Term translate Spanish
33 parallel translation
Hayır, konuyu Federal Havacılık İdaresi ile tartışacağım, hele bir şu oturma, bekleme ve daire çizme bir bitsin de...
Qu ¡ s ¡ era d ¡ scut ¡ rio con Ias autor ¡ dades aéreas, cosa que haré al term ¡ nar de aguantar y dar vueltas...
Başladığım işi bitiremedim...
No pude term ¡ nar lo que había empezado.
Bir de tabii şu alışılagelmiş komite var genelde bahsedildiği şekliyle, Sovyet Senatosu.
También está el... comité, claro, ellos lo llaman el Comi Term - el Soviet Supremo.
- 1000 yıl sona eriyor.
- ¡ Term ¡ naron los mil años!
" 1000 yıl sona erince...
"Cuando term ¡ nen los m ¡ l años..."
" 1000 yıl sona erdiğinde...
"Cuando term ¡ nen los m ¡ l años..."
Bir yere zorla girmek, olumsuz anlatım.
Breaking and entering is such a negative term.
Kolombiya'daki görevinizin bittiğini söylüyorum.
Le estoy d ¡ c ¡ endo que su m ¡ s ¡ ón en Colomb ¡ a queda term ¡ nada ¡ nmed ¡ atamente.
Yeni telepati hocam. Ayrılır ayrılmaz sen yeni bir sevgili buluyorsun.
Así que apenas term ¡ namos, ya tuv ¡ ste t ¡ empo de consegu ¡ rte un amante, ¿ no?
İlişkiyi bitirecek gücüm bile kalmamıştı.
Perdí la fuerza hasta para term ¡ nar con esto. Tú nos h ¡ c ¡ ste el favor, ¿ no?
- Term National.
- Term National.
Hayat Sigortası.
Term Nacional, seguros de vida.
- Tiyo mu?
De Term... De Te...
Özellikle de birisine uzun süreli bağlanmak üzereysen.
Especialmente cuando estás a punto de long-term commitment.
Oyun biri heyecanlıyım diyene kadar böyle devam edecek.
Y el juego no term ¡ na hasta que uno dice : "Eso me pone nervioso".
98'de Long-Term Capital'e yaptığımız gibi.
Como con Long-Term Capital en 1 998.
- Sen onu sakinleştir
- Term ínala, ¿ quieres?
Biraz da geç kalktık.
Pero term ¡ nó tarde.
Peki artık işim bitti değil mi?
Así que ya term ¡ né con eso, ¿ no?
Evlât, tam olarak hiçbir zaman bitmez.
Bueno, h ¡ jo, nunca se term ¡ na.
Bu kadar yeter.
Ya term ¡ né.
Çoğu karnaval hemşiresi böyle güzel değil.
La mayoría de las enfermeras de carnaval son feas. ( grenades : The term "grenade" was coined by The Situation on MTV's infamous show, The Jersey Shore )
"İstilâcılar" terimini sevmiyorum.
No me gusta la term "invaders".
Waverly Açık Otoparkı.
El estacionamiento de Waverly Long Term cerca del muelle.
Ama daha...
Pero no term...
Trembley'nin utanç verici dönemi tarihten silindi ve resmi olarak başkan olarak yerine William Henry Harrison getirildi ve yerel kimsesiz Gravity Falls'un kurucusu oldu.
Trembley's shameful term was erased from history and officially replaced by William Henry Harrison as president and local nobody as founder of Gravity Falls.
Yo k e t...
Exxxzzz... term... in... ar.
Yok et.
Eggs... term... in... ar.
Kısa Dönem 12, ben Grace.
- Short Term 12, se trata de la Gracia.
- Doğu kısmında.
En el East Term.
Hepsi şehrin alt kısmında yaşıyormuş.
Todos viven en Lower Term.
Eğer geri dönmezsen senle ben...
Si no regresas, tú y yo term...
Jimmy, daha bitirmedik...
Jimmy, no hemos term...