Prescott translate Spanish
570 parallel translation
Prescott, bu savaşta büyük stratejik önemi olan 4 deniz limanı sıralıyor :
Prescott nombra cuatro puertos que hayan tenido gran importancia estratégica en esta guerra.
Bayan Prescott, 25 dolar ve bir set Britannica almıyor.
Bueno, la Sra. Prescott no recibe 25 dólares y toda la Enciclopedia Británica.
Patronumuz, PauI Prescott.
Es nuestro jefe, Paul Prescott.
Anlıyorum, yüzbaşı Prescott, sizin yönteminiz en doğrusu.
Creo, Capitán Prescott que su plan es el mejor.
Bu işleme inancın var mı?
- ¿ Tiene fe en ese plan Prescott?
Prescott derhal gelmemi istemiş.
Prescott quiere verme inmediatamente.
Yüzbaşı Prescott, istihbarat adamı.
Es el Capitán Prescott, del Servicio de lnformación.
Bayan Huberman Yüzbaşı Prescott veya bay Devlin ile görüşmek istiyor.
La Srta. Huberman desea ver al Capitán Prescott o al Sr. Devlin.
Bana burada daha fazla ihtiyacınız kalmadı değil mi, Yüzbaşı Prescott?
No creo que me necesite de momento, Capitán Prescott.
Teşekkürler, yüzbaşı Prescott, kulaklarımı açık tutacağım.
Gracias, Capitán Prescott. Seguiré con los oídos bien abiertos.
- Bayan Agnes Prescott.
- Soy Agnes Prescott.
Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
Hay uno que va a Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
"Prendergast, Prescott, Prestwood."
"Prendergast, Prescott, Prestwood".
Bay Prescott ve Bay Webb'i ortak tasarımcılarınız olarak atadık.
Contratamos a Prescott y Webb como sus diseñadores asociados.
Bu bir saldırı, Prescott.
Nos atacan, Prescott.
Neden buraya geldiğinizi biliyorum, Bayan Prescott.
Sé perfectamente por qué está aquí, Srta. Prescott.
İyi akşamlar. Bayan Prescott.
Buenas noches, Srta. Prescott.
- İçeri girebilir miyim Bayan Presscott
- Srta. Prescott, ¿ puedo pasar?
" Mary Prescott.
" Para Mary Prescott.
- Kalkalım mı, Bayan Prescott?
- ¿ Nos vamos, Srta. Prescott?
Arama için geldik Bayan Prescott.
Inspección, Srta. Prescott.
Madam Prescott sizi rahatsız ettiğimiz için özür dileriz.
Madame Prescott, siento tener que molestarla.
Bayan Prescott, saati verin lütfen.
Srta. Prescott, el reloj, por favor.
Bizimle gelin, Bayan Prescott.
Venga con nosotros, Srta. Prescott.
Dediğinize dikkat edin Bayan Prescott.
Tenga cuidado, Srta. Prescott.
Bence Bayan Presscott'ı alt edebiliriz.
Creo que podemos evitar la trampa de la Srta. Prescott.
Amerikan mizah anlayışı hakkında çok iyi şeyler duymuştum ama değersiz bir saati sınırdan gizlice kaçırmaya çalışmak bu çok garip bir şey.
Sabe, Srta. Prescott he oído sobre el sentido del humor de los norteamericanos pero intentar sacar del país un reloj sin valor es muy raro.
Korkarım gitmek zorundayız Bayan Prescott.
Me temo que tenemos que dejarla ir, Srta. Prescott.
Prescott'ta iyi bir göz doktoru var.
Hay un médico en Prescott.
Prescott'taki büromuz aracılığıyla gelmedi.
Por nuestra oficina no ha pasado.
Bu arazinin geleceği için para döktüm lobicileri Prescott Meclisine gönderdim maden kamplarını ve hızarhaneleri finanse ettim.
Gasté dinero para mejorar este territorio. Mandé cabilderos al consejo, financié minas, aserraderos.
Phoenix ya da Prescott'ta adından bahseden yok.
- No. No está en Phoenix ni en Prescott.
Günaydın, Bn. Prescott.
Buenos días, Srta. Prescott.
Prescott, böyle demeyin.
No diga eso.
Maggie Prescott'a bir şey söylenemez.
No se puede hablar con ella. Sólo se la puede escuchar.
Bn. Prescott, lütfen.
La Srta. Prescott, por favor.
Bn. Prescott'un sekreteri sizinle ilgilenecek.
Su secretaria le atenderá.
Susan Meredith, 450 Prescott, apartman 32.
- A Susan Meredith Prescott Place 416, apartamento 32.
Prescott ailesi.
La familia Prescott.
Çok misafirperversiniz, Bay Prescott ama ben, bazen uyanınca hemen yola koyulmayı yeğlerim.
Muy hospitalario de su parte, Sr. Prescott. Pero a veces me despierto y me voy.
Sanırım Prescott'tı.
Prescott, creo.
- Bayan Prescott?
- ¿ Srta. Prescott?
Bayan Prescott, lütfen.
Srta. Prescott, por favor.
Onun için önemli biriymişsiniz sanırım, Bayan Prescott.
Ud. significó algo para él.
Altın, Bayan Prescott.
Oro, Srta. Prescott.
Bir altın madeniniz oldu, Bayan Prescott.
Posee una mina de oro, señorita.
Siz bayan Lily Prescott olabilir misiniz acaba?
¿ Es usted por ventura la Srta. Lily Prescott?
Cleve van Valen, Bayan Prescott, hizmetinizdeyim.
Cleve Van Valen a su servicio, Srta. Prescott.
Bayan Prescott! Sizden dürüst bir iş karşılığında, hak edeceğim ücreti istiyorum.
Srta. Prescott le ofrezco un día de trabajo por un salario honesto.
Aman, Bn.
No, Srta. Prescott.
Prescott, öyle demeyin.
No diga eso.