Tonny translate Spanish
149 parallel translation
Tony!
¡ Tonny!
Güle güle, Tony.
Adiós, Tonny.
Nasılsın, Tony?
- ¿ Cómo estás, Tonny?
Bu işi Tony gibi yapıyor olduğunda, yetenekten fazlası gerekir. Her gece, birkaç saatliğine, bambaşka bir kişiliğe öyle bir bürünüyor ki!
No, con Tonny no es su talento lo que me preocupa, sino cómo vive sus personajes, de un modo tan intenso, todas las noches.
Biliyorum.
- Tonny y yo vamos a...
senle Tony içinmiş? Piyes mi?
¿ algo que vais a hacer Tonny y tú?
Tony'i bilirsin. Bunun gibi eğlenceli bir komedide onunla oynamak çok güzeldir. Ama bir de derin konulu piyeslere sardırdığında...
Ya conoces a Tonny, cuando interpreta algo alegre como esto es... estupendo trabajar con éI pero... cuando se mete de lleno en un papel dramático...
Ben Gilbert'lere uğrayacağım.
Tonny, echa un vistazo a esto esta noche, ¿ lo harás?
Evet, Tony, güzel oldu.
Sí, Tonny, prueba. ¡ Vamos!
Tony bu kızı öldürüyor.
- Tonny. Tonny mata a la chica.
Tony, bundan başka bir piyeste oynamamış olsaydın bile,... ya da bunun gibi bir piyeste oynamasan bile, bu harikaydı şekerim.
Aunque no hubieses representado nada más en tu vida, querido, esto valdría por todo. ¡ Tonny! Como si no haces nada más.
Hadi bakalım Tony, akşamdan beri Dolly'i tekeline aldın.
Vamos, Tonny, no quiero que monopolices a Dolly toda la noche.
Tebrikler.
- Tonny, enhorabuena.
Oh, Tony, Tony. Teşekkür ederim.
Tonny, Tonny... gracias.
Bu Max'tan.
Mírame, Tonny, estoy hecha un árbol de navidad.
Benim favorim seninki, Tony.
El tuyo es mi preferido, Tonny.
Bir daha yaparsa, sahne sopasıyla kafasını kırarım.
Si esto vuelve a ocurrir le romperé la cabeza. No fue a propósito, Tonny.
Tamam, Tony. Tamam.
Está bien Tonny, está bien.
Tony...
"¡ Tonny!"
Tony, Lütfen.
"¡ Tonny!"
Tony, Lütfen, canımı acıtıyorsun.
Tonny, me haces daño.
Merhaba, Tony.
Hola, Tonny.
Kusura bakma, Tony. Üzgünüm.
Perdona, Tonny, lo siento.
Tony, yeter!
¡ Tonny! Ya basta.
- Basınla ilişkileri iyi yönetiyor, ama senin fikrince ~
Es un buen agente de prensa, pero ¿ tú crees que...? ¡ Tonny!
- Hayır. - Hayır mı? - Tony!
- ¡ Tonny, déjame en paz!
Hay hay... Tony. Yeniden evlenmek dışında her şey.
En todo lo que quieras, Tonny, pero no intentes que nos casemos otra vez.
Kes artık, Tony.
¡ Basta ya, Tonny!
Tony?
¿ Tonny?
Birinci sahifeye bayılırım, ama böylesine büyük bir olayda, Tony'nin görüşü alınmalı.
- ¿ Te sirve de algo? Sí, me gusta, pero tendré que hablar con Tonny John.
Kalleş! Dur bakalım.
- Escucha Tonny, le estás dando demasiada importancia.
Haydi, Tony.
Vamos Tonny.
Tony beni kovdurmak istiyor, ama...
El pobre Max está en un aprieto, Tonny quiere que me despida...
Çok uzun, çok karışık, ama anlamaya çalış.
No voy a explicarte cómo es Tonny, sería muy largo y complejo.
Şayet bunu oynarsam, daha önce çıkarım.
¿ Y si nos tomamos unas vacaciones, Tonny?
Buna değmez, Tony.
No merece la pena, Tonny.
İyi geceler Tony. Güle güle, şekerim.
Sí, buenas noches, Tonny.
Aman, Tony!
Oh, vamos, Tonny.
Harikaydın, Tony.
Eres magnífico, Tonny.
Mükemmel ve harika bir oyunculuktu.
Muy bien, Tonny, muy bien.
Tony ~
Tonny.
Tony...
- Tonny...
Gözlerini kapa, Tony.
Cierra los ojos, Tonny.
Kes şunu, Tony. Neyi?
Basta ya, Tonny.
Mesele yok.
Está bien, Tonny, está bien.
Tek çaresi sendin.
Tonny...
Oh, Tony...
- ¡ Tonny! - ¡ Aparta!
Tony, dur...
- Tonny, escucha...
Tony.
¡ Tonny!
çok kötü bir rüya gördüm.
Tonny, Tonny...
Tony, Tony, Lütfen.
- Tonny, Tonny...