English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ S ] / Skidmore

Skidmore translate Spanish

37 parallel translation
Adamları da gönder, onlara ihtiyacımız yok, Skidmore.
Eche a los que no necesite. Sí, señor.
Skidmore, Kıdemli çavuşa haber gönder.
Skidmore, mande un caballo por el Sargento Primero.
Ne düşünüyorsun, Skidmore?
¿ Qué es esto, Skidmore?
- Skidmore, İki adam al ve arka tarafa gizlen.
Lleve dos hombres, y cubran la retaguardia.
Skidmore.
Skidmore.
Tamam, Skidmore, onu ara.
Skidmore, regístrelo.
Skidmore, Krump, Bu saldırganları izleyelim ve yaşam yerlerine geri götürelim.
Skidmore, Krump... seguiremos a los enemigos y los llevaremos a la reserva.
Şimdi teğmenini duydun, Skidmore.
Ya has oído al Teniente, Skidmore.
Skidmore, adamları doyur, atları hazırlat.
Skidmore, la comida, los caballos...
Pekala, Skidmore, askerlere defin için 10 dakika izin ver.
Bien, 10 minutos para enterrarlo.
Bir sonraki tanığım Çavuş Matthew Skidmore'u çağırıyorum.
Llamo a mi siguiente testigo, el sargento Matthew Skidmore.
Bölük Çavuşu Matthew Luke Skidmore.
Sargento de caballería Matthew Luke Skidmore.
Skidmore, tam olarak kaç yaşındasın?
Skidmore, ¿ qué edad tiene?
- Skidmore iyi bir askerdir.
- Skidmore es un buen soldado. - Un excelente soldado.
- Öyle olsun. Skidmore, devriye raporları senin çiftlikteki yangın gördükten sonra, oraya yöneldiğini anlatıyor.
Skidmore, según el informe de patrulla, usted siguió viaje... después de ver el rancho en llamas.
- Gözünü açık tut, Skidmore.
- Abra bien los ojos, Skidmore.
Hepsi bu, Skidmore.
Es todo, Skidmore.
- Skidmore, bir dakika, izin verirsen,
Skidmore, un momento, por favor.
Şimdi Çavuş Skidmore, yemin altındasınız.
Sargento Skidmore, está declarando bajo juramento.
Çavuş Skidmore'un kaldığı yerden devam etmeni istiyorum Teğmen Cantrellin atışlarından mucizevi bir şekilde kurtulduktan sonrasını.
Quisiera que retomara donde dejó el sargento Skidmore... cuando usted escapó tan milagrosamente... y el teniente Cantrell le disparó.
Rahat mısın, Skidmore?
¿ Se siente bien, Skidmore?
- Hayır, Çavuş Skidmore.
- No, sargento Skidmore.
- Judson, Maddox, Skidmore.
- Judson, Maddox, Skidmore.
Ortaklarından biri Robert Gordon Skidmore.
Uno de sus asociados era Robert Gordon Skidmore.
Robert Skidmore, ordunun para sevkiyatında hırsızlık yapmaktan hüküm giymiş.
Robert Skidmore condenado por robar un envío de dinero desde una base del ejercito.
Skidmore'un takımı tarafından soyulan tüm bankalara aynı bilgisayar programı ile giriş yapılmış.
Exactamente el mismo programa fue accedido en todos los bancos robados por el equipo de Skidmore.
Ben Skidmore'a gidene kadar kalacaktı, ama kafası o kadar karışmıştı ki şimdi gitmesinde sorun olmadığını söyledim.
Ella se iba a quedar hasta que fuera a Skidmore, pero estaba tan aterrada que le dije que ahora comprendía si decidía separarse.
Birincisi Crawford ların. Ve ikincisi de Skidmore ların.
La primera estaba en Crawford y la segunda en Skidmore.
O kaplumbağaları da Skidmore diye bir hatun vermişti. Taşaklarımda elmas varmış gibi emmişti.
Esas tortugas me las regaló una chica de Skidmore que me la chupó como si tuviera diamantes en el escroto.
Skidmore görevde.
- Skids se marca un puntazo.
Saat 2.45'te saldırıya uğramış. Skidmore Pınarı'nın hemen yanında.
Fue atacado a las 2 : 45 de la mañana, justo al lado de la fuente Skidmore...
- Skidmore, efendim.
- Skidmore.
Skidmore, mahkumu içeri getir.
Skidmore, traiga al prisionero.
- Tamam, teşekkürler, Çavuş Skidmore, hepsi bu kadar
Muchas gracias, sargento Skidmore, es todo.
Skidmore sanıyordum.
Pensé que era Skidmore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]