English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Nikon

Nikon translate Spanish

37 parallel translation
Trinity'yi dekore etme konusunda seninle konuşmayı denemek için Nikon'un sana üç haberci gönderdiğini biliyorum.
Me enteré de que Nikón te envió un tercer mensajero, pues quiere que vayas a pintar la Santa Trinidad.
Nikon senin hayatını hiç umursamıyor.
A Nikón le importa un bledo tu vida...
Eee, bir Nikon.
Oh... Nikon.
- Nikon'umu unuttum.
He olvidado mi Nikon!
Nikon!
¡ Nikon!
ben, Lord Nikon,...
Lord Nikon, te presento a...
- NIKON, Akşam sana gelebilir miyim?
Nikon, ¿ puedo quedarme aquí esta noche?
- ne oluyor Nikon?
- Eh, Nikon, ¿ qué tal, hombre?
Dade Murphy, diğer adıyla Crash Override, ve diğer adıyla Zero Cool, ve paul Cook, diğer adıyla Lord Nikon.
Dade Murphy, alias Crash Override, también conocido como Zero Cool, y Paul Cook, alias Lord Nikon.
O bir Nikon mu?
¿ Una "Nikon"?
- Düşün bir de kolaylıkla taşınabiliyor.
– Es bastante portátil. – Mi padre tiene una Nikon.
Ama inanın bende yetenek var.
Pero tengo buen ojo, y mi Nikon es último modelo.
Nikon'um son modeldir.
Yo también tengo una Nikon.
Benim de Nikon'um var. N64. 3D matriks metrajlama 35-210 mm lens.
Es una N64 con medición de matriz 3-D y zoom de 35 a 210.
- Nikon.
- Una Nikon.
Modern teknolojinin bir harikası.Bir mikroçip mucizesi.Normal bir çakmaktan farklı değil Bununla tabloların fotoğraflarını çekeceğiz.
Es una Minox. ¿ Creíste que iría allá con una Nikon? Fotografía las pinturas.
Modern teknolojinin bir harikası. Bir mikroçip mucizesi. Normal bir çakmaktan farklı değil.
En miniatura. ¿ Crees que iba a entrar allí con una Nikon?
Bunun yanında Nikon bile tek kullanımlıkmış gibi kalır.
Hace que una Nikon parezca una desechable.
Bende annemin Nikon'u var.
Tengo la Nikon de mi mamá.
Nikon FM mi?
¿ Es una Nikon FM?
Hayır. Nikon'du.
No.
Peki Larsen'in Nikon'undan haber var mı?
Oh, muy bien. ¿ Alguna suerte con la Nikon de Larsen?
Nikon'un o modeli çok tutuluyor doğa çekimlerin...
Esa camara Nikon es muy popular.
Ama Anthony Larsen'in Nikon'u bu. - Seri numarası da tutuyor.
Pero esta es la cámara de Anthony Larsen... y concuerda con el número de serie.
Ona saldırma gerekçem de buydu dijital bir Nikon'un bugünlerde ne kadar pahalı olduğunu bilemezsin.
Por lo cual lo ataqué. No sabes lo que cuesta una Nikon digital en estos tiempos.
Joe'dan gelen erken bir Noel hediyesi.
Un prematuro regalo de Navidad de Joe. Se llama Nikon.
Adı Nikon. Makinelerin en lüksü.
Es el Rolls-Royce de las cámaras.
Şu anda bakmakta olduğun, son model, lensi olmayan... büyükçe bir Nikon, Leica, ya da Canon.
Busca una cámara de alto nivel, no una compacta. Nikon, Leica, o Canon a la cual le falta el lente.
Yanıma bir dijital kamera, 16 milimetrelik bir kamera ve Nikon marka eski bir fotoğraf makinesi aldım.
Tome una cámara digital de video, una cámara de 16mm de cuerda, y una vieja Nikon.
Onları kiralamak için onların yerine bu pahalı şeyleri aldığımıza inanamıyorum....
No me puedo creer que por el coste de alquilar una Viper una semana hayamos comprado 3 de estas 5D Mark II y un juego de objetivos Nikon.
Buradan nehrin kenarına kadar yürü, güzel sessiz bir yer bul ve elindeki dokuz milimetrelik Nikon kameranı suya at, tamam mı?
Ve a ese rio, encuentra un lugar agradable y solo, y deja esa cámara 9mm... Nikon en el agua, ¿ sí?
Nikon D5000.
La Nikon D5000.
Nikon iyidir.
Nikon es buena.
Kalkıp oturdu ve tüm yüzüme baktı, ben sadece bakıyordum ve Nikon kameramı gözüme doğru götürdüm ve bu fotoğrafı çektim, gözünü bile kırpmadı.
Se sentó y me miró fijamente. Le aguanté la mirada y llevé mi Nikon hasta mi cara y tomé esta foto. Ni pestañeó.
" Bir mermi Nikon'uma geldi.
" Una bala destrozó mi Nikon.
Sanki benim çok umurumda.
Mi vida también es trágica ". Yamaha. Nikon.
Eski bir deri çantada taşırdı.
Era una "Nikon".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]