English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Neill

Neill translate Spanish

1,820 parallel translation
O'Neill.
¿ O'Neill?
Tamam mı? O'Neill bitti.
O'Neill fuera.
Buna söz veremem, Albay O'Neill.
No podemos hacer promesas, Coronel O'Neill.
- O'Neill?
- O'Neill.
Albay O'Neill geminin kurtarılabilirliğini araştırıyor.
El Coronel O'Neill dirige un equipo para determinar si la nave puede recuperarse.
Albay O'Neill?
¿ Coronel O'Neill?
Albay O'Neill'ın sana güvenmesi zaman alabilir.
El Coronel O'Neill tardará algún tiempo en confiar en tus habilidades.
Bu görevi almamın nedeni Albay O'Neill'ın takımında bir Rus olmasını istememesiymiş.
He oído el rumor de que sólo me dieron este destino... porque el Coronel O'Neill no quería a un ruso en el equipo.
O'Neill, eğer bir gün SG-1'in etkili bir üyesi olacağına inanmasaydı seni seçmezdi.
O'Neill no te hubiera escogido... si no creyese que un día serás un miembro efectivo del SG-1.
O'Neill, Dünya'nın atmosferine doğru yaklaşıyorsunuz.
O'Neill, se están aproximando a la atmósfera de la Tierra.
O'Neill ana gemiden gelen Jaffa'lar tarafından saldırıya uğradık.
O'Neill, nos han atacado varios Jaffas de la nave nodriza.
O'Neill
O'Neill.
O kapı açılmasaydı. Albay O'Neill ve ben boğulmuştuk.
Si esa puerta no se hubiera abierto, el Coronel O'Neill y yo nos habríamos ahogado.
Thor, O'Neill ve ben hapsedildiğimizde de aynı sözleri söylemişti.
Thor nos dijo las mismas palabras a O'Neill... y a mí cuando estábamos prisioneros aquí.
Tam tersine, O'Neill.
Por el contrario, O'Neill...
- Ne oldu, O'Neill?
— ¿ Qué ocurre, O'Neill?
Woods, Osbourne. Ben O'Neill. Cevap verin.
Woods, Osbourne, soy O'Neill, adelante.
Bunlar O'Neill'ın Eskiler'in bilgisi beynine aktarıldıktan sonraki hali.
Estas son del Coronel O'Neill cuando tenia el depósito de conoci - miento de los Antiguos en el cerebro.
Nirrti genetik olarak üstün insanlar yaratmaya çalışıyordu. Eskiler'in cihazı O'Neill'ın hafızasını tekrar yazdı.
Nirrti estaba intentado crear humanos mejorados genéticamente El dispositivo de los Antiguos estaba rescribiendo la memoria del Coronel O'Neill hasta que lo ayudaron los Asgard.
Ben O'Neill, cevap verin.
soy O'Neill, adelante.
Ben O'Neill, cevap verin.
soy O'Neill. Adelante.
O'Neill ve Teal'c onu bulmaya gittiler.
El Coronel O'Neill y Teal'c van a ir a buscarlo.
O'Neill çıktı.
O'Neill, fuera.
O'Neill!
¡ O'Neill!
Kabul etmeliyim ki, suçlu hissediyorum Albay O'Neill ve diğerleri hasta yatarken, burada iyi olmaktan.
Admito que me siento un poco culpable al estar bien mientras el Cnel. O'Neill y los demás se están poniendo enfermos.
Albay O'Neill'ın yardımına ihtiyacı var.
El Cnel. O'Neill todavía necesita tu ayuda.
Bu durumun Albay O'Neill'da olmayacağına inanıyoruz.
Creemos que no es el caso del Coronel O'Neill.
Albay O'Neill, Tok'ra olmayı seçmezdi.
No creo que el Coronel O'Neill eligiera convertirse en un Tok'ra.
Tok'ra Albay O'Neill'ı iyileştirecek bir ortakyaşam öneriyor.
Los Tok'ra nos está ofreciendo un simbionte con la esperanza de que pueda curar a O'Neill.
- Albay O'Neill buna ne diyor?
— ¿ Qué ha dicho el Coronel O'Neill?
- Albay O'Neill komada.
— El Coronel O'Neill está en coma.
O'Neill ile birleşeceğini, onu iyileştireceğini ve ondan ayrılacağından hiç şüphem yok. Eğer başka bir konukçu bulunabilirse.
No tengo duda que estará dispuesto a unirse a O'Neill, curarlo y después dejarlo si se encuentra un anfitrión adecuado.
Efendim, hepimiz Albay O'Neill için yapabileceğimiz her şeyi yapmak istiyoruz.
Sr., creo que es obvio que todos haremos lo que podamos para ayudar al Cnel.
Ancak en azından ona karar verme olanağını sağlamalıyız.
O'Neill pero creo que, al menos, debemos darle la oportunidad de decidir.
Bu Albay O'Neill, efendim.
El coronel O'Neill, señor.
Albay O'Neill, Dr Jackson.
Coronel, Doctor Jackson...
Bu Samantha Carter ve Jack O'Neill.
La Mayor Samantha Carter y él es Jack O'Neill.
O'Neill Hammond'u arıyor.
O'Neill a Hammond.
Temizliğe başlayın.
Aquí O'Neill, comiencen en rastreo.
Albay Jack O'Neill, Binbaşı Sam Carter, uzun ve sessiz olan da Teal'c.
Coronel Jack O'Neill. Mayor Sam Carter y el alto... y silencioso es Teal'c.
Albay O'Neill.
Coronel O'Neill.
Albay O'Neill bize katılmayacak mı?
¿ El Coronel O'Neill no se unirá a nosotros?
Peki ya Albay O'Neill?
¿ Y el Coronel O'Neill?
- Carter, Ben O'Neill. Durumun nedir?
Carter, soy O'Neill. ¿ Cuál es su situación?
Uzun zaman oldu, O'Neill.
Ha pasado algún tiempo, O'Neill.
Albay O'Neill nasıl?
¿ Cómo esta el Coronel O'Neill?
Dr. Larry Murphy, Albay Jack O'Neill.
Dr. Larry Murphy, el Coronel Jack O'Neill
O'Neill, bizden bu hava taşıtının test uçuşunu yapmamızı talep edeceğinizi düşünüyor.
O'Neill cree que nos va a pedir que probemos esta nave sí.
Bak ne diyeceğim? Eğer seni yere yıkarsam, benim için Albay O'Neill'la konuşacaksın.
Le diré que haremos... si consigo derribarle...
Kime istinaden konuşuyorsun?
¿ A quién te estas refiriendo, O'Neill?
O'Neill fransızca soruyor, kesköse )
( ¿ Qué es esto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]