Moriyama translate Spanish
36 parallel translation
Cheung.Bir yönetici
El Administrador Moriyama.
Şimdi Bölüm Başkanı South konuşacak.
El Sr. Moriyama propondrá un brindis.
Woo bırakıldıktan sonra South ve Pak'la görüşmüş
Vio a Moriyama y a Shirai en el despacho, pero no fue a casa.
Onlar için ölmen çok saçma.
¿ Presionó a Moriyama y Shirai para morir? Curioso.
South'un sevgilisinin barına gitmiştin değil mi.
¿ Has estado en el bar que lleva la mujer de Moriyama?
Bu South ve Pak arasındaki konuşma.
Grabé la conversación entre Shirai y Moriyama.
Bölüm başkanı.
¡ El Sr. Moriyama!
South'un senden şüphelenmesine şaşmamalı.
Es natural que Moriyama dude de usted.
İncelemesi için South'a gösterebilir misin?
Démela. No es mucho, pero haré que Moriyama lo compruebe.
Ben sadece Aim'in South'la bana gönderdiği emirleri...
El Sr. Moriyama y yo lo hicimos según las órdenes del Sr. Iwabuchi.
Aim ve arkadaşları telaşlanmaya başlayacak.
La presión de Iwabuchi y Moriyama se disparará.
Aim, South ve bana Pak'ı hastahaneye kaldırmamı söyledi.
Qué ironía. Moriyama y yo lo llevamos a un manicomio.
Sonrasında gazeteler ve polis Aim'in peşine düşecekti.
Entonces la prensa habría atacado a Iwabuchi y Moriyama.
Onları yok etmek için bir çözüm bul.
¿ Hará saltar a Moriyama, Iwabuchi en un sólo intento?
South'la ne yapıyordunuz bu sabah?
¿ Esta mañana? Él y Moriyama se fueron antes del amanecer.
Bay South geldi.
El Señor Moriyama.
South onu kontrol etmişti.
Moriyama lo está comprobando.
South'u kaçırmış.
Tiene a Moriyama.
Güzel, Sen konuşana kadar bekliyeceğiz.
Pues esperaremos pacientemente, hasta que hable el Sr. Moriyama.
South itiraf etmişti ve onu da ortadan kaldırdılar.
Moriyama lo confesó todo, pero lo eliminaron.
Moriyama'nın oğlu evleniyor.
El hijo de Moriyama se va a casar.
Moriyama'nın oğlu demek...
Oh, el hijo de Moriyama...
Bu, Moriyama-san.
Es Tsumoru.
Küçük Hanım, Moriyama-san ile konsere gitti.
Ella se fue a un concierto con el Sr. Moriyama.
Moriyama-san hakkında.
Es acerca de Moriyama...
Moriyama-san'ın seninle konuşacak bir şeyi var.
Él tiene algo que discutir contigo.
Moriyama-san para biriktirmek istiyordu.
Tsumoru quería ahorrar dinero.
Dahası, hemen öncesinde Moriyama-kun'a "benim aşkım senindir" sözlerini sarfettiğini görmek...
Así, sin rodeos, en frente de Moriyama. Cuando ella le ofreció todo su amor a Moriyama.
Moriyama-kun da epey suskundu zaten... Onu da etkilemiş olmalı.
Él estaba tan enmudecido también, supongo que resulto.
- O değil de, Moriyama-kun... - Efendim? ... banyoyu hazırlar mısın?
Mejor aún, prepara un baño caliente para mí.
Moriyama güzellik salonu, ben Yumiko.
Salón de belleza Moriyama, al habla Yumiko.
Mirai Moriyama
Mirai Moriyama
Pak Departmanın başkanıydı.
Moriyama el Administrador, y Shirai el Jefe de Departamento.
South'un evi o civarda.
¿ A casa del Administrador Moriyama?
South nerde?
¿ Señor Moriyama?
South sizinle konuşmak istiyor.
El Señor Moriyama. Es personal.