English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Ncs

Ncs translate Spanish

26 parallel translation
Ostend ve NCS'de bana borçlu olan bir kaç kişi var.
Hay gente en Ostende y en Aduanas que me debe favores.
Ulusal Gizli Servis ( NCS ).
Servicio Clandestino Nacional ( SCN ). Sala de Instrucción de Operaciones.
- N.C.S'denim.
- Soy del NCS
NCS'e göre saha görevi için uygun değilim.
Según la NCS no estoy autorizado para trabajo de campo.
NCS'in direktörlüğünü bırakmaya zorlayacak türden inceleme.
escrutinio que puede obligar a que deje su puesto Como director de servicios clandestinos.
Adam Milli Güvenlik Konseyi brifinglerine katılıyordu.
Estaba asistiendo a reuniones del NCS en el ala Oeste.
- Bunlar da kim? - NCS.
¿ Quienes... quienes son esos tipos?
Direktör Jane Bentley, NCS.
Director Jane Bentley, NCS.
Milli Muhabere Sistemi'nin sana verdiği kimlik uygun değil, kimse değilsin bu da ismi benim sana koyacağım anlamına gelir.
No, no lo eres. Los documentos que te dio la NCS no pasaron la inspección así que no existes o sea que tengo que bautizarte.
NCS. Sonora'nın içinde.
En el servicio de operaciones encubiertas.
Winston sen N.W.A.'nın "Never Walk Alone" un kısaltılmışı olmadığını biliyor muydun?
Winston, ¿ sabías que NCS no significa "Nunca Camines Solo"?
T.K.'i anan esrarengiz bir pankart 2004 NCS Şampiyona Maçı'ndan önce belirdi.
Un estandarte conmemorando a T. K apareció misteriosamente en las gradas antes del juego de campeonato de 2004.
Son bölümün başlığı NCS 3A veya San Leandro değil.
El último capítulo del libro no es el Título de la NCS 3A o San Leandro.
NCS'den de değildi.
Ni de la NCS. No.
Tamam, beyler, maskelerinizi takın! Basınçsız alana geçiyoruz!
Colóquense las máscaras. vamos a despresurizar la cabina.
Basınçsız alana geçtik!
vamos a despresurizar la cabina.
Dinle Tom. Aquatica'nın basınçsınırı ne?
¿ Cuál es el límite de falla estructural de Aquatica?
NCS?
¿ NCS?
Basınçsızlık hastalığı.
Trastornos por descompresión.
Yük ambarı basınçsızdır.
La bodega de carga no está presurizada.
Geminin büyük bir kısmı basınçsız.
La mayor parte de la nave está despresurizada.
Buraya kadar hiç gelmememizin bir sebebi var... Bir sürü bölüm basınçsız.
Hay una razón por la que nunca vinimos tan lejos muchos compartimientos están despresurizados.
Basınçsız bir sistem, en ileri derecede ekipmanlar.
Sistema de presurización negativa, línea de equipo de lujo.
Basınçsızlaştırma için 30 dakika.
30 minutos para despresurización.
Daniel ve Andrei son bir basınçsızlaştırma işlemi için hava kilidine girdiler.
Daniel y Andrei entraron al compartimento para la despresurización final.
Basınçsızlaştırma tamamlandı.
Despresurización completa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]