English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Neeva

Neeva translate Spanish

41 parallel translation
Bu taşlar bir şekilde Neeva'nın bulduğu Eskilerin terminaliyle bağlantılı olmalı.
¿ Qué hablamos acerca de eso? Estas piedras deben estar conectadas de algún modo con la terminal de los Antiguos que encontró Neeva.
Yani, Neeva'nın bedeni öldürülürse, Jennifer'ın zihni de onunla birlikte yok olacak.
Significa, que si el cuerpo de Neeva muere la mente de Jennifer perecerá también con ella.
Neeva Casol. Cinayetten suçlu bulundun ve bu yüzden infaz edileceksin.
Neeva Casol has sido declarada culpable del crimen de asesinato y se te condena a muerte.
Ben Neeva Casol değilim!
¡ No soy Neeva Casol!
- Çünkü ben Neeva'yım.
Porque soy Neeva.
Ben Neeva'yım.
- Soy Neeva.
Yani Dr. Keller ve bu Neeva Casol yer değiştirdiler.
Así que la Dra. Keller y esa Neeva Casol se han intercambiado. Están la una en el cuerpo de la otra.
Senin kim olduğunu bilmiyorum... Ama kesinlikle Neeva değilsin.
No sé quien eres pero definitivamente no eres Neeva.
Eğer Neeva hayattaysa ve etrafta dolaşıyorsa, bu uzun sürmeyecek.
Si Neeva está viva y libre, no lo estará por mucho tiempo.
Neeva... bana bir iyilik yapıp şunu Claire'e götürür müsün, lütfen?
Neeva, ¿ me haces un favor y le llevas esto a Claire por favor?
Neeva'mış. Ne?
Era Neeva.
Neeva!
¡ Neeva! ¡ Neeva!
Neeva!
¡ Neeva!
Açıkça, Neeva Edwin'i aşağılamıştı. Meğer hepsi numaraymış.
Públicamente Neeva despreciaba a Edwin, pero era una charada.
Neeva, biraz dinlenmem gerek.
Neeva, ne... necesito descansar.
Neeva...
Neeva...
Çok geç kalmayın ama Neeva.
No lleguéis tarde, Neeva.
- Neeva.
- Neeva.
Neeva, 19 saattir uçaktaydım.
He estado en un avión 19 horas.
Neeva, eve dönebilir miyiz artık?
Neeva, ¿ podemos ir a casa por favor?
Kapıyı aç! Neeva!
¡ Abre la puerta!
Çabuk!
¡ Neeva!
Hakla onları güzelim. - Neeva.
Ve por ellos, chica.
- Tanrı'ya şükür sizi buldum.
- Neeva. - Gracias a Dios que pude contactarlo.
Neeva, 19 saattir uçaktaydım.
Neeva, he estado en un avión por 19 horas.
Neeva, eve dönebilir miyiz artık?
Neeva, ¿ podemos ir a casa, por favor?
Benim adım Neeva Casol.
Me llamo Neeva Casol.
Neeva Casol'um.
Neeva Casol.
Benim Neeva.
Soy yo, Neeva.
Bütün gezegeni taramışlar.
Y no hay señales de Neeva Casol.
Neeva Casol'un izine rastlamamışlar.
Debió conseguir escapar.
Neeva, bekle!
¡ Neeva, espera!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]