Ruggles translate Spanish
100 parallel translation
Ruggles'ı almaya gidiyorsun.
Es necesario que vayas a buscar a Ruggles.
Effie, Ruggles'ı Red Gap'e götürmeyi düşünmüyorsun, değil mi?
¿ Effie, no pensarás llevar a Ruggles à Red Gap?
Ruggles, şoklara dayanıklı mısın?
Anoche fue una noche de conmociones
Bence, orada hiç zorluk çekmeyeceksin Ruggles.
Te haría muy bien, Ruggles.
- Evet. Umarım, seni, bir centilmenin yapması gerektiği gibi savaşarak kaybetmediğimi düşünmezsin, Ruggles.
Espero que no creas que te perdí sin pensarlo... como debe hacer un caballero.
Bu, seni almaya gelen Bay Floud olmalı, Ruggles.
Ese debe ser el Sr. Floud que viene a buscarte.
Nasılsın bakalım, Bay Ruggles?
¡ Hola, Sr. Ruggles!
Buraya bak Bay Ruggles. Bunun kesinlikle benim fikrim olmadığını bilmeni istiyorum. - Effie'nin.
Espero que usted entienda... que esto no fue idea mia, sino de Effie...
Ruggles'tan memnun kalacağını düşünüyorum.
Supongo que estarán satisfechos con Ruggles.
Sanmıyorum, Ruggles, hayır.
No, creo que no, Ruggles.
Merak etme, Ruggles. Bir şey olmayacak.
Oh no, Ruggles, estaré bien.
Evet, pekala... güle-güle, Ruggles.
Bueno, adiós, Ruggles.
İşte buradasın Ruggles.
Y bien, Ruggles, has llegado.
Ne güzel Fransızcan var, Ruggles. - Effie!
¡ Qué hermoso francés habla usted!
Yapmamız gereken ilk iş Bay Floud'u dışarı çıkarıp ona yepyeni kıyafetler almak.
Ruggles, lo primero que harás es comprar un nuevo guardarropas para Egbert.
Sence onun için bir şeyler yapılabilir mi, Ruggles?
¿ Crees que podemos hacer algo con él, Ruggles?
Ne düşünüyorsun, Ruggles?
¿ Qué le parece, Ruggles?
Ruggles ile gideceksin.
Irás con Ruggles.
Ruggles? Ben alışveriş yaparken, sen de birkaç saatini Egbert yani Bay Floud ile sanat galerilerinde geçirebilirsin.
Ruggles, mientras hago unas compras, pasa unas horas con Egbert, quiero decir el señor Floud, y visitad unas galerías de arte.
Eve erken dönsün, Ruggles.
Tráelo temprano a casa.
Affedersiniz, efendim ama bana Ruggles diye hitap etmelisiniz.
Discúlpeme señor, pero le recuerdo que me llamo Ruggles, señor.
Albay, Bill ya da Bay Ruggles diye değil, efendim.
Y no coronel, o Bill o Sr Ruggles. ¿ Por qué?
Albay Ruggles, Amerika'nın Washington Eyaleti, Red Gap kasabasından Jeff Tuttle ile tanışmanı istiyorum.
Coronel Ruggles, quiero que conozcas aJeff Tuttle, de Red Gap, Washington, Estados Unidos.
Ruggles ile yalnız konuşmak istiyorum.
Quiero hablar a solas con Ruggles.
Buraya bak, Ruggles. Seni uyarıyorum.
¡ Te lo advierto, Ruggles!
Pekala, Ruggles! Bir de seni ona göz kulak ol diye gönderdim!
Y bien, Ruggles, ¡ pensar que te envié para que cuidaras de él!
Yatmaya gitsen iyi olur.
Ven, Ruggles. Será mejor que te vayas a la cama.
- Günaydın, Ruggles.
Buenos días, Ruggles.
Ruggles, beni büyük hayal kırıklığına uğrattın.
Ruggles, estoy tan desilusionada contigo.
Ve Ruggles, yarın evimize dönüyoruz.
Ahora debemos prepararnos para volver a casa.
Albay Ruggles. Bay ve Bayan Belknap-Jackson ile tanışmanı istiyorum.
Coronel Ruggles, quiero que conozcas al Sr y a la Sra. Belknap-Jackson.
İşte anne, bunu bana yapan adam bu.
Ma. Quiero que conozcas al Coronel Ruggles.
Albay Ruggles, bu Pettingill Anne.
Coronel Ruggles, esta es Ma Pettingill.
- Ruggles, eşyaları getir. - Evet, efendim.
Ruggles, traiga el equipaje.
Çocuklar, Albay Ruggles ile tanışmanızı istiyorum. Kendisi özel bir arkadaşımdır.
Chicos, quiero que conozcais al coronel Ruggles, un amigo especial.
Libby, Willy, Albay Ruggles ile tanışın.
Libby, Willy, os presento al coronel Ruggles.
Ruggles!
¡ Ruggles! Sí, señora.
Bay Floud'a gazete bürosuna kadar eşlik etmeni istiyorum. Tabi, madam.
Ruggles, acompaña al Sr. Floud a la oficina del periódico
Eddie, iyi bir dostum olan Albay Ruggles ile tanışmanı istiyorum.
Eddie, quiero que conozcas a mi amigo, el coronel Ruggles.
Doktor Squires, Albay Ruggles. - Merhaba, Albay.
Dr. Squiere, el coronel Ruggles
- Selam. - Albay Ruggles ile el sıkış. - Tanıştığımıza memnun oldum.
Saluda al coronel Ruggles.
Merhaba, Hank, oğlum. Hank, dostum Albay Ruggles ile tanışmanı istiyorum. Bu Hank.
Hank, quiero presentarte a mi amigo, el coronel Ruggles.
Albay Ruggles ile tokalaş. - Huh?
Jake, te presento al coronel Ruggles.
"Albay Marmaduke Ruggles, Britanya Ordusundan Emekli." diye yazdım.
Lamento interrumpir. Es "El coronel Marmaduke Ruggles de la armada británica..." Se aloja con los Floud, ¿ verdad?
Ruggles beni şaşırttı.
Me sorprende en cuanto a Ruggles.
Albay Ruggles, Bay Henshaw ilk adınızın ne olduğunu söylemişti?
Coronel Ruggles, ¿ Cuál es el misterio con su nombre?
- Eee Ruggles, eğleniyor musun?
Bien, Ruggles, ¿ se está divirtiendo
Sağ ol, Ruggles.
Si, gracias.
Ruggles, Ruggles, git...
¡ Ruggles!
- Ruggles?
¡ Ruggles!
Ruggles?
¡ Ruggles!