River translate Spanish
1,889 parallel translation
Son birkaç on yıl içerisinde ona ve Doğu Nehri'ndeki diğer köprülere harcanan toplam bakım maliyeti ise 3 milyar dolardır.
Durante las últimas dos décadas, 3 mil millones de dólares se han gastado en su mantenimiento y el de otros puentes sobre el East River.
Döşeme aşağı çöker ve köprü Doğu Nehri'nin sularına gömülür.
La cubierta cuelga libre, y la calle se precipita al East River.
Prairie View, River View Mountain View.
Prairie View, River View, Mountain View.
Profesör River Song. Arkeoloğum.
Profesora River Song.
River, kim bu adam?
¿ Quién es él?
River, lütfen yapma.
River, por favor. No.
- River, adımı biliyorsun.
- River, conoces mi nombre.
Afedersin, River.
Lo siento, River.
Pax River Gemi Polisi'nin Uyuşturucu İnfaz Birimi'nde askeri köpek eğitmeni.
Entrenador de perros de Pax River Capitán de las fuerzas armadas. Unidad antidrogas
Pax River'la konuştum.
Acabo de recibir una llamada de Pax River.
Galante'nin bir uçuş ekibine rüşvet verip Panama'daki Coco Solo Donanma Hava Üssü'ne girdiğini ve her hafta C-13'lerin Pax River'dan oraya uçtuğunu da biliyoruz.
Tambien sabemos que Galante reclamo tener Sobornada a una tripulación de vuelo, y que él tenía acceso a la estacion naval aerea Coco Solo, en Panama donde los C-130 hacen vuelos regulares de abastecimiento. desde Pax River todas las semanas.
Pax River'a gidip diğer köpek eğitmenleriyle konuşun.
Vuelve a Pax River y habla con los otros entrenadores de perros.
Sıkıştırmak için söylemiyorum patron ama Pax River 5, 36 saat sonra Panamaya gidiyormuş.
Ninguna presión, jefe, pero sólo conseguí la palabra de Los Cinco de Pax River embarcaran hacia panama en 36 horas. Perderemos nuestro acceso a ellos.
- Astsubay Erica Perelli. Pax River'da köpek eğitmeniyim.
Contramaestre Erica Perelly adiestradora de perros de Pax River.
Konuştuğumuz pilot Binbaşı Warfield'ın Pax River'da bir kuzeni varmış.
El piloto con el que hablamos, el teniente al mando Warfield, tiene un primo destacado en Pax River.
Duck, Pax River Hava Üssü'ne gel.
Duck, te necesitan en la estación aeronaval de Pax River.
Pax River'da son 72 saatte kimin yeni bir bıçak istediğini öğren.
Encuentren a quien pidió un nuevo cuchillo en Pax River en las últimas 72 horas.
Eğer beni öldürürse, evime git yatağımın altındaki metal çantayı al ve East River'a at.
Si me mata, quiero que vayas a mi apartamento, cojas el maletín metálico que hay debajo de mi cama, y lo tires al río East.
Profesör River Song. - Arkeologum.
Profesora River Song.
- River Song.
Arqueóloga.
- Profesör River Song. Üniversite - - Benim için kimsin?
- Profesora River Song, Universidad de- -
Profesör River Song, Arkeolog.
Profesora River Song, arqueóloga.
Fox River'da gardiyanken akademiye giriş sınavını beş kez geçemedi.
Cuando él era guardia en Fox River, falló el examen para entrar en la academia cinco veces.
Fox River'ı bilir misin?
¿ Has oído hablar de Fox River?
Fox River'dan sonra çok şey değişti.
Han cambiado muchas cosas desde Fox River.
En son duvar kazdığımda Michael'la Fox River'daydık ve aletimiz yumurta çırpıcısıydı.
La última vez que perforé una pared fue con un mezclador de huevos en Fox River, junto a Michael.
River Rock'a kadar hava desteği lazım.
Necesitamos apoyo aéreo todo el camino hasta River Rock.
Sen niye dövme yaptırıp Fox River'a geldiysen o yüzden.
Por la misma razón que cubriste tu cuerpo con tatuajes y te metiste en Fox River.
Mahkeme bittikten sonra Fox River'e seni gormeye geldigimde... Ne olmus?
Luego de tu juicio, el día que fui a verte a Fox River- ¿ Qué pasa con eso?
Aslında, Moon Yolu'nu kapatmak için Peter Garritty'yle birlikte çalışıyordun, öyle değil mi?
De hecho, has estado trabajando con Peter Garritty en la elaboración de las opciones de Moon River
Kuzey Red River yolu.
North red river drive.
"Green River Katili" Gary Ridgeway, kurbanlarını Seattle dışındaki bir ormana gömüyordu.
Gary Ridgeway, el Asesino del Río Verde enterraba los cuerpos de sus víctimas en los bosques remotos, en las afueras de Seattle.
Kimse oraya bakmayı düşünmedi, çünkü herkes Green River'ı araştırmakla uğraşıyordu.
Los investigadores nunca pensaron en buscar allí porque estaban muy ocupados buscando sólo en el área del Río Verde.
Gemma'yı, Rogue Nehri'nin ilerisinde bir motele yerleştirdiler.
Han llevado a Gemma a un motel en las afueras de Rogue River.
Ve, bu adam böylelikle.. Deredeki valeyi yakalar.
Y un gran Blind atrapa a un Jack en el River.
East River Parkındayım, Raimes'i takip ediyorum.
Estoy en River Park, y tengo a Raimes en el punto de mira.
Bluzu, East River Park'ında bulundu.
Su blusa apareció en River Park.
East River Parkı mı?
¿ River Park?
Özel birimden.
River Assault.
Nehir kenarındaki sahaya tüm gün boyunca boyayarak yazdığım şarkı sözlerinin The Cure'a ait olduğunu biliyorsun, değil mi?
¿ Sabes que las letras que me pasé pintando todo un día en River Court eran de The Cure?
Tamam. Bana da bir tane mizah dergisi alır mısın?
Resucité a River Phoenix, fuimos a Viper Room, y luego se dio otra sobredosis.
Viperrome barında River Fenix'i ölümden döndürüp tekrar öldürdüm.
Porque saben que es genial
Beni Gizemli Nehir'deki Sean Penn gibi tutun.
Agarrenme como a Sean Penn en Mystic River.
- River Creek, 10.yola girdikten sonra...
- River Creek, antes de entrar en la 10.
17 River Drive'da oturan Frank Allen'ı.
Frank Allen de la calle River 1 7.
Tom'um kuzeninin en yakın arkadaşı River Shore Bar'ındaymış kocan bir kavgaya tutuşmuş ve kocaman bir adamı yerle bir etmiş.
El primo de Tom dijo que su mejor amigo estaba en el River Shore Bar cuando tu esposo tuvo una pelea y acabó con un matón.
Adamım, burası Fox River değil.
Tío, esto... esto no es Fox River.
Chen, Yellow River'a kadar bizimle gelecek.
Chen vendrá con nosotros hasta el Río Amarillo.
Ve Pearl River'da.
Y en Pearl River.
Pearl River güzel bir kasaba.
Pearl River es una ciudad linda.
Güzel isim.
River Song, lindo nombre.