English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ M ] / Mirabella

Mirabella translate Spanish

84 parallel translation
Oh, harika! Mirabella.
Genial, una revista femenina.
Kasım'ın Mirabella sı!
De diciembre.
Mirabella dergisinin üç aylık deneme aboneliğini kabul etmemeliydim.
No debí haberme suscrito a "Marbella".
Mirabella Caddesi 1818 Numara'ya cankurtaran yollayın.
Rescate en el 1818 de la calle Mirabella.
Kurbanın adı Mirabella.
Nuestra víctima se llama Mirabella.
Mirabella'nın tanınmaması onun hedef olmasını engellemez.
El anonimato de Mirabella no la excluye de ser un objetivo.
Mirabella ile ilgili otopsi raporu, ve kasık bölgesi taraması sonuçları.
El informe de Hammerback de la autopsia de Mirabella, Y los resultados de su vello púbico.
Terasta sadece Carlo ve Mirabella vardı, anlaşılan diğer örnek, eski kız arkadaşların birisinden gelmiş.
Ok, sólo Carlo y Mirabella estaban en la azotea, Por lo tanto el pelo se transferiría de alguna de sus otras novias.
sanırım Mirabella aynı yoldan gitti.
Dudo que Mirabella pensara igual.
Sizden Carlo'ya, ondan da Mirabella'ya.
De usted a Carlo y a Mirabella.
Mirabella'nın kim olduğu hakkında bir fikrim yok.
No tengo ni idea de quien esMirabella.
Ama sonra bittiğinde,... bir kaç saat sonra Mirabella'ya gittiğinde, kıskanmış olabilirsin.
Pero después, cuando se terminó, Él se fue con Mirabella, quizá se puso celosa.
Mirabella'nın da değil.
Y tampoco de Mirabella.
Mirabella.
Mirabella.
ve Mirabella için parti veriyor.
Y por Mirabella organizó una fiesta.
Mirabella ile yürüyüp gitti, sanki kız kuklasıymış gibi.
Se fue con Mirabella como si fuera su trofeo.
Mirabella'dan önce, basit bir fotoğrafçıydım.
Antes de Mirabella yo sólo era un fotógrafo que se ganaba la vida.
ama Mirabella'yı fotoğrafladığım zaman, sanatçı oldum.
Pero el día que fotografié a Mirabella, me convertí en artista.
Sonra Mirabella, ilham periniz, size aşık oldu.
Entonces Mirabella, su musa, se enamoraría de usted.
Hepsi Carlo'nun Mirabella'yı baştan çıkarmak için yaptığı şeylerdi.
Todo era un complot de Carlo para seducir a Mirabella.
Ama Mirabella sadece zaferdi.
Pero Mirabella era sólo una conquista.
Imelda'nın aksine Mirabella Amerika'ya hiç gelmedi.
A diferencia de Imelda, Mirabella nunca vino a América.
Imelda, kız kardeşinin belgeleriyle ülkeye girmeye çalışırken Phoenix havaalanında yakalandı.
Al parecer Mirabella fue atrapada en el aeropuerto de Phoenix esta mañana tratando de usar los papeles de su hermana para entrar al país.
Mirebella bugün mahkemede kendini Imelda olarak tanıtsaydı savcılık aksini ispatlayamazdı.
Si, de alguna manera, Mirabella se las arregló para llegar al juicio hoy y si por alguna razón inusual ella eligiera identificarse a si misma como su hermana en la Corte no hubiese habido manera para la Fiscalía de probar lo contrario.
Evet, Dr. Mirabella Stone!
Sí. Dra. Mirabella Stone.
Mirabella!
¡ Mirabella!
Mirabella?
¿ Mirabella?
Mirabella'ya verdim.
Se lo di a Mirabella.
Sizce Mirabella Anders'la yemek için fazla romantik bir yer mi?
¿ Pensáis que Mirabella es un lugar demasiado romántico para un almuerzo con Anders?
Mirabella ile bayağı yol kat etmiştik ama bunu öğrendi.
Sí, bueno, nos acercamos con Mirabella, pero se hizo más prudente.
Mirabella!
Mirabella!
Mirabella, beni terk edemezsin!
Mirabella, no puedes dejarme!
Tamam, bulmaya çalışırım. Ama eve gelmen lazım. Bugün Mirabella'nın yerine birini bulmamız lazım.
Vere lo que puedo hacer pero necesitas volver a casa ya mismo Necesitamos encontrar un remplazo para Mirabella hoy
Buraya Mirabella'yı ikna etmek için geldim. Marco yüzünden kariyerinden vazgeçmesini engellemem lazım.
Vine aca para convencer a Mirabella que Marco no vale para renunciar a su carrera por él
- Mirabella?
Mirabella?
Mirabella'nın akrabası olmalısın. Ona benziyorsun.
Debes estar emparentada a Mirabella, te pareces a ella
"Sevgili Mirabella " Sen çok güzelsin. " Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum.
"Querida Mirabella, eres tan hermosa no quiero volver a dormir o incluso pestañar más solo para poder contemplar tu hermosura por siempre... hasta que me muera"
Ama bu Mirebella'nın fikriydi. Düğün için kendi yeminlerimizi yazmak.
Pero fue idea de Mirabella que escribieramos nuestros votos para la boda
- Mirabella senin için çok özel olmalı. - Oh, öyle.
Mirabella debe ser muy especial para vos Oh, lo es
Biliyor musun, ikinci derece kuzenler için, Sen ve mirabella...
Sabes, para ser primas segundas vos y Mirabella...
Tamam, Mirabella, Senin sıran.
Bueno, Mirabella es tu turno
Sevgili, tatlım, Mirabella masum.
Nuestra querida, dulce, inocente Mirabella
Peki, Mirabella fransız adam ile ilgili herşeyi anlat.
Así que, Mirabella, contame acerca de ese francés
Sponsorlar Mirabella'nın gösteriden ayrıldığını öğrendiler.
Los inversores se enteraron de que Mirabella deja el show
Sponsorlara, Mirabella'nın pazartesi günü prova için döneceğini söyledim.
Mira, les dije a los inversores Que Mirabella va a estar de vuelta para ensayar el lunes
Ama Mirabella buraya gelmezse,
Pero si Mirabella no esta aca para entonces
Bizim yeni birine ihtiyacımız yok. Mirabella'yı geri getireceğim. whoo!
No necesitamos otro principal, Mirabella va a volver whoo!
Debbie, Mirabella bunu başarabileceğime daha iyi bir insan olabileceğime inandı.
Debbie, Mirabella me retó a ser una mejor persona y yo pensé que podia serlo
Mirabella hanım?
Señorita Mirabella?
Diğer kız Mirabella.
La otra chica es Mirabella.
# Mirabella, çok koşturma # - Mirabella da var mıydı?
¿ Había una Mirabella?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]