Pooh translate Spanish
324 parallel translation
Bir keresinde Dışişleri Bakanı Ko-Ko'ya Pooh-Bah oynadığımı biliyor musunuz?
Una vez jugué al billar con el ministro.
Anna Pooh, eski dostum.
Anna Pooh, mi vieja amiga.
2. Bölüm Vinni Puh misafirliğe gitmiş, sonra kapana kısılmış.
CAPÍTULO DOS, en el que Pooh va de visita y se mete en un lugar apretado.
Vinni Puh, arkadaşı Pitaçokla aheste aheste geziniyor... ve yeni bir şarkı besteliyordu.
Winnie-Pooh estaba paseando despreocupadamente con su amigo Piglet, componiendo una nueva canción.
Puh, buldum galiba!
... ¡ Pooh! ¡ Creo que ya lo tengo!
Çıktı. Arkadaşı Vinni Puh'a gitti.
- Fue a vel a su quelido amigo el Oso Pooh.
Bana, demek bana, yani Vinni Puh'a.
- Yo significa yo - Winnie-Pooh.
Gerçekten de öyle, Vinni Puh.
- Winnie-Pooh de hecho. Y... ¿ quién es este?
Puh heyecanlanmaya başlamıştı bile, ama Tavşan çok akıllıydı ve biraz atıştırma vaktinin geldiğini hemen anladı.
Pooh ya empezó a preocuparse pero Conejo es muy inteligente y se dio cuenta que era hora de un pequeño tentempié.
Puh, bal mı süreyim, konsantre süt mü?
- ¿ Pooh, quelés miel o leche condensada con tu pan?
Ve birden Puh çok önemli bir konuyu unuttuğunu farketti.
¡ Y de pronto Pooh se da cuenta de que tiene algo muy importante que hacer!
O günden sonra, Puh misafirliğe gittiğinde, kapana kısılmak istemiyorsa... o kadar çok oturmaması gerektiğine kanaat getirdi.
Luego de que Pooh visitara a su amigo, pensó que, tal vez, no es muy sabio... quedarse demasiado tiempo, sino querés terminar en un lugar apretado.
Ne kadar da mutlu Vinni Puh! Söyler tabii şarkıları bağıra çağıra.
Winnie-Pooh vive una vida bastante buena en estas tierras. ¡ Por eso canta tan fuerte sus canciones!
Kavgam'ı, Magna Carta'yı ve hatta Winnie-the-Pooh bile okudum.
También leí Mi Lucha, la Carta Magna y Winnie-the-Pooh.
Tamam! Gel bakalım şimdi Pooh! Gülümse.
Tú también, Pooh, sonríe.
Pooh! Gülümse, Allahın belası!
Sonríe, buen rollo.
Pooh!
Pooh....
- Küçük Arnie-pooh'yu unuttuk mu?
- ¿ Olvidamos al pequeño Arnie?
Pooh halanın meyve keki hariç.
Bueno, todo menos el bizcocho de la tía Pooh.
Dün gece Rudy'ye Ayıcık Winnie ve Bal Çömleği'ni okuyordum.
Anoche estaba leyendo a Rudy Winnie the Pooh y el Frasco de Miel.
Bunu gördünmü, gökyüzü aşağı indi sanki, Pooh?
¿ Viste a ese pececito de cielo caer por ahí, Pooh?
Zengin olacağız, Pooh.
Seremos ricos, Pooh.
Pooh.
Ven.
Hadi, Pooh.
Vamos, Pooh.
Bilmiyorum, Pooh.
No sé, Pooh.
Pooh?
¿ Pooh?
Ayı Pooh?
¿ Pooh Bear?
Nerede benim Ayı Pooh'um?
¿ Dónde está mi Pooh Bear?
- Bay-bay. Düşünüyordum da adını "Yüz Dönüm Ağaç" koyabiliriz.
Podríamos llamarla el Bosque de los cien acres, por Winnie-the-Pooh.
Winnie-the-Pooh'tan sonra. Muhtemelen bunun aptalca olduğunu düşünürsün.
Probablemente te parezca una estupidez.
Teşekkür ederim, Alex. Ne istiyorsun?
Anoche estaba leyendo a Rudy Winnie the Pooh y el Frasco de Miel.
Kış uykusuna yatmış Ayı Winnie olmuşsun bugün.
Eres la osita Winnie Pooh, que debería durmiendo hoy.
Seni! Seni Sadık küçük ayıcık.
Que cierto color azul Pooh poco.
Herif resmen Winnie the Pooh'yu kurtardı, ve sen buna üç puan diyorsun!
El tipo acaba de salvar al osito Winnie y tú dices tres puntos.
Merhaba, Pooh.
Hola, chiquita.
Sen Christopher Robin'ken ben Winnie The Pooh olacağım.
Yo seré Winnie the Pooh y tú Christopher Robin.
Edebi örnekler vermekten kaçınmadın. Pooh konusunda ne diyorsun?
Acabemos con las referencias literarias. ¿ Cómo que tú eres Pooh?
Zaman geçtikçe Christopher Robin, Pooh'ya göre daha çok ilgi görmeye başladı.
Christopher Robin prescindió de Pooh. Así acabó todo.
Sanırım kaymaya devam edeceğim Pooh.
Creo que me voy a patinar, Pooh.
Güle güle Pooh.
Hasta luego, Pooh.
Winnie the Pooh okudu ve ev ödevini yaptı.
Leyó Winnie Puh y terminó los deberes.
- Pooh.
- Pooh.
- Poo mu?
- Pooh.
Hayır, onun adı "Winnie thePooh".
No, es Winnie, el Pooh.
911'i gördüğünde unutma ki sana acil ihtiyacım var.
Y recuerda, cuando leas 911, el Oso Pooh en verdad te necesita.
Vinni Puh Misafirliğe Gidiyor
"Winnie-Pooh va de visita" Guión :
- Yüz Dönüm Ağaç, Winnie-the-Pooh.
- El bosque de Winnie-the-Pooh.
Yapma, Pooh.
Vamos, chiquita.
Çocukken Pooh'la ilgilenenler büyüyünce onunla ilgilenmemeye başlıyorlar.
Tuvo a Pooh mientras fue pequeño.
Ve ben Pooh olmak istemiyorum.
Y no puedo ser tu Pooh.
- Teşekkürler ayıcığım.
Gracias, Oso Pooh.