Roxton translate Spanish
62 parallel translation
Ünlü avcı ve kâşif, Sör John Roxton gelmiş.
" Aquí está Sir John Roxton - famoso cazador y explorador.
Dostum Sör John Roxton!
" ¡ Mi amigo, Sir John Roxton!
Sör John Roxton, dostumdur...
Sir John Roxton es amigo mío - "
Eğer Sör John Roxton benimle gelecekse ; sanırım, bu şeyi yazı işleri müdürümün görmesini sağlayabiliriz!
"Si Sir John Roxton viene conmigo - ¡ Creo que podemos hacer ver a mi editor jefe esta idea!"
Bu bey, Sör John Roxton, avcıdır kendisi.
"Ese es Sir John Roxton - un caballero."
- Lord John Roxton.
- Lord John Roxton.
Adım Lord john Roxton.
Soy lord John Roxton.
Lord Roxton.
Lord Roxton.
Duyduğum kadarıyla, Lord Roxton daha ünlü - kaçamakları olarak adlandıracağım - dedikodu sütunlarında detaylıca bahsediliyor... bilimin ilgi alanında olması çok zor.
Según dicen, las más famosas aventuras de lord Roxton... que tan ampliamente reseñan en las columnas de chismes... no han sido por el bien de la ciencia.
Lord Roxton, değil mi?
Es lord Roxton, ¿ no es así?
- Roxton.
- Roxton.
Roxton.
Roxton.
- Bu sizin alçak gönüllülüğünüz, Lord Roxton.
- Qué modesto de su parte, lord Roxton.
- Roxton'la. "
Roxton ".
" Hala Roxton'la temas kurulamıyor.
Aún no puedo hacer contacto con Roxton.
Bizde yanlış bir kanı oluşturuyorsun, Roxton.
Nos lo ocultó, Roxton.
Roxton!
¡ Roxton!
Johnny Roxton.
SoyJohnny Roxton.
Roxton?
¿ Roxton?
Johnny Roxton?
¿ Johnny Roxton?
Roxton, tüfeği at.
Roxton, tire su rifle.
Canını istiyorum, Roxton.
Quiero su vida, Roxton.
Roxton, özür dilerim.
Roxton, lo siento.
Roxton, kardeşin konusu, çizgiyi aştığımın farkındayım.
Roxton, eso acerca de su hermano, eso fue inapropiado incluso para mí.
- Bak Lord Roxton!
- Mire, es lord Roxton!
Lord Roxton!
Lord Roxton!
Lord Brass, gazetenin sahibidir, Lord Roxton ile aynı teklifi yapmaktadır.
Lord Brass, propietario de La Gazeta, igualará la oferta de Lord Roxton.
- Lord Roxton bir soru sorabilir miyim?
- Lord Roxton. Algunas palabras Sr.?
İyi şanslar Roxton.
Buena suerte, Roxton.
- Roxton, sorumluluğu alacaksın değil mi?
- Roxton, encárgate de esto, quieres?
Lord Roxton?
Lord Roxton?
- Lord Roxton'a katılıyorum Bu olmaz.
- Estoy de acuerdo con Lord Roxton.
Lord Roxton? Tabancanızı alabilir miyim?
Lord Roxton, ¿ Me presta su pistola?
- Roxton!
- Roxton!
Çok kez zor durumlara düştün Roxton.
Ud. tiene unos cuantos rasguños, Roxton.
Lord Roxton'ı nasıl bilirsiniz Londra'da?
¿ Sabía Ud. de Lord Roxton en Londres?
Kimse Lord Roxton'ı onlara karşı Profesörleri kurtarırken yaptıkları için eleştiremezdi
Sin embargo, ¿ cómo podría cualquiera de nosotros criticar a John Roxton... cuando salvó a los profesores de una terrible muerte?
Bu ise Lord Roxton şerefine öldürülecek.
Este será sacrificado en honor a Lord Roxton.
Ama sizi anlıyorum Lord Roxton.
Pero estoy empezando a comprenderlo a Ud. Lord Roxton.
Lord Roxton tıpkı evinde gibiydi
Lord Roxton está como en su casa, y los indígenas lo reconocen como uno de los suyos :
Roxton büyük avcısın.
Roxton es un gran cazador!
Roxton onları ne kadar tutar Bilmiyorum.
No sé cuanto tiempo Roxton podrá detenerlos allí.
" Peder Kerr'i plato dibine gömdük Lord Roxton'un kaçtığını umarak bir süre geciktik.
Hemos enterrado al reverendo Kerr al pie de la meseta y retrasamos nuestra partida con la esperanza que Roxton escape y venga también.
Roxton haklıydı.
Roxton tenía razón.
Lord John Philip Roxton yaşadığı gibi öldü.
Lord John Philip Roxton vivió como murió :
Roxton, beni bekleyin.
Roxton, espéreme.
Bu hiç hoşuma gitmedi, Roxton.
Esto no me gusta, Roxton.
Seni bunun için öldüreceğim, Roxton.
Lo mataré por esto, Roxton.
- Roxton suratında hiç kan yok.
- Roxton no hay sangre en su cara.
Roxton, ben - Şimdi ödeştik.
Ya estamos a mano.
Lord John Roxton, dünyaca ünlü avcı ünü dünyaya yayılmış.
Lord John el cazador mundialmente famoso su reputación se extiende a lo largo del globo.