English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Notting

Notting translate Spanish

69 parallel translation
Powis Meydanı, Notting Hill Girişi.
Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Meydanı, Nothing Hill Girişi.
Powis Square 81, Notting Hill Gate.
" Saat 11.50'de eşiniz Beryl Evans'ın cesedini... 10 Rillington Place, Notting Hill'de çamaşırhanede sarılı olarak buldum.
" A las 11 : 50 de la mañana de hoy, encontré el cadáver de su esposa, Beryl Evans, escondido en el lavadero de 10 Rillington Place, en Notting Hill.
Polis beni Nothing Hill'e getirene kadar bebeğin öldüğünü bile bilmiyordum.
Ni siquiera sabía que la bebé había muerto hasta que la policía me llevó a Notting Hill.
Peki neden o zaman öldürdüğünüzü itiraf ettiniz?
Usted confesó en Notting Hill. ¿ Por qué?
Baskı altındaydım.
Me derrumbé en Notting Hill.
Notting... ham.
Nottingham.
Notting Hill'in yarısı onun.
Es dueño de la mitad de Notting Hill.
Ben burada yaşıyorum, Notting Hill.
A millones de km de mi mundo. El cual es aqui, Nothing Hill, mi lugar favorito de Londres.
Nothing Hill'deki mavi kapılı evde! " diye uyandı.
- ¿ No? La prensa se despertó diciendo : "Anna Scott está detrás de esa puerta azul en Notting Hill".
- Ben Nothing Hill'de yaşıyorum.
Yo vivo en Notting Hill.
Portobello yoluna veya Notting Hill'a gidip bir tüccar bulmak ve satmak.
Iba a la calle Portobello, o a Notting Hill para hallar un comprador y venderla.
Bunu bulmak için, Cape Karnavalı'na geldim, Bu neredeyse Notting Hill Karnavalı kadar güzel Daha az eleman olmasına rağmen.
para saberlo, he venido al Cabo Cañaveral que es casi tan bueno como el Cañaveral de Notting Hill incluso teniendo en cuenta que aquí hay menos hermanos
NOTTING HILL KARNAVALI. AĞUSTOS 1976. Gece gündüz demeden devam etti.
Siguió todo el día y toda la noche.
"Aşk Engel Tanımaz" ı izledim.
He visto Notting Hill.
Notting Hill katili. Geçen ay hapishaneden kaçmıştı. O zamandan beri fundalıkta saklanıyordu.
El asesino de Nothingham escapó de la prisión el més pasado se escondía en los pantanos.
Notting Hill katili mi? Yani bütün bu olanlardan o mu sorumlu?
El asesino de Nothingham ¿ entonces es el reponsable de todo?
Sabah kalktıklarında başlarının etini yiyen bir hatunları olsun diye. Onlara tekrar tekrar "Notting Hill" i izletiyorlar.
¿ Que una mujer los regañe y los obligue a ver Notting Hill?
"Notting Hill" i sevmiş miydin? Dalga mı geçiyorsun?
- ¿ A ti te gustó Notting Hill?
Evet, orada harika bir kitapçı dükkanı var, Nottinghill'in yanında.
Pues mira... hay una pequeña y fantástica librería justo detrás de Notting Hill Gate, propiedad de la más adorable viejecita.
Şey... Kafeni Notting Hill'de açmamızın önünde hiçbir engel yok.
Bueno... no hay nada que nos impida instalar tu café en Notting Hill.
Notting Hill.
Notting Hill. ¿ Entonces qué te pareció Paolo?
Ve sonra da "AŞK ENGEL TANIMAZ" seyredip Julia Roberts'ın her bir sözünü mükemmel bir şekilde tekrar ediyor.
Y luego vio a Notting Hill y repitió cada línea de Julia Roberts perfectamente.
Aile babası gibi davranmaya çalışıyor. Oysa Notting Hill'de yaşayan yarı yaşında bir kadınla birlikte.
Intenta montárselo en plan de hombre familiar pero la verdad es que tiene una amante que podría ser su hija viviendo en Notting Hill.
Çocuk Yuvası derken, Nothing Hill filmindeki gibi bir yuvadan bahsetmiyordun demek.
Cuando dices "guardería infantil", ¿ te refieres a un jardín en Notting Hill?
Aşk Engel Tanımaz.
Notting Hill.
Yani, ben - onu sekreteleri düzerken ve onların arasından uygun birini, bulup evlendiğinde beni terkettiğini izleyerek, bir kaç Notting Hill konağına kendimi hapsedemem.
Digo, no... No quiero quedarme estancada en una mansión de Notting Hill viéndolo cogerse a sus secretarias y un día, cuando a él le parezca, me deje y se case con una de ellas.
Tamam, Bob. Notting Hill, Toskona, Palm Kumsalıyla başlayıp Aspen'le de bitirelim
Bueno, Bob, empecemos con Notting Hill, Toscana, Palm Beach y termina con Aspen.
Onun bu gece evde oturup çikolata yerken "Aşk Engel Tanımaz" ı izleyeceğini mi sanıyorsun?
¿ Cree usted que va a perder el tiempo y no un para comer y uno para mirar en Notting Hill?
Aşk Engel Tanımaz * filminde bahçede romantik bir buluşma yaşadıkları sahneyi bilir misin?
¿ Sabes esa escena en "Notting Hill" donde tienen una cita romántica en el jardín?
Aynı o harika film, Aşk Engel Tanımaz gibi.
Como esa película brillante, "Notting Hill".
Ayrıca Notting Hill'de bir ev, St John's Wood ve Mayfair'de birer daire tutmuş, ama kullanmamış.
También alquiló, pero no utilizó, una casa en Notting Hill y unos pisos en St John's Wood y en Mayfair.
"Notting Hill" den alıntı yaptım. Çok salağım.
Oh, dios, eso es de "Notthing Hill".
Her bunalıma girdiğinde olduğu gibi, dondurma yiyecek, Notting Hill'i seyredecek.
Y cuando está deprimida, come helado y ve Nothing Hill.
Sanırım bu da bizim Notting Hill anımız.
¿ Entonces es nuestro momento Notting Hill?
Notting Hill'de mi?
¿ En Notting Hill?
Annem Nothing Hill'de onunla birlikte yaşamak için Paris'ten ayrılıyor.
Mi madre ha decidido dejar Paris e instalarse con él en Notting Hill.
Ben yaverim.
Notting. Soy el Adjunto.
- Boş ver. Bir şey isterseler söylerler.
- Notting nos dirá si hace falta algo.
O yüzden Notting Hill'deki renkli insanlara odaklanalım.
Así que centrémonos en los mestizos de Notting Hill.
Notting Hill'deki çiçek dükkânında çalışıyor.
Trabajó en una floristería en Notting Hill.
Notting Hill'i gördün mü?
¿ Qué tiene?
Sen hiç Notting Hill'e gittin mi?
De todas formas...
Haylaz Tepe.
El travieso Notting Hill.
- Notting Hill'e geri dön.
- Vuélvete al Notting Hill.
Brixton, Notting Hill gibi.
Ya sabes, Brixton, Notting Hill.
- Notting Hill işte.
- Notting Hill, tío.
Notting Hill * otobüs turu 2 : 00'de başlayacak Aşk Her Yerde * otobüs turu 2 : 30'da başlayacak ve Bridget Jones * otobüs turu da 2 : 30'da başlayacak.
El tour del autobús de Noting Hill empieza a las dos, el tour de Love Actually empieza a las dos y media, y... oh, el tour de El Diario Bridget Jones también empieza a las dos y media.
Ben "Notting Hill" i beğenmiştim.
Me gustó Notting Hill.
Şu Nothing Hill'deki arsayı hatırlıyor musun?
¿ Recuerdan esa propiedad en Notting Hill?
Sıkıntılı olduğumda fotoğraf çekmeyi seviyorum.
Es un carnaval muy famoso que hay en Notting Hill.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]