Psişik birliği translate Spanish
150 parallel translation
Psişik Birliği'nden atılabilirim.
- ¡ Podrían echarme del cuerpo psíquico!
Kişisel meselelere karışmak Psişik Birliği'nin tüm kurallarına aykırı.
No lo haré. Va contra todas las normas del Cuerpo Psíquico...
Ama Psişik Birliği'nin kurallarını çiğnemeyeceğim.
Pero no me saltaré ninguna regla del Cuerpo Psíquico.
Adım Talia Winters, lisanslı telepatım, Psişik Birliği derecem P5.
Me llamo Talia Winters, telépata, Cuerpo Psíquico grado P5.
- Psişik Birliği neden bu rutinin parçası?
- ¿ Qué pinta el Cuerpo Psíquico en esto?
Psişik Birliği Dünya'yı yönetiyor olabilir- -
- El Cuerpo Psíquico puede gobernar...
Dünya Gücü İçişleri'nden Ari Ben Zayn ve Psişik Birliği Askeri Uzmanı Harriman Gray.
Toda información sobre Ari Ben Zayn, de Fuerza Terrestre y Harriman Gray, especialista militar de Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'ne olan tepkinin ve sebeplerinin farkındayım.
Soy consciente de su hostilidad hacia Cuerpo Psíquico y de sus motivos.
Sonra Psişik Birliği'yle tanıştım.
Después apareció el Cuerpo.
Psişik Birliği'nde irtibat subayı olarak görev yapabileceğimi söylediler.
Dijeron que podría servir como enlace de Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nin sana bir amaç vermesine sevindim.
Me alegro que Cuerpo Psíquico haya dado sentido a su vida.
Ya Psişik Birliği?
¿ Y el Cuerpo Psíquico?
Psişik Birliği'nin zihnimi kazımasına izin vermeyeceğim.
No dejaré que Cuerpo Psíquico experimente conmigo.
Ve kimse o anıya dokunmamalı. Özellikle de Psişik Birliği.
Y nadie debe irrumpir en ese recuerdo, especialmente el Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği de kayıtsız şartsız bir otorite değildir.
Cuerpo Psíquico no lo considera carta blanca.
Psişik Birliği'nin pek çok üyesinden farklısın.
No se parece a los del Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nden birine minnettar olacağım aklıma gelmezdi.
Nunca creí que estaría agradecida al Cuerpo Psíquico.
Telepati yeteneği uyanmışsa ve Psişik Birliği henüz bilmiyorsa- -
Si ha sufrido su primer ataque y el Cuerpo Psíquico no lo sabe...
Psişik Birliği'nin bir temsilcisi onu karşılar.
La recogerá alguien del Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'ne ne kadar erken katılırsan senin için o kadar iyi olur.
Cuanto antes entres en el Cuerpo Psíquico, mejor.
Bayan Winters onu hemen Psişik Birliği'ne kaydettirmek istiyor.
La señorita Winters quiere enviarla al Cuerpo Psíquico.
- Bunları Psişik Birliği mi ödüyor?
- ¿ El Cuerpo Psíquico lo paga todo?
- Psişik Birliği, üyelerine bakar.
- Se ocupa de lo suyo.
Psişik Birliği'nin diğer maharetlerini de anlat.
Cuéntele qué más hace el Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği kötü bir yere benzemiyor.
El Cuerpo Psíquico no suena tan mal.
Psişik Birliği'nden nefret ediyorum.
No me gusta el Cuerpo Psíquico.
Tıpkı Psişik Birliği gibi.
-... como el Cuerpo Psíquico.
- Psişik Birliği'ni sevmiyorsun.
- Tiene problemas con el Cuerpo.
Narnlar, Psişik Birliği, ilaçlar.
¿ Los narn, el Cuerpo Psíquico o las drogas?
Psişik Birliği'ne hiç ısınamadım.
El Cuerpo Psíquico no hubiese funcionado.
Psişik Birliği Akademisi'nde eğitmenimdi.
Él era mi instructor en la Academia del Cuerpo Psíquico.
Bir yıl önce, Psişik Birliği'nin bir deneyi için gönüllü oldum.
Hace un año, me ofrecí voluntario, para unos experimentos para el Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nin hükümet tarafından yönetildiğini düşünüyorduk ama durum değişiyor.
Pensábamos que el Cuerpo Psíquico estaba manejado por el gobierno pero eso está cambiando.
Psişik birliği kendini tek bir şeye adamıştır, Yarbay.
El Cuerpo Psíquico está dedicado a una sola cosa, Comandante.
Senatöre Psişik Birliği hakkında söylenenleri anlatacak mısın?
¿ Está pensando decirle al senado lo que dijo Ironheart sobre el Cuerpo Psíquico?
Ona da diğer telepatlara güvendiğim kadar güvenirim ama Psişik Birliği'nden.
Confío en ella, tanto como confío en cualquier telépata, pero aún es del Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nin bununla ne ilgisi var?
¿ Qué tienen que ver el Cuerpo Psíquico en todo esto?
Psişik Birliği'nden Bester'ın verdiği selama benziyordu.
El mismo que el Cuerpo Psíquico de Bester usa.
Ya Psişik Birliği'yse?
¿ Y si fuera el Cuerpo Psíquico?
Psişik Birliği'nden gelen bazı bilgiler var. Doğruluğunu araştırmanı istiyorum.
Hay rumores en la red del Cuerpo Psíquico que me gustaría que pudiera confirmar o denegar.
Psişik Birliği Akademisi'ndeki ilk yılında gösterdiğin gelişmeyi izlemek üzere herkese kıdemli bir öğrenci atanır.
En su primer año de entrenamiento en la Academia del Cuerpo Psíquico le asignan a un aprendiz avanzado quien supervisa su desarrollo.
Beni anlayın, kaptan. Psişik Birliği'nde öğrendiğim şeyler çok zordur.
Comprenda, las cosas que aprendí a hacer para el Cuerpo Psìquico fueron, y son, difíciles.
Psişik Birliği üyeleri konusunda pek bilgi vermez ama edindiğim bilgiler Stoner'ın birliğe üye olmadığı yönünde.
El Cuerpo Psíquico no es exactamente comunicativo sobre sus miembros pero la información indica que Stoner no es del Cuerpo.
Psişik Birliği'nden nalları dikmeden ayrılmanın mümkün olduğunu bilmiyordum.
Pensé que la única manera de que alguien deje el Cuerpo Psìquico era con los pies adelante.
Psişik Birliği'nin hemen altına.
Como el Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nden ayrılırsın, Talia.
Podrías salir del Cuerpo Psíquico, Talia.
Arkeolojik kazı, Psişik Birliği'nden ayrılması- -
La excavación arqueológica, la expulsión del Cuerpo Psíquico...
Kimse Psişik Birliği'nden ayrılamaz.
Nadie deja el Cuerpo Psíquico.
Psişik Birliği'nden ayrılma şansını bir kenara attığına inanamıyorum.
No puedo creer que desperdiciaste tu oportunidad de dejar el Cuerpo Psíquico.
Yaptığımız araştırmada Psişik Birliği'nden ayrıldığınızı öğrendik.
Nuestras consultas iniciales decían que usted y el Cuerpo Psíquico estaban en paz.
Ama seni hücrede biraz hırpaladıktan ve tehlikeli cisim taşımakla suçladıktan sonra bu arada bir de kaçma teşebbüsün var Psişik Birliği hemen imdadına yetişiyor ve kalkan ilk mekiğe bindirilerek kendilerine teslim edilmenizi emrediyorlar.
Aun así, lo arrojamos en una celda, preparados para acusarlo de transportar un objeto peligroso sin mencionar su intento de escape. Subitamente, el Cuerpo Psíquico viene a su rescate ordenando que sea enviado a ellos en el próximo transporte.