Neuro translate Spanish
330 parallel translation
Amerikan Psikiyatri Kongresi'nin değerli üyeleri "Çok, Çok sinirliler için Psikonörotik Enstitü" nün yeni başkanını sunmaktan büyük onur ve mutluluk duyarım.
Compañereos miembros de la Convencion Americana de Psiquiatria es un placer y un honor el presentar al nuevo director del Instituto de Neuro-Psiquiatria para los Muy, Muy Nerviosos.
Sakinilkolinle nevro maskülerin bağlantı noktasını bloklamak daha iyi.
Sería mejor bloquear la unión neuro-muscular con succinilcolina para un lindo asesinato.
Ben Harvey Michaels. Büyük Los Angeles... Nöro-Psikiyatri Topluluğu'nun avukatıyım.
Soy Harvey Michaels, abogado de la Sociedad Neuro - Psiquiátrica de Los Ángeles.
Bay Ervin'e bir nörolog çağır. Geçici çift görme. Fatura edin.
Que le vea el Dr. Ervin, de Neuro, y que le cobren la visita.
Marie, Nöroloji'yi ve hemşirelik koordinatörünü ara.
Llama a Neuro y a la supervisora.
Beyin cerrahisini ara.
A Neuro.
Kol ve bacakta kırıklar.
Neuro y vascular, intactos.
Ölümcül sinirsel-geribesleme işliyor.
Neuro-retroalimentación letal en curso
Nöroloji Weingast vakasına bakıyor.
He pedido una consulta a Neuro para Weingast.
Sinirler ve kasları sağlam.
Neuro distal y vascular intactos.
Neuro'yla büyük bir anlaşma yaptım. Benimle beraber kutlamak ister misin?
Acabo de cerrar un gran negocio en Neuro. ¿ Celebramos?
Benton'a MRI'a bakmasını söyle ve danışman nörolog çağır.
Que Benton mire la resonancia y avisa a Neuro.
Evet, multipl skleroz. Ayrıca zatürree, o yüzden Nöroloji almıyor.
Tiene esclerosis múltiple y neumonía, así que los de Neuro no pueden cogerla.
Kleinman Nöroloji'ye yollandı.
He pasado a Kleinman a Neuro.
Nöroloji Bay Johnson'ı aldı mı?
¿ Han bajado los de Neuro a por el Sr. Johnson?
Nöro ve Anesteziyoloji'ye bildir. Ve iki kanallı EEG getir.
Doyle, avisa a Neuro y al anestesista y trae un electroencefalograma.
Gidip Nöro neden geç kaldı öğreneyim.
Voy a ver por qué tardan tanto los de Neuro.
- Beni Nöroloji'ye tayin etmişler.
- A mí me mandan a Neuro. - ¿ Qué?
Yarından itibaren, hastane beni haftada üç kez oraya tayin ediyor.
A partir de mañana me mandan de suplente a Neuro tres veces por semana.
Nöroloji.
Neuro.
- Nöroloji'de bir vardiya sorun olmaz.
No me voy a morir por terminar ese turno en Neuro.
Bugün Nöroloji'ye bir günlük tayin edildim.
Me han llamado de Neuro para una sustitución.
Hemşirelerimden biri Nöroloji'ye tayin edildi.
Acaban de mandar a una de mis enfermeras a Neuro.
Nöroloji'ye gitmeyecek.
No va a subir a Neuro.
Acil Servis ve Yoğun Bakım'ın daha çok ortak becerileri var... ... koğuş hemşireleri, Hasta Bakım ve Nöroloji'ye nazaran.
Urgencias y la uvi tienen más cosas en común que las enfermeras de los servicios de Recuperación o Neuro.
Sizi artık Nöroloji'ye ve koğuşlara yollamayacaklar.
Ya no os enviarán ni a Neuro ni a los servicios.
Malik, bir saat önce Nöroloji'de olması gerekiyordu.
Malik, debía estar en Neuro hace ya una hora.
İyi. onun bütün nöral yollarına dağılmış gözüküyor
Ahora eso parece haber interrumpido todas sus vías neuro-eléctricas
Maço bir ahmak olması ve sağlık görevlilerine... ... saldırması dışında nörolojik bozukluğu yok.
Sin neuro-déficits salvo que ser un chulito y atacar a tu simpática sanitaria cuente como tal.
Nöro-işlemci - beyinsel algılayıcılar, hepsi düzenli durumda.
El neuro procesador, los receptores corticales... todo está estable.
İçki karıştırıcındaki soğuk füzyon ultrasonik felç ediciyi de unutma.
La neuro cachiporra ultrasónica en el palito de revolver...
Şu anda sadece beyin etkileşimli bir simülasyonun parçası. Buna Matrix diyoruz.
Ahora sólo existe como parte de una simulación neuro-interactiva llamada la Matrix.
Nörolojik sirkülasyon iyi.
Circulación y neuro en orden. Tranquilo. Bien.
Jerry, nörolojik travmaya kapalıyız.
Jerry, no admitiremos traumas de neuro.
Ne yaşamsal bir tehlikeyle ne de nörolojik alıcılarında bir bozukluk söz konusu.
Una disfunción menor en sus neuro receptores, ni rara ni mortal.
Kendisine yeni telefon hatları çekiyor. Bu şeyin, benim nöro-statik tedavim, veya Neelix'in rehabilitasyon gayreti veya her ikisinin de bileşimi sonucu ortaya çıktığından emin değilim.
En efecto, su cerebro se está auto reconectando, ya sea debido a mi terapia neuro estática, o al régimen de rehabilitación de Neelix o alguna combinación de los dos, no estoy seguro.
Evet. Dinle! O senin beynine bir sinir takipçi yonga yerleştirdi.
Puso un neuro-rastreador en tu cabeza.
Doktor beynini delen asma dallarını kestikten sonra, sinir yongasını komple çıkartmaya çalışacak.
Después de que Doc corte los zarcillos que se han apropiado de tu cerebro, intentará extraer el neuro chip completamente
Azıcık bilinç. Bir sinirsel biyolojik izleyici. Ne ad verirsen ver!
Algo de conciencia... un neuro-bio-rastreador... llámalo... como te guste
Son derece gelişmiş bir Sinir Yongası.
Un muy sofisticado neuro-chip
Hayır, tıpta nöro-terelelli bozukluğu deniyor.
No, creo que es desorden neuro...
Algılayıcı bir oyuncak zeki davranış devreli benim kadar yaşlı nöron sıralama teknolojisi kullanıyor.
Un juguete sensitivo... con circuitos de comportamiento inteligente... usando tecnología neuro-secuencial tan vieja como yo.
KAWAWA ATOLÜ'NÜN TUHAF NÖRODEJENERATİF YERLİLERİ
Clair. LOS HABITANTES NEURO - DEGENERATIVOS DEL ATOLÓN KAZAWA
Nöro peptit seviyelerini düşük olduklarını tespit ediyorum.
Estoy detectando bajos niveles de neuro-peptidos.
Bir sinir ağı dosyası.
Un archivo neuro químico.
Transgenic bilimi ve, sinirsel köprü teknolojisi, bir araya gelirse yeni prototipler üretirler.
Ellos podrian unir el estado presente de la ciencia transgenica con la tecnologia de neuro implantes, si llegan a poner sus manos en un prototipo geneticamente mejorado.
- Nörolojiyle konuştun mu?
- ¿ Has hablado con Neuro?
Sinir yongasından çıkan denklemleri doğru yorumladım
He interpretado correctamente las ecuaciones del neuro-chip
Bence kendisini engram olarak gizleyen birşey.
Por la modulación neuro química, creo que esto es algo enmascarado como
Ne yapıyorsun?
Un neuro tranceptor es requerido para una máxima comunicación.
Nöro sıralayıcı kullan.
Use el neuro secuenciador.