Nettle translate Spanish
24 parallel translation
Tarafından yapılmış portremi miras bırakıyorum.
"pintado por el distinguido Sir John Nettle."
Nettle, bir bakire kurban etme vakti geldi diyor.
Nettle dice que es tiempo de sacrificar una virgen.
Onun her lafını dinlersen, sonunda aralıkta çim biçersin.
Escuchas todo lo que Nettle dice... terminas moviendo el pasto en Diciembre.
Nettle onu senin yanına vermek istemez.
Reckon Nettle no va a querer... meterla contigo.
- Tehlikede olan Nettle değil, benim.
No se trata del culo de Nettle, se trata del mío.
Çoğu erkeğin kadın istediği gibi Nettle da onu istiyor.
Nettle lo quiere como a un gatito.
Müdür Nettle olayları köktenci bir açıdan görür.
El jefe Nettle tiende a ver las cosas... de un modo fundamentalista.
Bence söylemek istediğinizi anlayacak kadar örnek gördük, Müdür Vekili Nettle.
Creo que vimos suficiente ahora... para apreciar su punto de vista, Jefe Cargo Nettle.
Raynor'la ayrı evleriniz olmadığını duyarsa, Nettle canıma okur.
Nettle me agarrará del culo si sucede que... tú y Raynor no tienen lugares separados.
Nettle siz ikinizin ne halt ettiğini sorarken içime kaçtı.
Se me encogió el culo... cuando Nettle llamó esta mañana... y preguntó que diablos estaba pasando con ustedes.
- S.. eyim Nettle'ı!
¡ A la mierda con Nettle!
Ortağıma ve bana, Müdür Nettle tarafından Gaines aleyhindeki dosyada tahrifat yapmamız emredilmişti.
El Jefe Donald Nettle nos ordenó a mi compañero... y a mí que armemos un caso en contra de William Gaines.
Reuben, Nettle Flitch'i sabanla.
Reuben, a arar en Nettle Flitch.
Ticklepenny Corner'dan Nettle Flitch'e kadar.
Desde Ticklepenny Corner hasta Nettle Flitch.
Ben Dorothy Nettle.
Soy Dorothy Nettle.
Verity Nettle, sevgili kızınız Cordelia.
Verity Nettle es tu querida hija Cordelia.
- Bayan Nettle, Bay Steel?
- ¿ Señorita Nettle, Sr Steel?
Ah, Bayan Nettle?
¿ Señorita Nettle?
Nettle'ın peşinde olsunlar veya olmasınlar, Tonya'nın polis olduğunu biliyorlarmış.
Si sabían o no que Nettles era un policía, ellos iban por Tonya.
Büyük ihtimalle Nettle'a ilk yaralama zincirle sol dizine geldi.
Probablemente la primera herida vino de la cadena a la rodilla izquierda de Nettles.
- Peki ya Nettle?
- Y dime... ¿ Kopriva?
Flaming Nettle Gouda denilen çok ender ve çok pahalı bir peynirde.
Un rarísimo y caro queso llamado Flaming Nettle Gouda.
- Nettle'ı arayıp fikrini sormalıyım.
Voy a llamar a Nettle y veré lo que dice.
Nettle'ın bilmesi lazım!
¡ Nettle tiene que saberlo!