English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ R ] / Renton

Renton translate Spanish

68 parallel translation
Neal, beni Renton'a götürebilir misin?
Neal, ¿ puedes llevarme a Renton?
- Renton mu?
- ¿ A Renton?
James Marshall Hendrix, "Jimi Hendrix" olarak da bilinir, 27 Kasım 1942 yılında Seattle yakınlarındaki Renton'da dünyaya gelmiştir.
James Marshall Hendrix, "Jimi", nacido el 27 de noviembre 1942 en Renton, cerca de Seattle.
Renton, Washington'da, Washington ise Amerika'dadır.
Eso está en Washington, en los Estados Unidos. Tuvo su primer guitarra a la edad de cinco años.
Neal, beni Renton'a götürür müsün?
Neal, ¿ puedes llevarme a Renton?
- Renton?
- ¿ A Renton?
Sizi kuzenim Bayan Penny Renton'la tanıştırmak isterim.
Déjeme presentarle a mi prima, la señorita Penny Renton.
- Çok memnun oldum. Ben de beyefendi.
- Un placer conocerla, señorita Renton.
Kuzenim Penny Renton'ı görmeye geldim. Bugün başladı.
Estoy aquí para encontrarme con mi prima, Penny Renton.
Penny Elizabeth Harriet Renton, aklından ne geçiyordu?
- Penny Elizabeth Harriet Renton, ¿ en qué pensabas?
Teşekkür ederim. - Memur bey. Bayan Renton şu tarafa gitti.
Agente, la señorita Renton se fue en esa dirección.
Bobby Renton.
Bobby Renton.
Renton'ın tek sabıka kaydı, 8 yıl önceki ufak bir olaydan dolayı mıymış?
¿ El único arresto de Renton fue hace ocho años por no pagar un billete?
Polis kayıtlarına göre Renton, cüzdanını kaybetmiş ve parası olmadığı için metro istasyonundaki turnikelerin üzerinden atlarken yakalanıp tutuklanmış.
Según el informe policial, Renton perdió su cartera, no tenía dinero, y se saltó la barrera del metro, le arrestaron, y sus huellas han estado archivadas
Kesinlikle Renton'ın parmak izi.
Sin duda alguna son las huellas de Renton.
Adı, Bobby Renton.
Se llama Bobby Renton.
Bobby Renton ile neden ilgilendiğinizi öğrenebilir miyim?
¿ Le importaría contarme su interés en Bobby Renton?
Cinayet, Bobby Renton'ın çapına göre bir iş değil.
Sin duda alguna el asesinato no es algo que haría Bobby Renton.
Bobby Renton mı?
¿ Bobby Renton?
Bobby Renton, tanık koruma programı nedeniyle Memphis'teydi.
Bobby Renton estuvo bajo protección de testigos en Memphis.
Açıkça anlaşılıyor ki Renton, suikastçıyı kendisine kimin gönderdiğini öğrenmeye çalışıyormuş.
Está claro que Renton quería el nombre de quién contrató su asesinato.
New York'taki en lezzetli yaş pastaları yapan pastacı, neden Bobby Renton'ı öldürmek istesin ki?
¿ Por qué un panadero que hace los mejores cannoli de Nueva York querría matar a Bobby Renton?
Kayıtlarımızda, Cressida ya da onun, Bobby Renton'ın 5 yıl önce aleyhlerinde şahitlik yaptığı kişilerle bağlantısı olduğuyla ilgili bir bilgi yok.
No hay ningún informe sobre Cressida en nuestros archivos, ni conexión aparente ni con el caso ni con los sospechosos contra los que Bobby Renton testificó hace cinco años.
Belki de Bobby Renton, ismi yanlış anladı ya da Vidivic ona, o anda aklına gelen ilk ismi söyledi.
Quizá Bobby Renton entendió mal el nombre, o Vidivic le dio el primer nombre que se le ocurrió.
Renton'ın yaptığı gibi, emin olmadan iki adamı öldürmezsin.
No se mata a dos hombres de la forma que Renton lo hizo sin estar seguro.
Pekala, birileri Renton'ın ölmesini istiyormuş.
Bueno, alguien quería muerto a Renton.
Emniyet müdürü, Bobby Renton'ın bulunması için tüm imkanları kullanma izni vermiş.
Asignamos a todo el personal que el comisario autorizó a ello, en la búsqueda de Bobby Renton. Ni rastro de él.
Şimdi, Renton, Foley Kardeşler aleyhinde tanıklık etmişti.
Renton testificó contra los hermanos Foley.
Ama Bobby Renton'ı öldürmesi için kiralık katil tutması, aralarında daha kişisel bir şey olduğunu gösteriyor.
Pero contratar a un asesino a sueldo para rastrear a Bobby Renton, significa una conexión más personal.
Renton'ın, başka bir kurbanının yanmış cesedinden geriye kalanlara baktığımızı sanıyordum ama yakma işlemindeki sıcaklık o kadar yüksekmiş ki bu miktarı oluşturmak için güçlü bir ateş elde etmek gerekiyor.
Pensaba que lo que teníamos eran los restos de un cuerpo quemado, otra víctima de Renton, pero el grado de destrucción térmica era tal que se hubiera necesitado muchísimo calor.
Peki ama kül ve beton karışımı nasıl oldu da Renton'a bulaştı?
Vale ¿ y cómo llegaron las cenizas y el cemento a Renton?
Renton, orada saklanıyor olmalı.
Tiene que ser ahí donde Renton se está escondiendo.
Ve senin için bir önemi varsa eğer, Renton'ı aslında sen ikna etmedin, derinlerde bir yerde, aslında ne yapması gerektiğini zaten biliyordu.
Y por si te vale de algo, no forzaste a Renton a testificar... en el fondo... sabía que tenía que hacerlo.
Kız kardeşim Renton'da yaşıyor, ben de arabayla gidiyorum.
Mi hermana vive en Renton, así que llevé nuestro auto.
Talibanlar bizimle kafa buluyor.
Oye, esos talibanes sólo juegan con nosotros. Aquí es 106 Renton.
106 Renton burası.
¿ Dónde diablos está el 106 R?
Emniyettenim. "106 R, Renton caddesi, güney" şeklinde etiketlenmiş bir delil olacaktı.
¿ Tienes evidencia aquí recuperada del 106 "R" de la avenida Renton Sur?
Tamam beyler, Renton davasını ve Perşembe günü olacakları konuşmamız lazım.
Ok., tios, tenemos que hablar del caso Renton y lo que sucedera el Jueves.
- Renton Brown, değil mi?
- Renton Brown, ¿ verdad?
Kız kardeşi Leydi Renton ve ağabeyi Harry Mountevans.
Su hermana es Lady Renton y su hermano es Harry Mountevans.
Tug Renton!
Eso es Remolcador Renton!
İsmini Daisy Renton olarak değiştirmiş.
Cambió su nombre por Daisy Renton.
Dedim ki, ismini Daisy Renton olarak değiştirmiş.
Dije, cambió su nombre por el de Daisy Renton.
Peki bir ihtiyacınız var mı, Bayan Renton?
Así que... ¿ cree que estará bien Srta. Renton?
Kendini ne Eva Smith ne de Daisy Renton olarak tanıttı.
No como Eva Smith. No como Daisy Renton.
Senin Eva Smith'inin benim ilişki yaşadığım kızla aynı kız olduğunu nereden biliyoruz? Yani Daisy Renton ile?
¿ Pero como sabemos que esa Eva Smith... es la misma chica que yo... bueno, que mi Daisy Renton?
Yok, onları Renton'daki Pete'in Rehincisi'ne verdim.
No, las llevé a la tienda de empeños de Pete en Renton.
Yok, onları Renton'daki Pete'in Rehincisi'ne verdim.
No, las llevé a Empeños Pete en Renton.
Renton ile beş dakika yalnız kalayım.
Dame cinco minutos a solas con Renton.
Bayan Renton'ı almaya mı geldiniz memur bey?
¡ Buenas noches! Hola de nuevo, señora.
Evet.
Agente, debe estar aquí para buscar a la señorita Renton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]