English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ S ] / Swag

Swag translate Spanish

46 parallel translation
'The Swag Man'fakat tamamıyla yanlış çalıyorsun.
"El hombre del botín". Pero la está tocando mal.
Minty Branch... Swag Moss...
Mos.
Swag! Dustbunny!
Dustbunny!
O genelde Swag Koleksiyonu'nu tercih eder.
Creo que prefiere la colección Swag.
Ben Swag Koleksiyonu'nu sevmem.
A mí no me gusta, es demasiado gruesa.
Yeni teknolojiyle geliştirilen SWAG enerji dönüştürücü-tipi zırhların tank kadar sağlam olduğunu düşünüyorum.
¿ Pensé que la energía SWAG que hace uso de la sobre-tecnología convertía la armadura tan rígida como un tanque?
Selam Swag, benim yine.
Swag, soy yo.
Bizim evde Golden Globe partisinden daha fazla süs çiçek var.
Tenemos una capacidad. ¿ Te tranquilizarás? Nuestra casa está más buena que el salón Swag en la fiesta de los Globo de Oro.
* Do the, do the freakalator * * Got my swag on *
* Do the, do the freakalator * * Got my swag on *
Bir, iki, üç, swag *!
Uno, dos, tres, ¡ vamos!
Rent-a-Tarz!
¡ Rent A Swag!
Rent-a-Tarz.
En Rent A Swag.
Rent-a-Tarz.
¡ Rent A Swag!
İzin ber sana Rent-a-Tarz'ı anlatayım.
Déjame decirte algo sobre "Rent A Swag".
Bayan Wicks, eğer teklifimizi okuduysanız Rent-a-Tarz ile Sweetums arasındaki anlaşmanın karşılıklı yarar üzerine kurulacağını görürsünüz.
Srta. Wicks, si ha leído nuestra propuesta, habrá visto que una alianza entre Rent-A-Swag y Sweetums podría ser mutuamente beneficiosa.
Sadie Hawkins Dansı sayesinde şöhretimi geri kazandım.
El Baile de Sadie Hawkins me ha devuelto mi swag.
Rent-a-Tarz hissedarları...
Accionistas de Rent-A-Swag :
Eğer böyle devam ederse, Parklar Departmanı'ndan ayrılabilirim ve Rent-A-Tarz'ı bütün gün işletirim, hatta belki de işleri büyütürüm.
Si sigue subiendo así, dejaría el Departamento de Parques y me dedicaría a Rent-A-Swag a tiempo completo, quizás incluso me expanda.
Müvekkilim Rent-A-Tarz'ı satın almakla ilgileniyor.
Mi cliente ha mostrado interés por Rent-A-Swag.
Diddy * Rent-A-Tarz'ı mı almak istiyor?
Vaya, ¿ Diddy quiere comprar Rent-A-Swag?
Yatırımcılarım, Rent-A-Tarz hakkında bayağı heyecan verici haberlerim var.
Inversores, tengo noticias muy interesantes sobre Rent-A-Swag.
Birisi, Diddy demiyorum ama Diddy değil de demiyorum Çuval dolusu parayla Rent-A-Tarz'ı satın almayı teklif etti.
Alguien... No digo que Diddy, pero tampoco digo que no sea Diddy... se ha ofrecido para comprar Rent-A-Swag por un montonazo de pasta.
Bilmenizi isterim ki Rent-A-Tarz'ı satmayacağım.
Solo quiero que sepas que no voy a vender Rent-A-Swag.
Bu spermin havası var.
Este esperma tiene swag.
Gizemli bir büyük yatırımcı beni iş dünyasından silmek için caddenin tam karşısına rant-a-tarz tarzı bir mağaza açıyor.
Algún misterioso arriesgado inversor ha abierto una tienda al otro lado de la calle de Rent-a-Swag para dejarme fuera del negocio.
Aslında ona Rent-a-Tarz'ın benim fikrim olduğunu sonra da senin benden çaldığını söylemiştim.
De hecho, le dije que Rent-A-Swag fue mi idea, y que tú me la robaste.
Şimdi Rent-a-Swag de kapandığı için saçma belediye işleriyle uğraşmak çok zor.
Es difícil hacer estúpidas cosas del gobierno ahora que Renta-Un-Estilo ha cerrado.
Rent-a-Swag'de işler daha iyi olamazdı.
El negocio de Rent-a-Swag no podría ir mejor.
Size son bir teklifi var... Rent-a-Swag ve içindeki her şey için 40 bin dolar.
Te ha hecho una oferta final... 40.000 dólares por Rent-a-Swag y todo su contenido.
Rent-a-Swag'i aylardır Bloosh'a sokmaya çalışıyorum.
He intentado conseguir que "Rent a Swag" estuviera en Bloosh durante meses.
Mağazamın adı Rent-a-Swag.
Mi tienda se llama Rent-a-Swag.
Neden benim sandalyelerim hakkında ne yazdıysan çıkarıp yerine Rent-a-Swag hakkında bir şeyler koymuyorsunuz?
¿ Por qué no quita lo que sea que escribió sobre mis sillas y pone algo sobre Rent-a-Swag en su lugar?
Kararımı verdim, Rent-a-Swag'i size satacağım, ama benim şartlarımla.
He tomado una decisión y te venderé Rent-a-Swag, pero bajo mis condiciones.
Envanter, websitesi ve dükkandaki her şey için 40,000 dolar. ama Rent-a-Swag ismi bende kalır.
40.000 dólares por el inventario, la web y todo lo que hay en la tienda, pero me quedo el nombre Rent-a-Swag.
Ve sonunda işte bütün Rent-A-Swag'ın satışı için aldığınız çek.
Y por fin, aquí está el cheque por la venta total de Rent-A-Swag.
Ne yani, Jake karizma koçu mu tutmuş? Demin ne demiştin?
Vale, ¿ ha contratado Jake a un entrenador de swag?
- Kırmızı halı olacak, bir sonra partisi ve swag çanta.
- Va a haber alfombra roja, una fiesta posterior y una bolsa con productos de promoción.
Dişlerin ne alemde Swag?
¿ Qué tal tus dientes, Swag?
- Çalıntı bir şeyler görmek ister misin?
¿ Quieres ver algo fucking swag?
Havalı. Güzel. Çok iyi.
Swag. ¿ Me sigues?
Gülen adam, Kaparoz...
Carita sonriente, señorita Swag,
Diğer spermlerin benim gibi havası yok.
Y todos esos espermas carecen de mi swag.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]