Qingcheng translate Spanish
22 parallel translation
Ağlama, Qingcheng.
No llores, Qingcheng
Ama Qingcheng ölmemeli, hayatına devam etmeli.
Pero Qingcheng no debe morir, debe seguir viviendo
İmparatora ve Prenses Quingchen'e ne olduğunu sana göstereyim.
Déjame que te muestre lo que le pasará a el Rey y su princesa Qingcheng
Prenses Qingchen'in nerede olduğunu sorabilir miyim?
¿ Puedo preguntarle dónde está la Princesa Qingcheng?
Kendi isteğinle uçuruma atlarsan Qingchen'in yaşamasına izin vereceğim.
Aquí hay una proposición si deseas saltar por al acantilado Dejaré a Qingcheng con vida
Unutma Qingchen, sevdiğin herkesi kaybedeceksin.
Recuerda Qingcheng, cualquier hombre que ames lo perderás...
Güzeller güzeli Qingchen ona âşık olacak.
Y el solo será amado por Qingcheng, belleza entre las bellezas
Kiraz çiçeklerinin sonuncusu döküldüğünde güneş ve ay yanyana göründüğünde Qingcheng gerçek aşkını bulacak.
Cuando las flores del cerezo hayan caído Cuando el sol y la luna aparezcan a la vez El amor verdaero de Qingcheng llegará
Zırhımı geri alacağım ve Qingchen'in kalbini ben kazanacağım.
Digo que me quedaré con mi armadura ¡ Y ganaré el amor de Qingcheng!
Git ve Qingcheng'i bulup bana getir.
Vete y encuentra a Qingcheng y tráemela
Efendim, Qingcheng'le girdiğiniz bahsi kaybettiniz.
Maestro, has perdido tu apuesta con Qingcheng
Kiraz çiçeklerinin sonuncusu döküldüğünde güneş ve ay yanyana göründüğünde Qingcheng gerçek aşkını bulacak.
Cuando la última de las hojas del cerezo haya caído Cuando el sol y la luna aparezcan a la vez El amor verdadero de Qingcheng llegará
Qingchen kendi mi dikti?
¿ Las hizo Qingcheng?
Qingcheng!
¡ Qingcheng!
Wuhuan'ı öldürmeli ve Qingcheng'i kurtarmalıyız.
Debemos matar a Wuhuan y rescatar a Qingcheng
Zırh'ı giyeceğim ve gerçek kimliğimi Qingchen'e açıklayacağım.
Me voy a poner la armadura y confesaré mi verdadera identidad a Qingcheng
Yarınki mahkememde Qingcheng'i görmek için bir şansım daha olacak.
En mi juicio mañana Tendré oportunidad de ver a Qingcheng de nuevo
Git ve onun seveceği tek kişinin sen olduğunu Qingchen'e kanıtla.
Vete y prueba a Qingcheng que eres el que debería amar
Çünkü, Prenses Qingcheng'e aşık olmuştum.
Porque me enamoré de su Princesa, Qingcheng
Kaderin değişebilir, Qingchen.
El destino puede ser cambiado, Qingcheng
Qingcheng!
Qingcheng,