Ressler translate Spanish
362 parallel translation
Donald Ressler.
Donald Ressler. FBI.
Ressler'ların evini müşterilere göstereceğim.
Tengo que enseñar la casa de los Ressler.
Ressler / Brooks kesişiminde.
Está en Ressler con Brooks.
Ressler.
Ressler.
Donald Ressler.
Donald Ressler.
Ajan Ressler?
¿ Agente Ressler?
Sizin istihbaratınızla hiç işim olmaz, Ajan Ressler.
No quiero vuestra información, Agente Ressler.
Ajan Ressler, lütfen ama.
Agente Ressler, por favor.
Ressler'ın raporlarını okudun.
Has leído los informes de Ressler.
Sakin ol, Ajan Ressler.
Respire, agente Ressler.
Ressler, iyi misin?
Ressler, ¡ despejado!
Ressler, iyi misin!
Ressler, ¿ despejado?
Amaci beni almak Ajan Ressler ve bunun icin ona karsi gelen herkesi oldurecek.
Quiere cogerme a mí, agente Ressler, y matará a cualquier que se ponga en su camino.
Sanirim Ressler kotu durumda.
Creo que Ressler está en mal estado.
Ressler!
¡ Ressler!
Ona kodu verme Ajan Ressler!
¡ No le de el código, agente Ressler!
- Ressler nasil peki?
¿ Qué crees que Ressler está haciendo?
Su an supheli olmayan tek kisi Ressler tabii Garrick aciga cikmasin diye onu bacagindan vurmadiysa.
El único sin sospecha es Ressler, a menos que Garrick le disparara en la pierna para cubrir su rastro.
Ressler?
¿ Ressler?
O vakit Elizabeth Keen ile konuşup Ajan Ressler ile dalga geçmesi için başka bir suçlu bulursun.
Entonces solo tendrás que encontrar otro criminal que hablar con Elizabeth Keen y se ría del agente Ressler.
Benim başım ne zaman ödülsüzdür ki, Ajan Ressler?
Siempre ha habido un precio por mi cabeza, agente Ressler.
Amacı beni almak Ajan Ressler ve bunun için ona karşı gelen herkesi öldürecek.
Quiere cogerme a mí, agente Ressler, y matar a cualquier que se ponga en su camino.
Ressler ve Reddington'ın durumu belirsiz, onları kaybettiğimizi düşünüyoruz.
Ressler y Reddington están desaparecidos, se presumen caídos.
Ajan Ressler'ın hayatını kurtarmak için tek yapman gereken dışarı çıkmak Red!
Todo lo que tienes que hacer para salvar la vida del agente Ressler es salir, Red.
Ajan Ressler, küçük saldırı ekibiyle seni Waterloo İstasyonun'da yakalamaya çalışmıştı Red.
La agente Ressler, aquí, encabezaba ese pequeño escuadrón de asesinos que intentó matarte en la estación de Waterloo, Red.
Artık Ajan Ressler'ın hayatını kurtarmak veya sona erdirmek senin elinde Red.
Y eres tú, Red, quién puede salvar o acabar con la vida de Ressler.
Red ve Ressler nerede?
¿ Dónde están Red y Ressler?
Sanırım Ressler kötü durumda.
Creo que Ressler está en mal estado.
Ajan Ressler'ın gözünün önünde ölmesine izin mi vereceksin?
¿ Vas a permitir que el agente Ressler muera ahí?
Ressler kodu biliyor.
Ressler conoce el código.
Ressler. Ressler!
Ressler. ¡ Ressler!
- Ressler!
- ¡ Ressler!
Ona kodu verme Ajan Ressler!
¡ No le de el código, agente Ressler! ¡ Es una orden!
- Ressler nasıl peki?
¿ Cómo cree que le está yendo a Ressler?
Şu an şüpheli olmayan tek kişi Ressler tabii Garrick açığa çıkmasın diye onu bacağından vurmadıysa.
Solo hay uno que no está bajo sospecha y es Ressler, a menos que utilizara a Garrick para que le disparara en la pierna... y cubrir su rastro.
Ajan Ressler!
¡ Agente Ressler!
Ajan Ressler, görmeniz gereken bir şey bulduk.
Agente Ressler, tenemos algo que probablemente le gustaría ver.
Özel Ajan Keen ve Ressler.
Agentes especiales Keen y Ressler.
Ressler muz kabuğuna basıp düştü mü?
¿ Ressler se resbaló con una cáscara de plátano?
Ressler, kiraladığı arabayı bul.
Ressler, encuentra ese coche.
Özel Ajan Ressler ve Keen.
Agentes especiales Ressler y Keen.
- Ajan Ressler?
- ¿ Agente Ressler?
Ajan Ressler'ı buldum.
Encontré al agente Ressler.
Ajan Ressler, lütfen.
Agente Ressler, por favor.
Ajan Ressler.
Agente Ressler.
Ressler ve Jonica.
Ressler y Jonica.
Ressler... Nerede o?
Ressler, ¿ a dónde está?
Ajan Ressler ona yardım etmem için bana geldi ki yardımını da aldı.
El agente Ressler recurrió a mí para que lo ayudara, cosa que hice.
Ressler'dan önce Tanida'yı bulmamız lazım.
Tenemos que encontrar a Tanida antes que lo haga Ressler.
Aiko Tanida abisinin Ressler'ın ekibi tarafından yakalandığı gün öldü.
Aiko Tanida murió... el día que su hermano fue capturado por la fuerza especial de Ressler.
Ajan Donald Ressler.
Agente Donald Ressler.