English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ S ] / Snowman

Snowman translate Spanish

37 parallel translation
Snowman'i gör!
¡ Vean al hombre de nieve!
Kazanan'Kardan Adam'Cledus.
Y el ganador es Cledus Snowman.
Bir dakika bakar mısın?
Snowman, ¿ tienes un minuto?
Hey, buraya kavga etmeye gelmedik.
- Snowman, no hemos venido aquí a pelear.
Bak, burada zaman kaybediyoruz, Kardan Adam.
Estamos perdiendo el tiempo, Snowman.
Kardan Adam, buna inanmayacaksın.
Snowman... No vas a creer esto.
Evet Kardan Adam.
Si, Snowman. Adelante.
Kardan Adam, beni duyuyor musun?
Snowman, ¿ estas con los oídos abiertos?
Kardan Adam'ın bir kalbi var. Kendinden başkalarını da düşünüyor.
Snowman Tiene un gran corazón, Siempre se preocupa por otros mas que por el mismo
- Kardan Adam, aileni seviyorsun değil mi?
Snowman, ¿ tu estas loco por tu familia?
Kardan Adam, sen devam et.
Snowman, tu sigue por la carretera.
Kardan Adam, başıma büyük bir bela açtım!
Snowman, Tengo un gran problema acá.
Kardan Adam, seni aptal!
Snowman, ¡ eres un tonto!
Kardan Adam, burada bugünlük eğlenebileceğim kadar eğlendim.
Snowman, ya tuve suficiente diversión por un día.
Kardan Adam, hasta nasıl?
Snowman, ¿ como esta tu paciente?
Kardan Adam!
¡ Snowman!
Bu Snowman.
Es Snowman.
Noel Baba'nın elfleri üç bilge kol kola girip "Frosty the Snowman" ı söylemesiyle bitiyor.
El primer acto termina con los duendes de Santa y los Reyes Magos cantando "El muñeco de nieve."
Çekiç, Verlaine Rahip, Kardan Adam Chupa ve Reinhardt.
Lighthammer, Verlaine Priest, Snowman Chupa y Reinhardt.
Dün gece televizyonda "Frost the Snowman" i izledim.
Han puesto en la tele Frosty el muñeco de nieve.
- Duyuyor musun Kardan Adam?
- ¿ Me recibes, Snowman?
- Ya da FROSTY THE SNOWMAN.
- O "Frosty el hombre de nieve".
FROSTY THE SNOWMAN Pagan inancındaki sihri anımsatıyor.
"Frosty el hombre de nieve" propugna una creencia pagana en la magia.
- FROSTY THE SNOWMAN olmasın o zaman.
- Bien. No "Frosty el hombre de nieve".
FROSTY THE SNOWMAN'ı sevdiği için onu sevmiyorsunuz.
No le gusta que a él le guste "Frosty el hombre de nieve".
Ben FROSTY THE SNOWMAN'ı seviyorum.
¡ Bueno, a mí me gusta "Frosty el hombre de nieve"!
- Ya da Frosty The Snowman.
- O Frosty the Snowman.
Kutlamalar, Rory'nin "Frosty the Snowman" hikâyesini Noel cini Itchy kostümü içinde okumasıyla son bulacak.
La festividad de la tarde concluye con Rory vestido de Itchy el elfo de Navidad, recitando "Frosty, el muñeco de nieve".
Arkadaşımız Itchy'den buraya uğrayıp, bize neşeli, iç açıcı, eğlenceli mutlu bir Noel hikâyesi okumasını istedik ; "Frosty the Snowman."
Le pedimos a nuestro amigo Itchy que viniera y nos leyera un alegre reconfortante y animado cuento de Navidad, "Frosty el Muñeco de Nieve".
Kardan Adam'ı buldunuz değil mi?
Encontrasteis a Snowman, ¿ no?
Harika. Peki kim bu Kardan Adam hıyarı?
Estupendo. ¿ Y quién es este Snowman?
Garcia bu yolla Kardan Adam'ın sizin için kurduğu siteyi buldu.
García lo usó para encontrar la web que Snowman montó para todos vosotros.
Son bıraktığımızda iki adamımız ve Kardan Adam elinizdeydi.
Así que, cuando nos fuimos, el marcador era que habíais neutralizado a dos de los nuestros y a Snowman.
Ama önce Kardan Adam'dan gerekli verileri almalıydık.
Pero antes tuvimos que conseguir los datos que necesitábamos de Snowman.
'İri Çıban've'Ufak Çıban'. Biz Burdettesler ailemize edilen aşağılayıcı lafları hoş karşılamayız. Dikkatli ol.
Cuidado, Snowman.
Orada mısın, evlat?
Snowman, ¿ estas ahí?
Neden? Ne oldu?
¿ Que harían sin Snowman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]