿ Encontraste tu huevo, Rosemary?
Franklin Mint!
¡ Cosas de la Colección Franklin!
Junior Mint.
Es un Junior Mint.
Kim Junior Mint'i reddeder?
¿ Quién rechaza un Junior Mint?
- Selam, The Mint'e gidiyor muyuz?
- Eh, peludo, ¿ vamos al Mint hoy?
- Üçlü Minute Man Mint alabilir miyim?
- Un helado triple de menta.
Mint 400'le ilgili. Spor organizasyonları arasındaki en zengin off-road motor ve kum manyaklarının yarışı.
Es el "Mint 400"... es la carrera más grande de motos y bugis de la historia del deporte.
Las Vegas'ın merkezindeki lüks Mint otelinin koca götlü sahibinin şerefine düzenlenen muhteşem bir gösteri.
Es fantástica espectacular... en honor de algún gordo comerciante... que posee el lujoso "Mint Hotel" en el centro de Las Vegas.
Mint oteline, basın kayıtları bitmeden varmak zorundaydık.
Era imperativo que llegaramos al "Mint Hotel"... antes que venciera el plazo para el registro de prensa.
Bazı mühitlerde Mint 400, Superbowl Kentucky Derbisi ve Lower Oakland Roller derbilerinin birleşiminden daha iyi sayılırdı.
En algunos circulos el "Mint 400" es lejos, lejos, mejor... que el Super Bowl, el Derby de Kentucky... y la final derby del "Lower Oakland Roller", todos juntos.
Bayanlar baylar.... Bu, zorlu, yüksek tempolu, yüzünüzü toza boğacak motokros fantezisinin kazananına verilecek 50,000 dolarlık ödül ile heyecanı arttırılmış 50.000 dolarlık Mint 400 Çöl Yarışı'na hoşgeldiniz.
Señoras y señores... bienvenidos al comienzo de la carrera de los $ 50 mil, el "Mint 400"... con $ 50 mil para el ganador... de esta agotadora, destrozadora, dust-eating... in-your-face, extravagante y fantástica competencia de motocross!
Hayır, Franklin Mint akşam yemeği sırası onlarda.
Es su turno de preparar la cena de amigos.
Mint Julep'te garson olarak çalışıyordun.
El Mint Julep. Trabajabas como mesera.
Franklin Mint koleksiyonu.
Mi colección de platos de la Compañía Franklin
Büyükanne Ayı'nın mide nanesi gibi bir şeydi sanırım.
Creo que es Grandma Bear`s Tummy Mint.
Onunla Mint'de karşılaştın.
Lo conociste en El Mint.
Salı gecesi "The Mint" te sahne alıyorum.
El martes tocaré en The Mint.
Kahve, portakal suyu ve buzdolabının arkasındaki zulamdan naneli kedi dili bisküvilerim.
Aquí vamos. Café, jugo de naranja y mis secretos mint milanos que estaban escondidos en el fondo del refrigerador.
- Naneli kedi dili alır mısın?
- Mint Milanos?
Luke. The Mint'ten arıyorum, adım Ben.
Luke, habla Ben de "The Mint".
Pazartesi akşamları The Mint'de söylemeyi de.
Y tocar en The Mint los lunes.
İyi durumda. Sanayi tipi. Kapasitesi beş litre.
Estado "MINT", uso industrial, 1 / 5 de galón de capacidad.
Tummy Mint mi?
¿ Té de menta?
- Tummy Mint.
- Té de menta.
Pekala, bir tane "Junior Mints" ver o zaman.
Bien, tomaré un "Junior Mint".
Junior Mints almadım.
No tengo "Junior Mint".
Otobandaki Mint Oto Kuaförü'nde çalışıyor.
Trabaja en acondicionamiento de coches a las afueras.
Çikolatalı, fındıklı, Do-Si-Do, Çikolata ve naneli!
Chocolate chip, peanut butter, Do-Si-Do, ¡ chocolate mint!
Onun veteriner faturalarını ödemek için bütün Fanklin Mill koleksiyonumu e-bay de sattım.
Empeñé mi colección completa de Franklin Mint en ebay para pagarle los remedios del veterinario.
Franklin Mint markaydılar.
Esos eran unos Franklin Mint.
Franklin Mint Faberge yumurtam!
¡ Mi huevo Fabergé de la Colección Franklin!
Franklin Mint olabilir.
Podría ser mi entrega.