Sondra translate Spanish
235 parallel translation
Sondra Bizet'nin.
Sondra Bizet.
Adım Sondra.
Mi nombre es Sondra.
Sen hangisisin, Sandra mı, Maria mı?
¿ Cual eres tu? Sondra o María?
Evet. Evet, zaten o Sandra olamazdı.
Sí, no habría sido Sondra, de todos modos.
- Sandra'yı bulmalıyım.
Tengo que encontrar a Sondra.
Kim Sandra'dan konuşmak ister ki?
¿ Quién quiere hablar de Sondra?
- Hâlâ Sandra'yla mı ilgileniyorsun?
Todavía está interesado en Sondra? No no.
Sandra'nın fotoğrafı var mı sende?
¿ Tienes alguna foto de Sondra?
Sandra'nın fotoğrafı var mı diye sordum sana.
Hice una pregunta. ¿ Tienes alguna foto de Sondra?
O diğer müthiş yetenekli kızdan bahset, Sandra Lomax.
Háblame de ese otro gran pedazo de talento - Sondra Lomax.
O Sandra olamazdı şeker şey.
Oh, bueno, que no podría haber sido Sondra, bombón.
Neden Sandra olamazmış o peki?
Ahora, por qué no podría haber sido que Sondra?
Sandra Lomax dün geceki partinizde miydi?
Sondra era Lomax en su partido de anoche?
Beni aydınlatıyorsunuz, ama Sandra Lomax hakkında bilgisizim.
Me estás ampliando... pero todavía estoy en la oscuridad acerca de Sondra Lomax.
Ona uğradığını söyledi, Sandra Lomax hakkında soru sormuşsun.
Ella dijo que habías estado en torno a verla... preguntando por Sondra Lomax.
Esas Sandra'yı bulmak istiyorum.
Es Sondra quiero tener en mis manos.
Sandra evi terk ettiğinde neden eşyalarını almadı merak ettim sadece.
Tengo curiosidad por qué Sondra no recogió sus cosas... cuando salió de la cabaña.
Ve eğer Sandra, eşyalarını sen almadan önce öldürüldüyse başın belaya girebilir. Cinayete suç ortaklığı. Bela.
y si resulta que Sondra consiguió muertos... antes de que recogió sus cosas... usted podría estar en una gran cantidad de trouble- - cómplice de asesinato.
Geçen gece Sandra partime geldiğinde birisinin çektiği bir fotoğrafı gösterdi bana.
Bueno, cuando Sondra vino a mi fiesta... La otra noche, ella... me mostró una foto alguien había tomado de mí.
Ama dün gece geç saatte Sandra beni aradı.
pero luego anoche... Recibí una llamada telefónica de Sondra.
O negatifi almak için Vegas'a gitmemi ve Sandra'yı bulana kadar orada kalmamı mı istiyorsun?
Y desea contratarme para ir a Las Vegas... para tratar de recoger esa negativa... y luego pasar por allí hasta que encuentre a Sondra. Eso es todo?
Dün gece Sandra'yla konuştuğumu söyledim.
Te lo dije, acabo de hablar con Sondra anoche.
Geçen gece Kit'in evindeki partide Sandra Lomax'la tanıştın mı?
Sobre la fiesta en casa de Kit Forrest la otra noche- - ¿ Se reunió con una chica llamada Sondra Lomax?
Yale, Sandra, Kit ve Paul Mungar.
Yale y Sondra, Kit y Paul Mungar.
- Sandra Lomax'ı çizdin mi hiç?
Sí. ¿ Alguna vez haces un boceto de Sondra Lomax? No
Morgdaki o kız Sandra.
Esa dama en el depósito de cadáveres es Sondra.
Onu sudan çıkarmadan önce, Sandra Lomax bu kadar güzel birisiydi işte.
Así es como se veía bien y bonito Sondra Lomax... antes de que la sacaron del agua.
Sandra'nın oda arkadaşıydı.
Ella fue compañero de cuarto de Sondra.
Sandra ve ben Paul hakkında kavga ediyorduk ve Paul bunu komik buldu.
¿ Por qué? Dime. Sondra y yo estábamos discutiendo sobre Paul... y él pensó que era una gran broma.
Sanırım Sandra ve ben yalnız kaldığımızda, daha da şiddetli kavga ettik.
Supongo que... cuando Sondra y yo... los dos solos... nos dieron más violenta.
Sandra'dan bahsediyorum.
Estoy hablando de Sondra.
Kazancı bölüştünüz, sen kendi payını Sandra'ya verdin ve Paul'da onu kandırıp parasını aldı.
A continuación, dividir la toma. Usted le dio su final de la misma a Sondra... y entonces él la engañó fuera de él.
Bu bir kazaydı.
Sondra está muerto. Fue un accidente.
Bu salaklardan biri Yale için Gronsky de Sandra için.
Uno de estos vagos de Yale... y Gronsky de Sondra.
Sondra nasıl?
¿ Cómo está Sondra?
Bu, Sondra'nın hayatı.
Es la vida de Sondra.
Sondra, Sondra.
Sondra.
Sondra, sormak istediğin bir soru var galiba.
Sondra, sé que tienes una pregunta ahí adentro.
- Ben Sondra.
Yo soy Sondra.
- İyiyim, sağol, Sondra.
- ¿ Qué tal, Bill? - Bien. Gracias, Sondra.
Benim adım Sondra Dorio.
Veamos... Me Sondra Dorio.
- Sen neden yalakalığı kesmiyorsun, Sondra?
¿ Por qué no dejas de lamerte las heridas, Sondra?
- Sondra.
- Sondra.
Yalnız bayanlar için ileri aldatma yöntemleri... veya "C.P.R." zevk ve elde etmek için?
¿ Qué clase, Sondra? ¿ Cunnilingus avanzado para la mujer libre, o a la liberación por el placer?
- Şu anda gerçekten kesin rakamlara mı ihtiyacın var? - Sondra!
¿ Necesitas saberlo ahora?
Sandra Lomax'i arıyorum.
Busco Sondra Lomax.
- Sandra senden bahsetmemişti.
Bueno, Sondra nunca me dijo nada de ti.
Bana Sandra'yı soruyordu.
Uh, él me estaba preguntando por Sondra.
- Sandra mı?
Sondra?
Sondra?
¿ Sondra?
Sondra, Neden senle başlamıyoruz?
¿ Por qué no rompes el hielo?