Muppet translate Spanish
209 parallel translation
Muppet Filmi'nde, konuşmalar arasına girmek için geldik.
Vinimos a ver La película de los Muppets.
Herkese merhaba. Muppet Filmi'nin ilk gösterimine hoş geldiniz.
Bienvenidos a este preestreno de La película de los Muppets.
"Muppet Filmi" demek?
La película de los Muppets.
Evet. Muppet Filmi, sahne 1-A, çekim 1.
La película de los Muppets, escena 1A, toma uno.
Bir kaç Muppet oyuncağı, bilirsin Ernie, Büyük Kuş ve şu kurbağa.
Y juguetes de los Teleñecos. Epi, Caponata y la rana esa.
- "Büyük Muppet Sıçrayışı."
- El gran golpe de los Teleñecos.
İşte Muppet yıldırım haberi.
Noticias de última hora :
Muppet Spor, vahşi dünyasına hoş geldiniz.
Bienvenidos a los deportes de riesgo de los Teleñecos.
İşte'Muppet Şov!
¡ EL Show de los Mappet!
Hâlâ kurutucunun için, çıktığında kahrolası bir Muppet gibi görünecek!
¡ Aún está en el secador, saldrá viéndose como una maldito Muppet!
Kukla!
¡ Muppet!
Merhaba kukla!
Hola, muppet.
Kukla.
Muppet.
Ben kukla değilim.
No soy un muppet.
evet ben 7,5 yaşındayken gece hayatı Muppet şovdu.
- ¡ Cuando tenía 7 años y medio! ¡ La vida nocturna era ver "Los Muppets"!
Merhaba! "Muppet Noel Şarkısı" na hoş geldiniz.
Hola! Bienvenidos a el Cuento de Navidad de los Muppets.
Tüm Jedi'lar bir avuç Muppet gibiydi.
"Jedi" era como los Teleñecos.
Orada oynadığın muppet şovun cezası olsun.
Es tu castigo por hacer ese show de marionetas.
Söyle bakalım, gerçek Muppet derisinden mi?
Es piel de Muppet auténtica?
Burada, dün gece Susam Sokağında bir kuklanın dövüldüğü yazıyor.
Dice que un Muppet fue golpeado en Plaza Sésamo.
Yağmur gibi yağan top oyunu yapımı Dyan Cannon, Troy McClure ve Muppet'lar 1977 yapımı Muppet'lar Ortaçağ'da filminde oynuyor.
Volvemos con la película de Dyan Cannon, Troy McClure y los Muppets en la película de 1977 Muppets en la Época Medieval.
Baba, "muppet" ne demek?
- ¡ Cuidado! Papá, ¿ qué es un Muppet?
- Kaçamak cevap.Neden o Muppet'i deriden yapmamışlar?
- ¿ Por qué ése está hecho de piel?
O deriden yapılmış Muppet değil.
Ése no es un Muppet de piel.
Muppet Laboratuvarında hazırladığımız birçok malzeme gizli operasyonunuzda size yardım edecek.
Pues bien, el señor René, aquí, en Muppet Labs, nos hemos llegado con muchos dispositivos Que debe de ayuda en sus operaciones encubiertas.
Bayan Piggy, senin için Muppet Lab. Zihin Buğusu.
Bueno, Miss Piggy, para usted tenemos Muppet laboratorios Mente niebla.
Ama bu bir Muppet filmi.
Pero esta es una película de los Muppets.
Muppet Şov'daki fare belboylar gibi çalışanlarınız var mı?
¿ Tienen algún camarero parecido a la rata de los Muppets?
"Muppet Show" hariç.
Bueno, salvo por el Show de los Muppets.
Muppet Ailesi iyidir.
Y qué? ! Los Muppets son cool.
Muppet Şov'daki değil, sersem.
No es el Teleñeco, tonto.
Beni ele vermeyi mi düşünüyorsunuz?
¿ Ahora crees que soy un "muppet" de mierda?
- Bir kukla gibi.
- Es como un Muppet.
George Lucas'ın en iyileri serisinden, Muppet Show'dan ve 2001'den daha iyi!
Mejor que la trilogía de George Lucas, los Muppets y el fin del 2001
- Onlar Muppet'lar.
- Esos son Muppets.
The Muppet Show'daki gibi hani.
Por Beaker, el de El Show de los Muppets.
Bu kukla benim kitapçıklarımı alıyor.
Este muppet esta tomando mis limosnas.
Ya o kim Muppet kuklası mı?
Qué es él, un muppet?
Muppet Tiyatrosu ile bir şöhret yakalamışlardı ve ücretleri de dolgundu.
La banda consiguió trabajo fijo en El Show de los Muppets y ganaban buen dinero.
Muppet Show devam ettiği sürece iyi bir gösteriydi.
El Show de los Muppets fue un buen trabajo, mientras duró.
İçkiyi tamamen bıraktık, öyle mi Bayan Muppet?
Abandonaste la bebida, ¿ No, Srta. Muppet?
Yakalamak o kadar kolay değil.
No es un Muppet fácil de sacar.
Pekala, Snuffleupagus, sadece Minik Kuş'un görebildiği kocaman, tüylü, melankolik, file benzeyen bir yaratıktı.
¡ Oh, no! Está bien, Funga-Funga era como un grande y cabelludo Muppet... elefante.
Muppet Show'dakiler ile, Susam Sokağı'ndakiler kavga etse sence kim kazanırdı?
¿ Quién crees que ganaría en una pelea? ¿ Los Muppets o Plaza Sésamo?
Peki ya, Muppet'lar ile Fraggles'lar kavga etse?
Bueno, ¿ y entre los Muppets y los Fraggles?
Peki ya Muppet'lar ile He-Man?
Bueno, ¿ y entre los Muppets y He-Man?
İnsanlara akıllı olduğumu kanıtlamak için kıskaçlı aletten bir tane daha Kırkıp kazanmam gerekecek, o da yaklaşık 600 $'a mal olacak... ve bende o kadar para yok!
Ahora tendré que ganar otro muppet en la máquina de muñecos para probarle a toda esa gente que soy inteligente. Eso me costaría 600 dólares. ¡ Y no tengo 600 dólares!
Ah, Muppet Show'dan Seçmeler DVDde.
Lo mejor del Show de los Muppets en DVD.
Kızım Muppet Show'u bekliyor.
Mi hija está esperando que le hagamos títeres.
Arkadaşımız, Bay Muppet, aslında Savunma Bakanlığı için çalışıyor.
Nuestro amigo, el Sr. Muppet, en realidad trabaja en Defensa.
Geber, cehennemden gelen kukla!
iMuere, Muppet del infierno!