Nether translate Spanish
40 parallel translation
Ah. Nether gerçekliğinin tozu.
Ah, el polvo del NetherRealm.
O seni Nether gerçekliğine yollar.
Te enviará al NetherRealm.
Ama onursuzca zayıf olanı öldürürsen, Nether Gerçekliğine sürülürsün.
Pero te has deshonrado, matando a los inocentes, la cual serás enviado al NetherRealm...
Nether Gerçekliğine.
Para el NetherRealm.
- O henüz Nether Gerçekliğinde değil.
- Él no está en NetherRealm todavía.
Seni Nether gerçekliğinden alan bendim.
Yo fui quien te salvó desde NetherRealm.
Nether gerçekliğinin güçleri mesajımı efendinize iletin.
Espíritus de NetherRealm, envíen mi mensaje a su maestro.
Hissetme suçlularını yer altında kıstırdık.
Delincuentes ofensivos. Retenidos en Nether.
Rahip John Preston, görev nedeniyle yeraltına geçiyorum.
Clérigo John Preston pasando hacia Nether. Ejecución relatada.
Hayvanlar işte. Bütün yeraltı onlarla dolu.
Nether está lleno de animales.
Dün gece yeraltında işlenen cinayetleri ve bunu kimin yaptığını bilip bilmediklerini düşünüyorsun.
En los asesinatos de anoche en Nether. Y si ellos saben quién lo hizo.
Buraya sana yeraltında bir baskın olduğunu söylemeye geldim.
Vine a decirle que hay una redada en Nether.
Kayıtlara göre yer altında ekipler sizin silahınızla öldürülmüş.
El rastro muestra que fue su revólver en Nether con los barrenderos.
Belki de Cranford'da polis gücü olmasının zamanı gelmiştir. Aşağı Cranford'a bir çiftlikte oturan Graves adında bir muhafızımız var.
Tuvimos un policía, de nombre Graves, con granja en Nether Cranford.
Even went as far as shoving broken glass up the nether regions of critics.
Hasta le metió vidrios rotos en el trasero a los críticos.
Nether, Everwright, Wilder, Jejeune, Ormsby ve Bardo.
Nether, Everwright, Wilder, Jejeune,
Bu Joshua Nether, finans bölüm başkanı ve kalıcı seks avcısı.
Ese es Joshua Nether, cabeza de finanzas y nuestro depredador sexual residente.
Nether, seni yaramaz köpek.
Nether, ¡ sucio perro!
Nether ve Jejeune'un bir eğlenceleri vardı.
Nether y Jejeune hicieron su chiste habitual.
Nether Clarity'yi mi istiyordu?
¿ Nether quiere "Lucidez"? Podría tenerla.
Joshua Nether, yürüyen, konuşan bir cinsel taciz makinesi.
Joshua Nether, un caminante, conversador, máquina de acoso sexual.
Nether yemi yutmuştu ve ben de bir bütün olarak yutturmaya çalışıyordum.
Nether pescó la carnada, está bien, y estaba intentando tragarla toda.
O yüzden Nether için 5000 kullandım.
había sido demasiado para el Sr. Ketchum... Así que usaría 5.000 para Nether.
... Nether'la.
Nether, ¿ está bien?
Nether ve ben birlikte çalışıyoruz.
Nether y yo, sólo trabajamos juntos.
Mükemmel adama, mükemmel işe ve Nether'ın ölmesiyle mükemmel tanığa sahip olmuştum.
Tenía al hombre perfecto, el empleo perfecto, y con Nether dos metros bajo tierra, era la coartada perfecta.
- Bu kimdi? Nether.
¿ Quién era ese?
- Evet, o adam.
Nether. Claro, ese tipo.
Şehir merkezindeki Marriott'ta. Kız arkadaşının kim olduğunu bulamadım ama Nether kesinlikle oradaymış. Polis balosu.
No conseguí una solución con mi novia, pero Nether definitivamente estaba ahí.
- Isıracağım. Ne? Nether her zaman cep telefonunu yanında taşırdı, değil mi?
Nether siempre llevaba su teléfono celular, ¿ cierto?
Cep telefonunun yerini bulursak Nether'ın yerini buluruz.
Localizas el teléfono celular, localizas a Nether.
Yani bu bonus oldu.
¿ Y tú usando a Nether de chivo expiatorio? Quiero decir, eso fue sólo... Eso fue sólo un bonus.
Charmaine Abatemarco'nun Nether'la bir ilişkisi mi varmış?
¿ Charmine Abatemarco había estado teniendo un romance con Nether?
Bizim inandığımız senaryo bu. Bayan Abatemarco'nun Bay Nether'ı öldürüp onu ve parayı daha sonra geri dönüp çıkarmak üzere tabutun içine sakladığı ve çan kulesinden atladığı ya da düştüğü.
Esa es una hipótesis que estamos llevando a cabo, que Abatemarco mató a Nether, escondiéndolo a él y al dinero en el ataúd, retornando luego a desenterrarlo.
"nor Justice, dweller with the Nether gods, gave such a law to men."
"ni tampoco Dice, compañera de los Dioses subterráneos, tales leyes a los hombres".
Ve en son, The Nether diye bir oyunda ayna kullanmıştım. Oyun, dijital bir dünya hakkındaydı.
Hace poco usé un espejo en la obra The Nether, que trataba sobre un mundo creado digitalmente.
Nether ne olduğunu bile anlamayacak.
Nether jamás sabrá qué lo golpeó.
Nether'ın itirafını yazdım.
Escribí la confesión de Nether... plasmé su firma y planté algo de dinero robado...
- Nether'ı mı kastediyorsun?
¿ Te refieres a lo de Nether?
- Evet ve Nether'ı günah keçisi yapman. - Bu iyi.
Sí.