Sumner translate Spanish
322 parallel translation
Kızının hiç uğramadığı bir yer. Charles Sumner, senato lideri, Kongre yöneticisiyle görüşüyor.
Charles Summer, líder del Senado, conferencia con el jefe del Congreso.
Sumner'in sert emirleri nedeniyle tutkulu hayallerin içinden melezlik nüksetmişti.
El mulato despertado de sus ambiciósos sueños por las órdenes de la corte de Summer.
Senator Sumner uğrar. "Melezin statüsünü" onaylaması için zorlanması.
Forzado a reconocer la posición del mulato.
Ben Richard Sumner.
Soy Richard Sumner.
Bay Sumner mı?
¿ Sr. Sumner?
Ah, Bay Sumner!
¡ Oh, Sr. Sumner!
Kusura bakmayın Bay Sumner, ama bir gün erken geldiniz.
Pues, con su perdón, Sr. Sumner, llega usted un día antes.
Kusura bakmayın Bay Sumner, ama Bay Azae henüz gelmedi.
Lo siento, Sr. Sumner, pero el Sr. Azae no ha llegado.
Richard Sumner adında biri size doğru geliyor.
Un tipo curioso llamado Richard Sumner que va en camino a verte.
Richard Sumner mı?
¿ Richard Sumner?
- Şu Richard Sumner diyordum. - Evet?
- Sobre el tal Richard Sumner.
Richard Sumner.
Richard Sumner.
Sizeymiş, Bay Sumner.
Ah. Es para usted, Sr. Sumner.
Randevularımızda biraz oynama yaptık, Bay Sumner.
Hicimos malabares con las citas.
Benim adım Richard Sumner.
Me llamo Richard Sumner.
Hikâye bölümünden misiniz Bay Sumner?
¿ Usted es del departamento de relatos?
Söyleyin Bay Sumner, sizin için ne yapabilirim?
Bien. ¿ En qué le puedo ayudar, Sr. Sumner?
İzninizle, Bay Sumner.
Disculpe, Sr. Sumner.
Referans bölümü.
Consultas. Habla Sumner.
Richard Sumner'ın neyin peşinde olduğunu biliyor musun?
¿ Sabes qué está haciendo Sumner?
Bay Sumner, istediğiniz dosya burada.
Sr. Sumner, éste es el expediente que pidió.
- Sumner!
- ¡ Sumner!
- Durun bir dakika Bay Sumner.
- Oh, espere, Sr. Sumner.
Sumner.
Sumner.
- Bay Sumner!
- ¡ Sr. Sumner!
Neden Sumner?
- ¿ Por qué?
Peki Bay Sumner.
Sí, Sr. Sumner.
Biliyor musun, bizim Bay Sumner da Meksika Caddesi'nde oturuyor?
¿ Sabías que nuestro Sr. Sumner... también vive en el autobús de la avenida Mexicana?
Çok matraksınız Bay Sumner.
Es todo un caso, Sr. Sumner.
- Mutlu Noeller Sumner.
- Feliz Navidad, Sumner.
Sumner, elbette.
Sumner, por supuesto.
Bay Sumner'ın hesaplarına bakılırsa sırf bu bölümde bize bir yılda 6,240 çalışma saati kazandıracak.
Según los cálculos del Sr. Sumner, ahorrará en este departamento... 6,240 horas-hombre por año.
Bay Sumner dahice düşünmüş.
Qué ingenioso es el Sr. Sumner.
Bay Sumner, rica etsem açıklayabilir miydiniz...
Sr. Sumner, ¿ le molestaría explicar...
Bayan Emmy her şeyi güzelce sindiriyor, Bay Sumner.
La Srta. Cami está digiriendo todo de maravilla, Sr. Sumner.
Bay Sumner, rica etsem buna siz bakabilir miydiniz?
Oh, Sr. Sumner, ¿ podría tomar ésta, por favor?
- Öteki telefon Bay Sumner!
- ¡ El otro teléfono, Sr. Sumner! - No cuelgue.
- Bay Sumner, ne yapabilirim?
- ¿ Qué puedo hacer, Sr. Sumner?
- Evet ama Bay Sumner...
- Sí, pero, Sr. Sumner...
- Bay Sumner, bu sizin için.
- Sr. Sumner, esto es para usted.
Ben Bay Sumner.
Soy el Sr. Sumner.
Merhaba, Sumner.
Hola, Sumner.
Sumner ısmarlıyor!
¡ Sumner invita!
- Sumner, şimdi olması şart mı? - Ya şimdi ya da hiç.
- ¿ Tiene que ser ahora, Sumner?
Acaba Bunny Watson Richard Sumner ile evlenmeli mi, soru işareti.
Debe Bunny Watson... casarse con Richard Sumner, cierra interrogación.
Benim adım da Sumner Washington. Berberim.
Yo soy Sumner Washington, el peluquero.
- Merhaba, Charlie. - Nereye koyalım, Bay Sumner?
- ¿ Dónde la ponemos, Sr. Sumner?
- Çok ağırmış, Bay Sumner. Beni hatırlamana şaşırdım.
Me sorprende que aún te acuerdes de mí.
Kocam, David Sumner. - Bay Venner.
- Sr. Venner...
Buradayız Bay Sumner.
Acá estamos, Sr. Sumner.
David, bu benim eski bir arkadaşım, Charlie Venner.
Mi marido, David Sumner.