Praise translate Spanish
49 parallel translation
# Praise God, from whom all blessings flow
Alabemos a Dios, de quien Todas las bendiciones provienen
# Praise Him, all creatures here below
Alábenlo todas las criaturas Que aquí estamos
# Praise Him above, ye heavenly host
Alábenlo en los Cielos Huestes celestiales
# Praise Father, Son and Holy Ghost
Alaben al Padre, al Hijo Yal Espíritu Santo
# Bense değişmemeyi öve öve bitiremem
♪ I sing the praise of never change ♪
* Tanrının şükranından bahsetmeye *
# To sing God's praise
Ona ne olduğunu bilen birisi var mı?
¿ Alguien sabe que le sucedió a ese pequeño niño? Su nombre es Gibson Praise.
Ve Gibson Praise'in DNA'sıyla da tamamen uyuşuyor.
El cual es idéntico al ADN encontrado en Gibson Praise.
Anlamadım. Gibson Praise'ın bu virüse yakalandığını mı söylüyorsun?
No entiendo. ¿ Estás diciendo que Gibson Praise está infectado con el virus?
Hepiniz, satrancın harika çocuğu Gibson Praise'ı duymuşsunuzdur?
Habréis oído hablar de Gibson Praise, el prodigio del ajedrez.
Gibson Praise üzerinde yapılan testleri birleştirdim ve hiç beklenmedik sonuçlara ulaştım. Bunlardan birini, kendi bildiklerimle bağdaştıramamanın güçlüğünü yaşıyorum.
Le he realizado algunas pruebas a Gibson Praise, y he llegado a unas conclusiones bastantes sorprendentes, algunas de las cuales me cuesta encajar con lo que sé.
Şu anda bu kanıt bir insanın içinde, Gibson Praise adından bir çocuğun.
Que en este caso existe en una persona, un niño llamado Gibson Praise.
Şahsın adı Gibson Andrew Praise.
El nombre del sujeto es Gibson Andrew Praise.
Saha notları da şöyle : " Gibson Paraise insanların..
En sus notas de campo aquí dice que Gibson Praise puede, y cito :
Mulder'ı bulmak için Gibson Praise'i bulmamız gerekebilir.
Así que para encontrar a Mulder tal vez debamos buscar a Gibson Praise.
Gibson Praise en son Phoenix'e 100 kilometre mesafedeki bir elektrik santralinde görülmüş.
Gibson Praise fue visto por última vez aquí en una central eléctrica a unos 100 kilómetros fuera de Phoenix.
Gibson Praise adında bir çocuk arıyoruz.
Em... estamos buscando a un niño llamado Gibson Praise.
Gibson Praise'yi. Çünkü o da kısmen bir uzaylı.
A Gibson Praise porque es parte alienígena.
Gibson Praise'e ne oldu? Her ne olduysa çoktan gitmiş.
- ¿ Qué le pasó a Gibson Praise?
Buraya nasıl geldiğini. Seni Gibson Praise'e kimin yönlendirdiğini.
La forma como llegó aquí y como encontró a Gibson.
Gibson Praise.
Gibson Praise.
Bu olayda kesin olarak bildiğim tek şey bu. Mulder. Bu çocuğun yani Gibson Praise'nin peşinde.
Lo único que sé es que Mulder busca a Gibson Praise, pero no sé la razón.
Gibson Praise eyalet bakım evinde. Onun için özel koruma talep ettim. Sanırım sen de ederdin.
Gibson Praise está bajo cuidado del estado, pero solicité protección especial, como supuse que usted lo haría.
Herkes beni seviyor.
Yunhi mere evergreen labon pe sab hi ke praise hai
Bize adınızı söyleyebilir misiniz?
¿ Puede decirnos su nombre? Gibson Andrew Praise.
Gibson Praise insanların akıllarını okuyabilir.
Gibson Praise puede leer la mente de la gente.
Every time I praise His name, His love rains down on me
Every time I praise His name, His love rains down on me
Every time I praise His name
Every time I praise His name
Praise, I lift my hands to Thee
Praise, I lift my hands to Thee
Praise
Praise
Want to raise my hands in praise
Want to raise my hands in praise
Give him praise
Give him praise
Tanrı'nın yarattığı Praise Walk'tan daha eğlenceli bir şey var mı?
¿ Qué mejor forma de disfrutar la creación de Dios que una Caminata de Alabanza?
# I kiss her open mouth, and I praise her beauty ( Açık dudaklarını öpüyorum ve güzelliğini övüyorum ) #
# # Beso su boca abierta # # # # Y alabo su belleza # #
# The priests praise my name on this night # Birden herkes birbirine, bu grubu bi dinle demeye başladı ve sizi ilk çarpan şey müzisyenliğin seviyesiydi, delilik.
De repente todo el mundo hablaba de la banda, y lo primero que llamaba la atención era el nivel de musicalidad, era increíble.
# Praise the Lord, I saw the light
# ¡ Alabado sea el Señor, vi la luz!
# Praise the Lord, I saw the light # I saw the light, I saw the light
# Alabado sea el Señor, vi la luz # vi la luz, vi la luz
ama çok ilerlemeden kurtuldum, praise * Xenu.
Pero me salí antes de quedar atrapada. Alabado sea Xenu.
Biz kesinlikle'More Songs of Praise'ı geçtik.
Definitivamente no es "Alabanzas Cristianas".
Aynı zamanda'Further Songs of Praise'... ya da'Yet More Songs of Praise'.
Es o bien "Más Alabanzas Cristianas" o "Aún más Alabanzas Cristianas".
Madem ki bilmek istiyorsun. Birkaç yıl önce, kilisede gençlik korosu konserindeydim. Birden Dünya üzerinde gördüğüm en yakışıklı adama rastladım.
Bueno, si quieres saber, hace un par de caos estaba en un concierto de Youth Praise en la iglesia y vi al hombre más apuesto que he visto en todo el mundo.
Adı Gibson Praise.
Estaba en esa habitación.
Gibson Andrew Praise. Bu adamı tanıyor musunuz?
¿ Conoce a este hombre?