English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Needed

Needed translate Spanish

29 parallel translation
When l was younger, so much younger than today l never needed anybody's help in any way
Cuando era joven, mucho más joven que hoy. Nunca necesité ayuda de nadie, de ningún modo.
When l was younger, so much younger than today l never needed anybody's help in any way
Cuando era joven, mucho más joven que hoy. Nunca necesité ayuda de nadie de ningún modo.
When l was younger, so much younger than today l never needed anybody's help in any way
Cuando era joven, mucho más joven que hoy, Nunca necesité la ayuda de nadie de ningún modo.
Thank you. We needed that!
¡ Muchas gracias!
Kendimi bulmak için zaman gerekti
I needed some time till I found myself
# When all you needed was to care
# Cuando todo lo que necesitabas era atención
- Evet. Tim öldükten sonra ve annem hastalandıktan it seemed like there needed to be someone to be the glue sonra aileyi bir arada tutacak birinin olması gerekiyordu. En güçlü aday bendim.
Sí, después de que Tim murió y de que mi mamá se necesitaba que alguien uniera la familia y creo que yo era la mejor candidata.
I needed happiness Come on
I needed happiness Come on
- As long as I'm needed.
Tanto como se me necesite.
# Your faith was strong, but you needed proof ( İmanın güçlü ama kanıta ihtiyacın oldu ) #
# # Tu fe era fuerte pero necesitabas pruebas # #
If I needed money in my checking account, I just took it from savings ;
Si necesitaba dinero en mi cuenta lo tomaba de los ahorros como para cualquier otra cosa
alacaklarımızı aldık.
It's all we needed.
# Yalnız uyanırım yanımda biri olsun isterim.
# Waking up lonely I needed someone to hold me
# All I needed was the love you gave... #
# All I needed was the love you gave... #
Albümün adı "Rubber Soul". Şarkıyı... gitaristimiz George söylüyor. İsmi : "If I Needed Someone"
El LP se llama Rubber Soul, y la canción, cantada por nuestro guitarrista George, se llama "If I Needed Someone".
* * Sevecek birine ihtiyaç duyarsam * *
# If I needed someone to love
* * Birine ihtiyaç duyarsam * *
# If I needed someone
* * Birine ihtiyaç duyarsam * *
# If I needed someone. #
He paid me, I needed the work. I'm an actor, I was out of work.
Él me pagó, necesitaba el trabajo, soy un actor, estaba desempleado.
Kimsenin yardimina ihtiyacim yoktu.
I never needed anybody's help ¡ n any way.
Gwen Owens, Wanted ( And Needed )!
¡ Gwen Owens, Wanted ( And Needed )!
Sana dikkat etmemi söylemiştin ve tuhaf bir şey yaparsan insanları tehlikeye sokacak herhangi bir şeyi seni durdurmam için gerekli olan şeyi yapmalıydım.
Usted me dijo to keep an eye on you, y si lo has hecho anything strange, cualquier cosa to endanger the people, that I needed to stop you by whatever means necessary.
Karen'a değil sana ihtiyacım olduğunu hatırlamanı istiyorum.
Quiero que recuerdes I needed you - - not Karen.
O zaman bana ihtiyacı vardı, şimdi de ihtiyacı var.
She needed me then, and she needs me now.
After the 14th, the whole world needed to feel better.
Después del 14, todo el mundo necesita para sentirse mejor.
I guess maybe I just wanted to feel needed.
Supongo que tal vez quería sentirme necesitado.
# Paraya ihtiyaç duydum çünkü hiç yoktu #
? I needed money'cause I had none? ?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]